Шрифт:
Закладка:
Тем временем английское правительство, уверенное, что уменьшающиеся силы Жюно в Лиссабоне больше не могут быть подкреплены из Испании, отправило сэра Артура Уэлсли (будущего герцога Веллингтона) с флотом и армией в Португалию. Он высадил своих людей в устье реки Мондего 1 июля 1808 года, и вскоре к ним присоединились отряды португальской пехоты. Жуно, который позволял себе жить в удовольствиях и легкости, вместо того чтобы поддерживать свои войска в форме, вывел свои 13 000 новобранцев из Лиссабона навстречу 19 000 солдат Уэлсли в Вимейро (21 августа 1808 года) и потерпел поражение. Португалия вернулась к союзу с Англией, а французское вторжение на полуостров казалось полной катастрофой.
Когда 14 августа 1808 года Наполеон после триумфальной поездки по западным провинциям добрался до Парижа, он обнаружил, что его традиционные враги радуются неудачам Франции и уже готовят новую коалицию против теперь уже непобедимого потребителя наций. Меттерних, австрийский посол во Франции, говорил с Наполеоном о мире и планировал войну. Фрайхерр фом унд цум Штайн, блестящий главный министр жаждущей освобождения Пруссии, писал другу в августе этого года: «Здесь война между Францией и Австрией считается неизбежной; она решит судьбу Европы».21 Наполеон, чьи агенты перехватили это письмо, согласился. Война, писал он брату Луи, «откладывается до весны».22
Наполеон размышлял над выбором. Должен ли он вести свою никогда не побеждавшую Grande Armée в Испанию, подавить восстание, преследовать Уэлсли до его кораблей, закрыть португальскую брешь в блокаде и подвергнуться риску, что Австрия и Пруссия нанесут удар, пока его лучшие войска находятся в тысяче миль от него? Александр в Тильзите обещал предотвратить такое нападение на него, пока Испания удерживает его; но сдержит ли царь свое слово в стрессовой ситуации? Возможно, его следует дополнительно подкупить. Наполеон пригласил его на конференцию в Эрфурт, где он должен был ошеломить его плеядой политических звезд и приковать его к своему обещанию.
III. СОЗВЕЗДИЕ В ЭРФУРТЕ: 27 СЕНТЯБРЯ — 14 ОКТЯБРЯ 1808 ГОДА
Он готовился к этой конференции с такой же тщательностью, как к войне. Он пригласил всех своих вассальных королей и герцогов присутствовать на конференции в королевском стиле и со своими свитами. Их приехало так много, что в печатных мемуарах Талейрана их список занял три страницы.23 Наполеон взял с собой не только семью, но и большинство своих генералов, а также попросил Талейрана выйти из отставки и помочь Шампаньи оформить переговоры и результаты. Он поручил графу де Ремюсату перевезти в Эрфурт лучших актеров Французской комедии, включая Тальма, со всем оборудованием, необходимым для постановки классических трагедий французской драмы. «Я желаю, чтобы император России, — сказал он, — был ослеплен видом моего могущества. Ибо нет таких переговоров, которые она не могла бы облегчить».24
Он достиг Эрфурта 27 сентября, а 28-го проскакал пять миль, чтобы встретить Александра и его русскую свиту. Все было сделано для того, чтобы угодить царю, за исключением того, что Наполеон не оставил сомнений в том, что он хозяин, да еще и в немецком городе, ставшем частью Французской империи. Александра не обманули подарки и лесть, которые ему присылали, и он тоже облекся во все знаки и формы дружбы. Его сопротивление наполеоновским чарам усилил Талейран, который тайно советовал ему поддержать Австрию, а не Францию, утверждая, что Австрия, а не Франция, является стержнем той европейской цивилизации, которую (по мнению Талейрана) Наполеон разрушает. «Франция, — говорил он, — цивилизована, а ее государь — нет».25 Более того, каким образом укрепление Франции могло быть выгодно России? Когда Наполеон попытался укрепить союз, женившись на сестре Александра, великой княжне Анне, Талейран посоветовал царю не соглашаться, и хитрый русский отложил ответ на предложение, сославшись на то, что такие дела находятся в ведении царицы.26 Он вознаградил Талейрана, организовав брак племянника дипломата с герцогиней Дино, наследницей Курляндского герцогства. Позднее Талейран оправдывал свое предательство тем, что аппетит Наполеона к нациям должен был не только истощить Европу войной, но и привести к краху и расчленению Франции; его измена Наполеону, утверждал он, была верностью Франции.27 Но отныне его хорошие манеры повсюду оставляли неприятный запах.
Во время конференции герцог Саксен-Веймарский пригласил своего самого знаменитого подданного приехать в Эрфурт. 29 сентября Наполеон, увидев имя Гете в списке вновь прибывших, попросил герцога устроить ему встречу с поэтом-философом. Гете с радостью приехал (2 октября), ибо оценил Наполеона как «величайший ум, который когда-либо видел мир».28 и вполне одобрял объединение Европы под таким началом. Он застал императора за завтраком с Талейраном, Бертье, Савари и генералом Дару. Талейран включил в свои «Мемуары» то, что, как он утверждал, является тщательным воспоминанием об этом знаменитом разговоре. (Феликс Мюллер, веймарский судья, сопровождавший Гете, дал отчет, лишь немного отличающийся от этого).
«Месье Гете, — сказал Наполеон, — я рад вас видеть! Я знаю, что вы — ведущий драматический поэт Германии».
«Сир, вы ошиблись с нашей страной….. Шиллер, Лессинг и Виланд, несомненно, известны Вашему Величеству».
«Признаюсь, я их почти не знаю. Однако я читал «Тридцатилетнюю войну» Шиллера…Вы вообще живете в Веймаре; это место, где встречаются самые знаменитые люди немецкой литературы!»
«Сир, там они пользуются большей защитой, но в настоящее время в Веймаре есть только один человек, известный во всей Европе, — это Виланд».
«Я буду рада увидеть месье Виланда».
«Если Ваше Величество позволит мне попросить его, я уверен, что он немедленно приедет»…
«Вы поклонник Тацита?»
«Да, сир, я им восхищаюсь».
«Ну, я не знаю, но об этом мы поговорим в другой раз. Напишите, чтобы месье Виланд приехал сюда. Я отвечу на его визит в Веймаре, куда меня пригласил герцог».29
Когда Гете вышел из комнаты, Наполеон сказал Бертье и Дару: «Voilà un homme!».30
Через несколько дней Наполеон в окружении знатных особ принимал Гете и Виланда. Возможно, он освежил свои воспоминания, потому что говорил как литературный критик, уверенный в своих знаниях:
«Месье Виланд, нам во Франции очень нравятся ваши произведения. Именно вы являетесь автором «Агатона»