Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Костяная корона голода - Том Торис

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 ... 114
Перейти на страницу:
class="p1">— Отлично, — пробасил Гимли и, приподняв его, влил ему что-то из фляжки.

Вопреки опасениям Сэма, внутри нее было что-то не алкогольное с привкусом Алоцвета. Сделав несколько глотков, он почувствовал, как внутрь упало что-то теплое и начало распространяться по всему телу.

— Бодрит? — спросил Гимли, отхлебнув из той же фляжки.

— Да, — согласился Сэм.

— Вытяжка Алоцвета вперемешку с лепестками лотоса — для вас темных магов самое оно, — довольно произнес Гимли: полежи еще немного и поднимайся — еще одного шатра мы с собой не захватили.

Сэм откинулся на спину и уставился в темное небо за ветками деревьев. Иногда капли дождя пролетали сквозь кроны деревьев и падали ему на лицо, но никакого дискомфорта он от этого не чувствовал. Голос из темноты был очень знакомым, но он всё никак не мог вспомнить, где его слышал. От усилий у него заболела голова, но он вспомнил, что слышал его после победы над Бладом. Кажется, раньше он слышал его чаще, но как и бывает со снами — он забыл, что ему тогда снилось. Еще его не отпускала эта темнота — только сейчас он понял, что там ему было одиноко и тревожно. А еще он чувствовал там себя бессильным ребенком.

— Зашла попрощаться, — прервал его размышления голос дроу: с тобой было весело, но мне пора. Теперь я знаю, откуда у тебя меч Тени — этот слабак не смог бы победить тебя. Будешь в Терамиспайде заходи в гости.

— Пожалуй, мне хорошо и тут, — проговорил Сэм и повернул голову в сторону дроу: она присела на одно колено и рассматривала его. Потом потянула почему-то развязанную руку к нему, и он уже хотел было вскочить, но она лишь дотронулась рукой до его волос и улыбнулась.

— Никогда не знаешь, куда занесет тебя судьба, — проговорила она и, убрав руку с его головы, поднялась: до встречи.

Сэм попытался встать, но в голове вспыхнула боль, которая, впрочем, очень быстро прошла, а он почувствовал, как в него тоненькой струйкой вливается энергия. «Спасибо!» — мысленно поблагодарил он ворона и поднялся. Дроу в это время с тихим хлопком исчезла, а на месте, где она стояла осталась лежать книга.

«Подарок тебе оставили, карр, — пронесся в голове голос ворона: можешь брать: не проклята. Гномы сначала хотели убить её, но мне удалось их убедить, что все проконтролирую. Поделился с тобой излишками энергии от ритуала!» Сэм подошел к книге и увидел золотые печатные буквы на коричневом переплете. Надпись была сделана на неизвестном языке и Сэм едва слышно простонал, представив, как будет уговаривать ворона перевести её ему, на что ворон лишь едва слышно рассмеялся.

Сэм убрал книгу в свой рюкзак, валявшийся недалеко от того места, где он лежал. Вздохнув, он отпил немного из своей фляги, поправил одежду и одел рюкзак. Накинув на голову капюшон, он отправился к алтарю и перешел на магическое зрение. Камень, бывший раньше алтарем был абсолютно пустым — ни капельки энергии. Хотя если вспомнить тот взрыв, понятно почему.

— Ты готов? Тут до шахт рукой подать. Сегодня заночуем в пустой комнате, а завтра начнем зачистку, — обратился к нему Гимли.

— Думаю до шахты смогу дойти, — неуверенно произнес Сэм, прислушиваясь к своим ощущениям — у него ничего не болело.

— Отлично! Идем, все только тебя и ждут, — обрадовался Гимли и пошел на восток, Сэму пришлось идти за ним.

— Что ты прокричал, когда ударил по алтарю? — спросил у гнома.

— Во имя твое Теградон! Так говорили когда-то наши паладины, — пробурчал Гимли, сгорбившись.

— А теперь? — спросил Сэм.

— А теперь у нас нет паладинов, — проговорил гном: и давай забудем про это.

— Хорошо, — согласился Сэм.

Благодаря тому, что гномы были ниже, Сэм успевал идти даже в нынешнем своем состоянии. Гимли предусмотрительно отгибал ветки, которые могли бы потом ударить Сэма, поэтому путь для него был легким, а благодаря энергии вливающейся в него, он постепенно восстанавливался.

— Теградон — это наш первый город. Откуда мы ушли тысячу лет назад. Аккурат после падения Герта Светозарного. Тогда нас было двадцать общин, а теперь мы разбрелись по разным мирам, чтобы построить себе новый дом, — внезапно произнес Гимли: В этот мир пришло пять общин: мы пришли сюда, две общины обживают Альпы, а еще две Уральские горы, но им там Хозяйка медной горы периодически мешает. Наша община всегда была торговой: мы торговали между гномами, сидящими внутри гор и остальными народами. Но здесь остальные общины заявили, что справятся без нас.

— Не знал, — произнес Сэм.

— Про это почти никто из вас не знает, — ответил гном и заорал: если хотите провести ночь в тепле, то собирайте валежник.

Сэм подобрал первую попавшеюся палку, показавшуюся ему сухой, а Гимли начал обламывать нижние ветви елей. Сэм окинул гномов взглядом, и понял что те собирают любой валежник — видимо решили зажечь костер с помощью масла, или что там у них? Но он все же постарался собирать не насквозь промокшие ветки, лежащие под кронами деревьев и кустов.

— Почему дроу зовут Герта проклинаемым, а гномы светозарным? — спросил Сэм у ворона.

— Герт выступал на стороне гномов. Сначала они пообещали ему выковать потрясающее оружие, а потом он с ними сдружился. При союзе с Гертом гномы хорошо так откинули дроу с их территорий. В некоторых местах они жили почти в резервациях недалеко от своих намоленных алтарей, — ответил ворон.

— Теперь понятно почему они его так не любят подумал Сэм и перевел внимание на холм, когда они вышли на опушку.

Недавно почти все холмы были обтянуты паутиной, но теперь она была похожа больше всего на сильно размякший серый снег. В некоторых местах лежали иссохшие мумии животных, и едва шевелилась парочка умертвий, которые почуяли приближение живых. Они рвали на себе паутину, которая с неохотой поддавалась, и протяжно стонали: «Мясо-оо! У-у-у, мя-я-я-со-оо!»

— Хоть какое-то разнообразие, а то пауки мне порядком надоели, карр! — прокаркал у него в голове ворон, и Сэм был с ним согласен.

Глава 14

Сэм не стал доставать кортик, а просто сложил жест молнии. Ветер привычно донес до него запах паленой плоти, но так как зомби были недалеко друг от друга, ему удалось подпалить обоих одним жестом. Потом он сложил Пресс и умертвий прижало к земле, а подбежавшие гномы сноровисто отрубили им головы, облили их какой-то жидкостью и подожгли. Пока пламя разгоралось, их тела еще пытались выбраться из под пресса, но безуспешно, а спустя несколько секунд, когда пламя яростным потоком

1 ... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 ... 114
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Том Торис»: