Шрифт:
Закладка:
Хотя нет, они у нас были, не так ли? Не то чтобы у нас были собственные дворецкие и так далее, но садовники, работники бассейна, личные массажисты… куча людей – на все случаи жизни.
Чёрт возьми, мама и папа.
Как бы то ни было, что он там говорил? Сундук?
— Где?
Он указывает. Мои глаза находят тонко замаскированный сундук на задней стенке большой кареты.
Чёрт возьми, там действительно есть сундук! У всех карет есть багажники? Ну... очевидно, да. В своё оправдание скажу, что до этих пор я никогда на них не ездила. А туда поместятся все посылки? Я открываю сундук и заглядываю внутрь. Ух ты. Поместятся!
Но всё же, это не обычная карета. Если те, что из моего мира, похожи на обычные машины, то эта представляет собой комбинацию грузовика, лимузина и гоночного автомобиля. Она огромная, достаточно большая, чтобы вместить целую кучу пассажиров и груза, который я с собой набрала, и выглядит она роскошно. Плюшевая обивка, позолоченный экстерьер… волшебные лошади. Я уже упоминала об этом?
— Риока!
Я отрываюсь от наблюдения за Бегунами, пока те вытаскивают грузы из кареты и перекладывают их в багажник, чтобы увидеть Церию и других Рогов Хаммерада. Я осознаю, что так и не поздоровалась с Йивлон, Фишесом или... антиниумом.
Кто он? Я помню Клбкча и Пауна, но это же кто-то другой, так? Сколько антиниумов знает Эрин? И я вижу, что у них в руках куча довольно побитого на вид оружия. И это магические артефакты? Боже, они выглядят очень плохо. Они даже не светятся… ну, один светится, но очень слабо.
— Вот.
Они пихают мне оружие, и я заваливаюсь на бок. Моя сумка вмещает всё, что у них есть: один баклер, меч, лезвие меча и кинжал. Рюкзак и маленькая сумка, похожая на мою*, отправляются в багажник. Церия высыпает в сумку золото, несколько сотен золотых монет! Толпа, наблюдающая за нами, шепчет, и я просто молюсь, чтобы они не попытались на нас броситься.
*Это определённо мешок хранения. Я имею в виду, кто бы им не пользовался? Забудьте о кошельках, если когда-нибудь вернусь в свой мир я хочу эту штуку. Я могу буквально засунуть туда кухонную раковину.
— Это всё?
— Думаю, да. Я ничего не пропустила?
— Нет. И у тебя есть золото?.. Хорошо. Ты знаешь, что делать?
— Я всё отнесу на осмотр. Не волнуйся.
— И если тебе нужно будет принять решение...
— Если понадобится, я пошлю заклинание [Сообщения]. Я справлюсь.
Церия и Фишес пытаются рассказать мне, как найти лучших магов для анализа оружия. Йивлон говорит мне, какую цену стоит заплатить за мага и когда лучше развернуться и уйти. Ксмвр говорит мне, что я должна пытаться использовать агрессию и тактику в ведении дел, что бы это ни значило. А потом... потом мы просто неловко стоим рядом.
— Ну. Думаю, мне пора идти.
Церия улыбается мне, но в её глазах явно читается беспокойство.
— Поверить не могу, что это происходит, Риока. Это так неожиданно.
— Но это приятная неожиданность, — подмечает Фишес, кивая на карету.
Он смотрит на меня.
— Я бы посоветовал вам следить за языком, когда вы встретитесь с Магнолией Рейнхарт, мисс Риока. Будет... прискорбно, если во время вашего путешествия произойдёт парфоз.
— Это будет зембланити, ты имеешь в виду?
— А... прошу прощения?
Я ухмыляюсь, глядя на лицо Фишеса. Он не единственный, кто может бросаться заумными словами. Я поворачиваюсь и киваю Йивлон. Мой взгляд останавливается на её руках… я не разглядела их раньше, но, глядя на них сейчас, меня одновременно тошнит и поражает то, как её кожа словно сливается с металлом. Но я отвожу глаза и встречаю взгляд Йивлон. Она кивает мне, улыбаясь с лёгкой горечью.
— Удачи, Риока.
— Спасибо.
Мне кажется, что нужно сказать ещё тысячу слов, но больше времени у меня нет. Я киваю Ксмвру… Ему мне сказать нечего, на самом деле, поэтому я перевожу взгляд на Церию.
— Я скоро вернусь.
Вот и всё. Знаю, это худшее из того, что можно сказать, если бы я снималась в боевике или фильме ужасов. Когда открываю дверь кареты и вхожу внутрь, меня охватывает дурное предчувствие. Ресса даже не смотрит на меня, когда я вхожу в просторный салон и машу рукой Рогам Хаммерада.
Знаменитые последние слова. Но я их сказала… и сделала всё это, предложила проанализировать оружие, даже схватила все эти посылки… потому что я боюсь. Я делаю это, потому что хочу верить, что после встречи с Магнолией у меня будет время на это. Возможно, так и будет. Я не должна беспокоиться, но часть меня волнуется.
Сначала я от неё бежала. Это было так давно, что я почти забыла. Но она знает. Она была первой, кто понял, откуда я взялась; и я до сих пор помню, как она могла легко мной командовать. И теперь я отправляюсь в путешествие, чтобы встретиться с ней. Я могу только молиться, чтобы этот путь не был в один конец.
— Ну? — я пытаюсь произнести это слово с вызовом, глядя на Рессу, когда дверь закрывается.
Она бросает на меня короткий взгляд и поворачивает голову.
— Рейнольд? Увози нас.
Я слышу, как [Дворецкий] двигается снаружи кареты… У него довольно роскошное место снаружи, пусть оно и на открытом ветру. Он не бьет кнутом, поскольку у кареты нет лошадей; скорее всего, карета просто начинает ускоряться, лишь слегка покачнувшись.
Я смотрю в окно и вижу, как мир движется с удивительной скоростью, пока дворецкий везёт нас по улице. Я смотрю в окно и вижу нечто странное.
Люди. Они машут нам. У них открыты рты, и я слегка приоткрываю дверь, чтобы убедиться в происходящем. В карету сразу же врывается шум. Не просто шум, а радостные возгласы.
Да, именно так. Вдоль улиц собрались люди: толпа из трактира и бесчисленное множество людей, вышедших посмотреть, что за суматоха. Теперь они провожают нас, как будто мы кучка знаменитостей… кем мы, вроде как, и являемся, я думаю.
Но это всё равно невероятное зрелище. Море лиц проносится мимо меня, когда карета набирает скорость. Жители Окры машут руками, смеются и