Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Детективы » Какого цвета убийство? - Томас Эриксон

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 99 100 101 102 103 104 105 106 107 ... 117
Перейти на страницу:
Прекрасно. Наемница знала, что работа скоро закончится и отъезд точно состоится. Заказчик обозначил ей дедлайн. Она четко соблюдет его и через три дня уедет.

Двадцать лет она переезжала с места на место, работая в пятидесяти странах. Пожалуй, можно позволить себе передышку. До лета она не возьмет ни одного заказа. А там видно будет. Вероятно, через какое-то время она почувствует, что не находит себе места от скуки, и тогда вернется в игру.

Она захлопнула ноутбук. Майами… Пальмы, солнце и загорелые парни в отличной форме, которым ничего не нужно объяснять.

Осталось убить еще двоих.

* * *

– Вчера пришло письмо, – сказал Юнас Роос и глянул на жену. Та была крайне молчалива, пряча бледность лица под изящной вуалью.

Все они – супруги Роос, комиссар Хельмарк и консультант Кинг – находились на даче четы в Руслагене. Старинное поместье, которым семейство Роос владело в течение нескольких поколений. Заросший сад был огромен и закрыт от посторонних глаз с улицы – укромное местечко.

– Хорошо, – кивнул Хельмарк.

Алекс поехал с полицейскими, поскольку комиссар захотел иметь постороннего наблюдателя, услышать, как специалист по коммуникациям воспринимает этих двоих. В машине по дороге в Руслаген он кратко изложил Хельмарку обстоятельства их с Ниной встречи с Фредриком.

– Стало быть, все-таки нашли? – Реакция комиссара была на удивление сдержанной. – Отлично. Тогда я смогу его кое о чем расспросить.

Алекс покосился на Габриэля. И это все? Эй, мы нашли твоего пропавшего брата. Тебе все равно?

– Мне показалось, у него есть проблема, которую он до сих пор не знает, как решить. Нам он о ней не рассказал. Но говорит, что мы все узнаем, только сперва он обсудит это с женой.

Комиссар задумчиво почесал щеку и пощипал себя за ухо. Все-таки переживает.

– Она не присутствовала при разговоре?

– Мы ее даже не видели. Лежала больная в номере.

Хельмарк вздохнул.

– Первым делом встретимся с Роосами. Главный вопрос на повестке дня – кто от всего этого дела выигрывает и замешан ли Юнас. Когда закончим, я позвоню Фредрику и попробую поговорить с ним. Сейчас, когда он знает, что мы его нашли, он должен идти на контакт. И снимать проклятые трубки. – Комиссар помолчал. – Чертовски странно все это…

* * *

Алекс посмотрел в окно. Вид отсюда открывался великолепный. Дом находился на возвышенности, и солнце красиво подсвечивало фактурный ландшафт – сад, живые изгороди, мраморные статуи. Жить бы здесь в благодати и ни о чем не думать.

Комиссар Хельмарк представил господина Кинга как консультанта полиции. Похоже, все восприняли это как нечто само собой разумеющееся. Вопросов никто не задал. Что ж, тем проще.

Алекс обратился к Мари Роос, которая уже убрала с лица вуаль.

– Очень важно, чтобы мы выполнили все с точностью до мелочей. Исключительно – я подчеркиваю: исключительно – важно, чтобы вы сделали все, как мы вам скажем. Тот, кого мы ищем, будет готовиться очень тщательно. Он ничего не оставляет на волю случая. Буквально – ничего. Для него не существует неожиданностей в виде внезапной перемены погоды или случайных прохожих. Если с неба полетит астероид – будьте уверены, он не растеряется и от такого варианта развития событий.

Они сидели в гостиной, сплошь состоявшей из окон и деревянных потолочных балок. Массивная антикварная мебель навевала на мысли о музее. На столе стоял поднос с четырьмя бокалами и бутылка с виски. На каминной полке – ваза со свежими розами. В таких домах всегда подготовлены к визитам гостей.

Мари Роос рассеянно тронула жемчужную сережку.

– Звучит так, будто вы его хорошо знаете, – проговорила она.

Алекс покачал головой.

– Я не знаю, кто это. Но понимаю, как этот человек мыслит и действует.

– Откуда вы можете это знать?! – едва ли не рыча воскликнул Юнас.

– Это моя работа.

Идея встретиться в Руслагене принадлежала Хельмарку. После фиаско с Аксбергом здание полицейского управления не рассматривалось. Как и вилла супругов Роос. А если бы кто-нибудь последовал за ними сюда, они бы заметили хвост.

Вдоль дороги Хельмарк расположил патрули в штатском. Когда все отрапортовали, что за ними никто не следит, они прочесали дом на предмет прослушивающих устройств, чтобы избежать малейшего риска.

– Письмо? – глухо проговорил Хельмарк.

Юнас Роос протянул ему белый конверт. Вот оно.

«Если не подтвердите договоренность, то будете казнены».

Он бросил взгляд на Алекса, который, в свою очередь, разглядывал Мари Роос. Что-то было не так. Не то чтобы ее можно было заподозрить в хорошем расположении духа, но…

– Госпожа Роос…

– Можете обращаться ко мне по имени, – ответила она, не поднимая глаз.

– Как вы себя чувствуете?

Она помолчала, подбирая слова.

– Так, как следует того ожидать в подобных обстоятельствах.

Настоящая леди, воспитанная в лучших традициях светского общества. А вот муж ее совсем недавно громко высморкался в носовой платок. Более неподходящей друг другу пары и выдумать сложно.

– Мы решим эту проблему. Вы не умрете. По крайней мере, не так.

Она медленно достала из маленькой сумочки платок и поднесла к глазам, хотя никаких слез не было.

Консультант Кинг ненадолго задержал на ней взгляд, потом кивнул комиссару Хельмарку в сторону двери. Они вышли в прихожую.

– Тут что-то не сходится, – приглушенно пробормотал Алекс.

– Что?

– Не знаю. Она странная, эта Мари. Не пьяная, не под наркотиками – я уверен. Но она не воспринимает все это всерьез, взаимодействует с миром будто через пелену. Жесты, положение ее тела какие-то не такие.

Хельмарк нахмурился.

– «Жесты какие-то не такие» – это какие? Может быть, она просто не понимает серьезности угрозы? Или настолько шокирована, что мозг отказывается в это верить?

– Ей известно, что двух человек, получивших такие письма, убили. Казнили.

– Кто знает, как ведут себя эти дамы из высшего общества… – буркнул Хельмарк. – Или она просто из тех людей, до кого медленно доходит?

– Тут что-то другое. Ладно. Давай будем смотреть по обстоятельствам. Если она и может выкинуть что-то, пока я не понимаю что.

Они вернулись в комнату и сели обратно каждый на свои места. Казалось, что супруги Роос даже не заметили их отсутствия. Юнас держал Мари за руку.

– Теперь мы знаем, что имеем дело с настоящим преступником, а не с подражателем. Сейчас мы опубликуем объявление в той же газете, как условлено. Напишите, что принимаете предложенный договор, но настаиваете на личной встрече, чтобы обсудить условия.

Юнас кивнул, не сводя глаз с Алекса.

– После этого с вами снова свяжутся, – продолжал Хельмарк. – Вероятно, снова письмом.

– С какой стати они будут посылать письма? Это как-то старомодно.

– Старые

1 ... 99 100 101 102 103 104 105 106 107 ... 117
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Томас Эриксон»: