Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Обещание грешника - Кайли Кент

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96
Перейти на страницу:
говорит Санто.

Я хлопаю брата по плечу, а затем прохожу мимо него и направляюсь в спальню. Элли спала, когда я уходил от нее. Обычно я возвращаюсь раньше, чем она встает. Но когда вхожу в комнату, ее нет в постели.

— Элли? — Зову я, сердце бешено колотится в груди.

Где она, черт возьми?

— Здесь, — отвечает ее голос из шкафа.

— Что ты делаешь? — Спрашиваю я, входя следом за ней.

— Собираю вещи для нашего медового месяца. — Она улыбается, и в ее глазах сияет тот огонек, которого не было последние несколько недель. Он тусклее, но все же есть. Это уже начало.

— Я могу помочь.

— Все в порядке. Я справлюсь. Так поступают жены, Джио. Они собирают вещи, когда вы отправляетесь в путешествие, — говорит она мне.

— Черт, если бы я знал это, то нашел бы и женился на тебе много лет назад. Все это время я собирал вещи в одиночку.

— Должно быть, это было тяжело. Не знаю, как ты вообще выживал без меня. — Она качает головой.

— Я тоже не знаю. Хорошо, что мне больше никогда не придется быть без тебя. — Я обнимаю свою жену. Весь мой мир. И прижимаюсь губами к ее макушке.

— Ладно, уходи. Ты мне мешаешь. А мне нужно собрать вещи, — говорит она.

Я выхожу из шкафа и сажусь на диван в другом конце комнаты. Я целый час листаю свой телефон, прежде чем Элли, наконец, появляется снова.

— Ты закончила? — спрашиваю я ее.

— Ага. Думаю, я все собрала. — Кивает она.

Я поднимаюсь на ноги и заглядываю в шкаф. На полу шесть чемоданов.

— Элли, мы уезжаем на неделю.

— Знаю… Мне нужно собрать еще один чемодан, верно? На всякий случай, — говорит она, грызя ногти на левой руке.

— Нет. Ты должна распаковать по крайней мере четыре из тех, что у тебя есть. Зачем нам все это дерьмо? — спрашиваю я ее.

— Поверь мне, когда мы приедем туда и ты не сможешь найти то, что забыл, ты будешь благодарить меня, — говорит Элли.

— Если у меня чего-то не будет, я просто куплю это.

— Это пустая трата денег, Джио. Зачем покупать то, что у тебя уже есть?

— Потому что я могу?

Элли качает головой.

— Пойдем, не знаю, смогу ли сегодня уснуть. Я слишком взволнована. — Затем она берет меня за руку и ведет к кровати.

— Если ты так волнуешься накануне путешествия, то я свожу тебя в кругосветное путешествие. Мы посетим каждый город, каждую страну, — говорю я ей.

— Ммм, договорились, — говорит она, ложась и прижимаясь ко мне. Ее руки обвиваются вокруг моего живота, а голова покоится на моей груди, пока моя рука бездумно перебирает пряди ее волос.

Когда я наконец чувствую, что ее тело расслабляется, я закрываю глаза и позволяю себе тоже расслабиться. Это мой рай. Прямо здесь, с женой в моих объятиях. На земле нет места, где было бы так хорошо, как здесь.

Эпилог

Десять лет спустя

Если бы кто-нибудь сказал мне, что такой будет моя жизнь, я бы рассмеялась ему в лицо. Сегодня десятая годовщина нашей свадьбы, и мой муж попросил меня одеться и быть готовой к семи. К чему быть готовой? Понятия не имею.

Меня бы устроил тихий вечер. Только он, я и три наших маленьких кошмарика. Мои дети — Де Беллисы насквозь. Нашему старшему, Аурелио, восемь лет, а дочерям, Даниэлле и Рози, шесть и четыре года.

— У меня для тебя сюрприз, — говорит Джио, подходя ко мне сзади.

— Ненавижу сюрпризы, — фыркаю я. Не ненавижу, но это стало нашей фишкой. Мой муж любит делать мне сюрпризы, а я люблю говорить ему, как сильно ненавижу, когда меня удивляют.

— Разумеется. — Он берет меня за руку. — Пойдем. — Затем он выводит меня на улицу, к фасаду нашего дома. Мы все еще живем в том же доме, который я продала ему много лет назад. Все его братья съехали, а мы остались. И я не могу придумать лучшего места для создания семьи.

Все дети одеты по высшему разряду и ждут у входной двери вместе с Джеймсом.

— Что происходит? — спрашиваю я у Джио.

— Это сюрприз, мам. Папа сказал, что мы не можем тебе рассказать, — говорит Аурелио.

— Точно. Мы не хотим испортить сюрприз. — Муж кладет ладонь мне на спину, а Аурелио протягивает букет голубых и белых цветов.

— Это для тебя, мам.

— Спасибо. Они прекрасны, — говорю я ему.

— Открой мой, мама. — Рози бросается вперед с маленькой черной коробочкой в своих крошечных ручках. — Это кольцо. И красивое, — говорит она, прежде чем я успеваю ее открыть.

— Напомни мне не говорить ей ничего важного. — Смеется Джио.

— Спасибо, малышка Рози. — Я открываю крышку, и мои глаза расширяются. Она не ошиблась. Оно красивое. Это кольцо огранки "принцесса" с розовыми бриллиантами. — Оно потрясающее.

— И это тоже. — Даниэлла протягивает мне еще одну черную бархатную коробочку.

— Спасибо, Дэнни. — Открыв ее, я вижу цепочку из розового золота с подвеской в виде розового бриллианта посередине. — Боже мой, Джио, это так красиво. — Я обнимаю своего мужа.

— Они даже вполовину не так красивы, как ты, — говорит он мне.

— Фу, не целуй девушек! — Аурелио морщит лицо.

— Но она моя девушка, поэтому я могу поцеловать ее, — говорит ему Джио.

— Кристи — моя девушка. Мама сказала, что мне нельзя целовать ее, пока мне не исполнится тридцать.

— Она так сказала? — Размышляет Джио.

— Ага. — Кивает Аурелио с серьезным выражением лица.

— Ну, ты должен слушать свою маму. Она — босс, — говорит Джио нашему сыну, а затем поворачивается ко мне. — Пойдем, это еще не сюрприз.

Когда все усаживаются в салон фургона, я поворачиваюсь к Джио.

— Что же тогда за сюрприз меня ждет? — спрашиваю я его.

— Если бы я

1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Кайли Кент»: