Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Детективы » Какого цвета убийство? - Томас Эриксон

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 ... 117
Перейти на страницу:
чего он хочет, не представляется возможным». Как удачно, что у него есть оружие, чтобы убедить своих прихлебателей продолжать пытать, грабить и шантажировать…

– Или же вот, – подхватила Нина. – «Он погоняет людей, вместо того чтобы мотивировать их. Действует так, словно другие обладают теми же сильными сторонами, как и у него самого». – Она взглянула на Алекса. – Психопат и есть.

Он ничего не ответил.

Экспертом по психопатам он себя не считал, но ему казалось, что это связано с манипулированием другими людьми: всегда получать выгоду для себя, ставить себя во главу угла. Однако Свартлинг не такой. Оба полицейских знали, что, предположительно, тот совершил. Однако Алекс рассматривал его под другим углом. Он считал, что свойственное Свартлингу исключительное стремление к результатам и позволило ему за короткое время подняться на самую верхушку пищевой пирамиды. Неосознанно он восхищался такими качествами. А сознательно даже понимал почему.

Помимо того, что Алекс встречал массу лидеров и руководителей крупных предприятий с похожим личностным профилем, он знал, как выглядит его собственный. Почти в точности так же.

Глава 84

– Это что – шутка? – спросил Юнас Роос, глядя на жену. – Вот это.

Он показал ей обычный конверт, похожий на тот, который она получила от доктора Бергстрёма неделей раньше. Кажется, неподписанный и без почтовых отметок. Муж открыл его и теперь держал в руках белый лист бумаги.

– Дай взглянуть, – сказала Мари. Голос прозвучал слабее, чем она ожидала. Она с каждым днем теряет силы, словно сама мысль о раке заставляет все ее мышцы перейти в ослабленное состояние.

Юнас протянул ей письмо. С нарастающим изумлением она стала читать лаконичные строки.

«Сегодня многие шведы находятся под серьезной угрозой. Мир становится все опаснее. Мы предлагаем стопроцентную защиту от внешних негативных воздействий.

Мы ожидаем получить от вас пятьдесят миллионов крон на указанный ниже счет в течение четырех недель. Мы понимаем, что для этого могут потребоваться определенные приготовления, но за эту сумму мы обязуемся обеспечить вам полную защиту от внешних негативных воздействий на всю оставшуюся жизнь. Если же вы не примете наши условия, мы не сможем гарантировать вашу безопасность».

Прежде чем осознать, что она делает, Мари разразилась истерическим смехом, от которого Юнас буквально подпрыгнул на стуле. Она все смеялась и смеялась, так, что аж слезы потекли из глаз.

– Полную защиту на всю жизнь! – Она бросила письмо на пол и зажмурилась. – Если б я знала, что это сработает, с радостью заплатила бы им пятьсот миллионов!

Юнас с ужасом смотрел на жену. Она задалась вопросом, отчего у него такой потерянный вид. От ее внезапного юмора висельника – или же от того, что она заговорила о деньгах? Ее состояние они никогда не обсуждали. Конечно же, Юнас понимал, что она богата, но истинный масштаб всего, что ей принадлежит, никогда не проговаривался.

Это был любимый конек Карла Рооса. Брачный договор – обязательное условие. Уж это он предельно четко объяснил дочери, обнаружив, что объект ее любви не имеет за душой ни гроша. Вероятно, он думал, что Юнас немедленно растворится, узнав, что в случае чего не получит доступа к ее деньгам.

Но того это ничуть не расстроило. Он подписал бумаги, даже не читая.

Между тем Юнас и не подозревал, что на совершеннолетие Карл Роос подарил дочери акций на сумму в сто миллионов в материнском предприятии концерна. С тех пор компания стала котироваться на бирже, было проведено несколько направленных эмиссий, оборот увеличился в несколько раз, и прибыли скакнули вверх. Сейчас биржевая котировка всего концерна составляет более шестидесяти миллиардов, пять процентов из которых по-прежнему сохранила у себя семья. И половина принадлежит Мари. Оставшееся она унаследует, когда оба родителя отправятся в лучший мир. Все – помимо половины процента, которым владеет ее кузен: свидетельство попытки семьи откупиться от белой вороны два поколения назад.

К этому следует добавить недвижимость на многие квадратные километры, различные акции, фонды и деньги на счетах в Швейцарии и в Монако… Одна только вилла в Юрсхольме, в которой они жили, оценивалась в сорок миллионов.

Мари не удивилась бы, узнав, что в ее распоряжении оказалась парочка миллиардов. И ни гроша из этого Юнас не получит в случае развода.

Если же она умрет, все будет немного по-другому. Тогда ему единовременно выплатят сумму в размере пятидесяти миллионов и обеспечат пожизненное содержание в районе миллиона в год. Помимо той зарплаты, которую он получает как исполнительный директор одной из компаний. А это – еще парочка миллионов сверху. В общем, если она умрет, Юнас не пропадет. За него она может не волноваться.

Боже!.. Она положила подушку на лицо.

– Мы должны что-то предпринять, – сказал Юнас.

– Заплатить, – глухо проговорила Мари в подушку. Ей было совершенно плевать.

– Я знаю, что это за люди.

Она открыла лицо.

– Что?

– Я… Я думаю, это те самые, которые застрелили Клаэса Юнггрена.

Мари вскинула брови.

– Я видел новости по телевизору. И, вероятно, это та же банда, которая убила Рогера Аксберга.

Это ведь о нем говорила та дама у парикмахерши. Человек, фотографию которого показала ей в газете Лаура в тот день, когда Мари украсила диван наполовину переваренным завтраком.

– Кстати, – продолжал Юнас, – его вдова должна была участвовать в утренней передаче по четвертому каналу, но в последний момент что-то там у них не срослось. Однако несколько дней назад о ней напечатали в «Афтонбладет». Свалили все на полицейских.

– Тебе не следует читать эту желтую газетенку.

Юнас решительно повернулся к ней.

– Мы должны обратиться с этим в полицию, – он помахал письмом. – На этот раз они не уйдут.

Мари села и облокотилась на спинку дивана. В голове у нее возникла новая мысль. Довольно безумная.

– Мне ведь нечего терять, – медленно проговорила она.

– Я не это имел в виду.

Она мягко положила ладонь на руку мужа. Кожа у него всегда была нежная, пальцы немного пухлые, белые. Как у ангелочков с полотен Рафаэля.

– Знаю. Но ты совершенно прав. Мы должны обратиться в правоохранительные органы.

– Позавчера, сидя в гостинице, я смотрел пресс-конференцию об этом деле. Комиссар полиции призывал всех, кто получит угрозы, сообщать им об этом.

– Как этот самый Аксберг? – спросила Мари и ухмыльнулась. Кажется, половина его мозга осталась на ступеньках полицейского управления.

Юнас сжал ее руку. Да, у ее мужа были чудесные пальцы, хотя ни одна из ее подруг не разделяла ее мнения.

– Он поступил неосмотрительно. Поперся в полицию сам. Мы так делать не будем. У меня есть несколько

1 ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 ... 117
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Томас Эриксон»: