Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Детективы » Масло - Юзуки Асако

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 ... 114
Перейти на страницу:
за доброту. Мой отец умер в одиночестве после развода, когда я училась в средней школе. Я его и обнаружила в пустой квартире… Не знаю, как сложится дальше моя жизнь, но вдруг я тоже останусь одна в конце пути…

— Вот как. Умер в одиночестве… — чуть слышно пробормотала Ямамура и замолкла. Помнится, после смерти брата она бросила карьеру.

Будет ли Рика всю жизнь работать в «Сюмэй»? Мечты о редакторском кресле уже не выглядели такими призрачными. Если ее статья о Манако будет опубликована, возможно, она получит то, чего всегда хотела. Но будут ли у нее силы работать с полной отдачей и после сорока, и после пятидесяти? А ведь ипотеку ей платить и платить. Нужно хорошенько обдумать перспективы после того, как выйдет столь важный для нее материал.

— Я начала задумываться о том же примерно в вашем возрасте, — коротко кивнула Ямамура, глядя в окно. Она всегда выглядела настороженно и собранно, но по мере общения Рика начала замечать на ее лице оттенки все новых эмоций. Во время демонстрации водопровода Ямамура довольно улыбнулась, а при обнаружении малейших повреждений строго хмурилась, словно мысленно отчитывая бывшего владельца квартиры. Сейчас она задумчиво смотрела через окно на играющих в парке детей. Наверное, брат с сестрой. — Теперь уже понятно, что я проживу свою жизнь одна. Никакой трагедии — это мой сознательный выбор. Но я очень рада, что к сорока озаботилась приобретением жилья. Теперь у меня куда меньше тревог и больше времени на занятия тем, что нравится.

Ее лицо по-прежнему ничего не выражало, но впервые она рассказала о себе. Рике вдруг захотелось забыть про то, что она собирает материалы по делу Манако, ей было неудобно перед этой женщиной.

— Хорошо, учту ваши пожелания. — Глаза Ямамуры блеснули. — Я поняла, что вам нужно: не дом для частого приема гостей — открытый, пригодный для больших сборищ и вечеринок, а скорее уютный дом, где каждому найдется место и где будут пересекаться разные люди, не мешая друг другу. Вы сами сказали: убежище для короткой передышки. Шумные вечеринки — это не ваш вариант, хотя и они возможны по настроению.

В окно ударил порыв ветра. К стеклу прилипло несколько лепестков сакуры. Какое-то время они дрожали на ветру, затем мягко спланировали вниз, к земле.

— Да, вероятно, так, — пробормотала Рика.

Ямамура стала проверять, везде ли закрыты окна.

— В любом доме изначально главное — крыша да стены, чтобы укрыться от непогоды. А там уж жильцы сами вольны решать, как им распоряжаться своим жильем. Подыскать подходящее куда сложнее, когда люди не понимают, чего они хотят, и придерживаются общих стандартов. Я подумаю, что вам можно предложить. Даже при одинаковой площади планировка и освещение сильно влияют на восприятие квартиры.

Кулинарные курсы и поиск квартиры все глубже вплетались в повседневность Рики, уже и не поймешь, что важнее. Совсем как с тестом: чем дольше его месишь, тем сложнее становится различить в нем отдельные ингредиенты.

* * *

— Давненько мы не распродавали весь тираж целиком!

Стоило Рике появиться на рабочем месте, как ее тут же засыпали поздравлениями — она даже раскраснелась от смущения. Номер, где была опубликована первая часть интервью Манако — без вопросов и ответов, Манако просто рассказывала о себе, от первого лица, как и хотела Рика, — имел ошеломительный успех. Редакцию завалили письмами с откликами. Помогла, конечно же, и реклама: накануне был размещен короткий отрывок. Так что интервью ждали, и номер с ним активно раскупали даже те, кто прежде к еженедельнику «Сюмэй» был равнодушен.

Всего было запланировано шесть публикаций. Первая из них повествовала о жизни Кадзии Манако в Ниигате. Кадзии отказывалась признавать правдивость рассказа Анны о нападении, но когда Рика сообщила, что тот мужчина покончил с собой, вдруг побледнела и задумалась, словно вспоминая что-то. «Мы были похожи, и кроме друг друга у нас никого не было. А плотские отношения… Ну, они у нас и были, и не были», — произнесла она, косвенно подтверждая предположения Рики: да, были, скорее всего. Рика поинтересовалась — почему он трансформировался в рассказах Манако в бизнесмена, курсирующего между Токио и Ниигатой? Манако уверенно ответила, глядя на Рику большими темными глазами: «Его рассказы о себе были такими расплывчатыми, не разберешь, где выдумка, а где реальность. Мне, тогда еще совсем юной, он казался взрослым и состоявшимся. Бизнесменом».

Рика скользнула взглядом по горе писем от читателей, которые принесла ей сотрудница на полставки.

— И почему вдруг все снова так заинтересовались Кадзии Манако… — протянул Китамура, сонно щурясь. Под глазами у него залегли тени, волосы выглядели растрепанными — видеть его таким было непривычно. Благодаря наводке Синои в том же номере был опубликован сенсационный материал Китамуры о незаконных действиях владельцев частного сетевого дома для престарелых; этот материал стал вторым по резонансности в выпуске.

— Наверное, все изголодались по вкусной калорийной пище… — пошутила Рика, перебирая письма. Еще ни разу не было такого бурного отклика на ее работу. Однако это было ожидаемо и особо не удивляло. Разумеется, проскальзывала и критика — ее Рика тоже просматривала.

Она чувствовала: дело не только в самой теме. Ей удалось правильно подать материал, не зря она так долго и тщательно работала. И именно так Рике хотелось работать дальше: не спеша, с пониманием того, что она хочет получить на выходе. Только удастся ли с их суматошным графиком?..

Не успела она закончить с письмами, как ее вызвали к шефу. В своем огороженном уголке он тут же спросил, не размениваясь на похвалы:

— А мы можем увеличить количество частей интервью?

— Нет, я не хочу разбавлять рассказ Манако лишним текстом. Частей будет шесть, как и планировалось, — твердо ответила Рика.

Шеф слегка удивленно передернул плечами. Впервые Рика так резко отвергла предложение начальства.

* * *

— Ого! Вы правда все блюда, которые мы изучаем, готовите еще раз дома?! — изумленно поинтересовалась раскрасневшаяся Тидзу, не отрываясь от приготовления голландского соуса. У нее никак не получалось добиться нужной текстуры — шелковистой и однородной, «с воздухом». Бледно-желтые брызги от венчика разлетались во все стороны.

— Дома у меня получается не так хорошо, как на занятиях, но я и не пытаюсь добиться идеала, — ответила Рика. Она занималась тем, что обрезала твердые основания стеблей белой спаржи. По кухне уже разносился запах сочной курицы в духовке.

Рике хотелось повторить путь Манако, который та прошла, пока училась на курсах. Она попробовала приготовить дома все четыре блюда, которым их научили на первом занятии. Не за один вечер, конечно.

1 ... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 ... 114
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Юзуки Асако»: