Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Ее грешные избранники - Кассия Брайер

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 97 98 99 100 101 102 103 104 105 ... 229
Перейти на страницу:
хищников. Ощущение узнавания разлилось в моей груди.

Миссис Холт пожала им руки. — Сантьяго. Квил. Спасибо, что приехали.

— Стая «Белой Реки» у тебя в долгу. Конечно, мы здесь, — сказал чуть более коренастый из двух волков.

Снова были представлены правители «Пенумбра», но на этот раз вожак Cтаи «Белой Реки», Сантьяго, скользнул взглядом по моему лицу. — А как зовут твою пару? — он спросил Лукаса.

— Эмма. — Он сжал мою руку.

Я уставилась широко раскрытыми глазами на новоприбывшего волка. Откуда он узнал, что я пара Лукаса? Метки не было, пока нет. Так это было только из-за запаха?

Встряхнувшись, я сказала: — Приятно познакомиться с вами, сэр.

Сантьяго не ответил, просто продолжал смотреть мне в глаза. Мой пульс участился, гоняя тревогу по венам, но я не могла придумать, что еще сделать или сказать. Краем глаза я увидела, как Кейд придвинул свое большое тело ближе.

Лукас наклонился и прошептал: — Отвернись. Он альфа.

О! Я нахмурилась, но опустила взгляд, и Сантьяго пошел дальше. Как только его ботинки исчезли из поля моего зрения, я взглянула на Лукаса.

— Ты никогда не говорил мне, что я должна делать это с альфа-волками, — сказала я приглушенным голосом.

В его карих глазах зажглось веселье. — Это потому, что обычно у волков это естественно, когда они находятся в присутствии альфы.

— Хм. Я никогда не опускала глаза, когда смотрела на тебя. Я думаю, что эта часть моего волка сломана.

— Нет. Вероятно, это потому, что ты еще не перекинулась. Инстинкт придет к тебе после этого. Ты увидишь.

Волки вошли в особняк, а мы болтали между собой, ожидая прибытия последнего из союзников миссис Холт. Я едва ощущала холод, зажатая между теплыми телами Лукаса и Кейда. Они были обжигающе теплыми.

Подъехала последняя вереница машин. Все они были гладкими, блестящими машинами, которые указывали на шикарность большого города. Крупные мужчины, которые выходили из них, были воплощением богатства и власти, и они знали это. Язык их тела был самоуверенным.

Двое мужчин-гигантов отделились от остальных и подошли к нам. По габаритам они не уступали Кейду. Лидер, как я предположила, направился прямо к миссис Холт, обнял ее и сжал ее задницу.

Она шлепнула его. — Ну и старый же ты ублюдок.

— Продолжай сыпать комплиментами, медвежонок. — Он усмехнулся и отпустил ее. — Ты выглядишь достаточно аппетитно, чтобы тебя съесть.

Медвежонок? О, нет.

— Держи свои лапы при себе, Морфеус. — Миссис Холт повернулась к другому парню. — Хаск, спасибо, что пришел. Держи его на поводке, ладно?

Хаск ухмыльнулся. — Не могу ничего обещать, Элиза. — Он подошел и обнял ее, как будто они были старыми друзьями.

На этот раз, после представления, мы последовали за ними с холода. Миссис Холт объявила: — Ужин через два часа. — Она взяла Морфеуса под руку, а Хаска под другую, затем неторопливо направилась к своим личным покоям, что-то бормоча им. Я смотрела, как они уходят, умирая от желания узнать, что за история была между ними троими.

Миссис Холт — Элиза — была полна тайн и сюрпризов.

22

ЛУКАС

По крайней мере, расположение мест позволяло мне сидеть рядом со своей парой. Хотя мы не были полностью связаны, другие волки чувствовали мой запах на ней. И им лучше держаться подальше, черт возьми.

По другую сторону от нее был лидер клана медведей Морфеус, но он смотрел только на маму Холт. Я знал, что она проводила время с Конгломератом «Три-Города», когда впервые приехала из Европы. Казалось, что время, проведенное с медведями, установило между ними глубокие связи. Это было до или после смерти ее мужа? Насколько я понял, мистер Холт тоже был медведем-перевертышем.

Ярлен, второй глава Картеля «Ковен Нокс», сидел рядом со мной. От него пахло прокисшим вином с привкусом кислого обмана. Мрачный и задумчивый, он ни разу не произнес ни слова с тех пор, как мы сели ужинать, что меня вполне устраивало.

За столом ощущалось скрытое напряжение. Такое количество людей, которые привыкли быть главными, не должны проводить слишком много времени вместе в одной комнате. Не говоря уже о том, что у некоторых из нас был более переменчивый темперамент.

Мама Холт постучала ложечкой по бокалу с вином, привлекая всеобщее внимание. В комнате воцарилась тишина, и мы все сосредоточились на ней.

— Я хотела бы поблагодарить вас всех за то, что пришли, — сказала она. — Просьба об одолжении такого масштаба случается раз в жизни…

— Разве ты не имеешь в виду обналичивание всех долгов, причитающихся тебе? — пророкотал Морфеус.

Она снисходительно улыбнулась ему, и он рассмеялся. — … и я не жалею о своем решении воспользоваться этой услугой, чтобы уничтожить «Затмение». Волки Дэмиена Гарсии годами были занозой в наших задницах. Хладнокровное убийство лорда на нашей территории стало последней каплей.

— Через две ночи над нами взойдет полная луна. После этого мы будем действовать быстро и безжалостно. Поместье Дэмиена Гарсии окрасится кровью «Затмения». А пока чувствуйте себя как дома. — Она подняла бокал. — За старых друзей и новые начинания.

— За начинания, — эхом разнеслось по столовой, и все сделали глоток из своих бокалов.

Часть этого тоста о новых начинаниях была произнесена не только за нас. После того, как «Затмение» будет подавлено, все за этим столом освободятся от своих долгов перед мамой Холт. Для них это тоже было бы началом новой жизни — с чистого листа.

— У нас, господа, проблема, — сказал Кевин, войдя в наш офис после единственного стука. — Дэмиен Гарсия исчез.

— Как именно он исчез? — Спросил Зейн, откидываясь на спинку стула.

Кейд сосредоточился на экране компьютера. — У меня здесь отчет, в котором говорится, что его видели прошлой ночью в его поместье.

Кевин кивнул. — Совершенно верно. Затем, этим утром, вертолет приземлился на их территории, и он улетел прежде, чем мы смогли последовать за ним. Последнее, что нам известно, это то, что он направлялся строго на север, не неизвестно, придерживались ли они этого курса.

— Черт, — прорычал я это слово. Нам нужен был Гарсия там, где мы могли бы найти его и отрубить голову змее «Затмения», когда придет время. Нам просто нужно было, чтобы он остался на месте еще на один день, разве я просил слишком многого? Я так и предполагал.

Зейн взглянул на меня. — Они нарушат свою традицию собираться в полнолуние в поместье Гарсии на охоту?

— Я сомневаюсь в этом. Традиции стаи нелегко изменить. Он вернется.

— Я хочу знать,

1 ... 97 98 99 100 101 102 103 104 105 ... 229
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Кассия Брайер»: