Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Разная литература » Культурные повороты. Новые ориентиры в науках о культуре - Дорис Бахманн-Медик

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 ... 126
Перейти на страницу:
возникать необходимые звенья для дальнейшего развития наук о культуре в направлении транснациональных культурных исследований. Важными исходными точками здесь и оказываются «повороты» как «путешествующие концепции», одновременно и локализованные, и провоцирующие дальнейшие локализации. Это напряжение не в последнюю очередь сбавляет и скорость циркуляции «поворотов». Приумножение и гибкость в любом случае подходят к своим пределам на рынке теорий. Хотя в США они – пока еще – открыто описываются заимствованными из контекстов рынка и капитала метафорами, ориентируемыми на будущее: «рынок теорий будущего… переменчив».[1275] Но и в Германии существует опасность, что «новые ориентиры» превратятся в «быстрый круговорот»,[1276] в своего рода спираль теорий и перестанут способствовать продуктивному исследованию. Ведь требования к совершенству не в последнюю очередь повышают и даже делают чрезмерным принуждение к новаторству в производстве теорий – настолько, что с легкостью автономизируется риторика совершенства, адаптированная к рыночным условиям и рынку карьеры. Но этому можно противостоять, хотя бы вспомнив о различности исследовательских культур. Следует конкретнее изучить их переводческие сочленения, а также разломы и непереводимости, чтобы эффективно использовать их в поиске общего словаря, который бы не оставался привязан к западному исследованию культуры. Однако важнее всего будет связать этот словарь с рефлексией смыслов, исторических связей и с претензией на референтность, которая также нуждается в новом определении.

Действительно, можно наблюдать, как референтность, утраченная культурологией в «постгуманистической системе наук» (Билл Ридингс), восстанавливается в актуальных попытках найти новые исследовательские области и методические импульсы также и за рамками «поворотов». При этом бросается в глаза (измененное) возвращение элиминированного постструктуралистами «субъекта»,[1277] «деятеля» или «автора»,[1278] а также возросшая сегодня ценность «материальности»,[1279] близости феноменам, «очевидности».[1280] К тому же как никогда выросла потребность не только устанавливать социальные и экономические связи, но и прежде всего включать в науки о культуре этическую рефлексию – не в последнюю очередь в контексте культурологического осмысления событий 9/11.

Восстановление референтности означает также возвращение «поворотов» в дисциплины, повторное скрепление аналитического инструментария с локальным знанием соответствующих исследовательских традиций. Тем самым культурные повороты предлагают не только концепции для культурологической «работы над переходами». Они сами оказываются «феноменами перехода» к транснациональному исследованию культуры, которые следуют не ровным линиям трансферов и «путешествующих концептов», но сложным, напряженным процессам перевода.

Примечания

1

Wolfgang Frühwald, Hans Robert Jauß, Reinhart Koselleck, Jürgen Mittelstraß, Burkhart Steinwachs (Hg.): Geisteswissenschaften heute. Eine Denkschrift. Frankfurt / M., 1991.

2

Hartmut Böhme, Peter Matussek, Lothar Müller. Orientierung Kulturwissenschaft. Was sie kann, was sie will. Reinbek, 2000, S. 19.

3

См.: Gerhart von Graevenitz. Literaturwissenschaft und Kulturwissenschaften. Eine Erwiderung // Deutsche Vierteljahrsschrift für Literaturwissenschaft und Geistesgeschichte 73 (1999), S. 94–115, здесь – S. 98.

4

Определенный вклад в еще не написанную историю наук о культуре вносит сборник: Lutz Musner, Gotthart Wunberg, Christina Lutter (Hg.): Cultural Turn. Zur Geschichte der Kulturwissenschaften. Wien, 2001. Фридрих Киттлер уходит вглубь европейской истории культуры и идей, однако выстраивает «корпус» персоналий (S. 248) лишь от Вико до Хайдеггера – см.: Friedrich Kittler. Eine Kulturgeschichte der Kulturwissenschaft. 2. verb. Aufl. München, 2001.

5

См.: Lutz Musner. Kulturwissenschaften und Cultural Studies // Idem. Kultur als Textur des Sozialen. Essays zum Stand der Kulturwissenschaften. Wien, 2004, S. 61–76; Andreas Hepp, Carsten Winter (Hg.): Die Cultural Studies Kontroverse. Lüneburg, 2003; Roger Bromley, Udo Göttlich, Carsten Winter (Hg.): Cultural Studies. Grundlagentexte zur Einführung. Lüneburg, 1999; краткий обзор ситуации в литературоведении см. в статье: Britta Herrmann. Cultural Studies in Deutschland. Chancen und Probleme transnationaler Theorie-Importe für die (deutsche) Literaturwissenschaft // Ansgar Nünning, Roy Sommer (Hg.): Kulturwissenschaftliche Literaturwissenschaft. Disziplinäre Ansätze – Theoretische Positionen – Transdisziplinäre Perspektiven. Tübingen, 2004, S. 33–53.

6

Ansgar Nünning, Roy Sommer. Kulturwissenschaftliche Literaturwissenschaft. Disziplinäre Ansätze, theoretische Positionen und transdisziplinäre Perspektiven // Idem. (Hg.): Kulturwissenschaftliche Literaturwissenschaft, S. 9–29, здесь – S. 26 f.

7

Ibid., S. 27.

8

О реконструкции наук о культуре через различные толкования понятия культуры см.: Urte Helduser, Thomas Schwietring (Hg.): Kultur und ihre Wissenschaft. Beiträge zu einem reflexiven Verhältnis. Konstanz 2002, S. 8 ff.

9

См.: Hepp, Winter (Hg.): Cultural Studies Kontroverse. S. 12 ff.

10

Ute Daniel. Kompendium Kulturgeschichte. Theorien, Praxis, Schlüsselwörter. Frankfurt / M., 2001.

11

Lawrence Grossberg. Globalization and the «Economization» of Cultural Studies // Bundesministerium für Wissenschaft und Verkehr, Internationales Forschungszentrum Kulturwissenschaften (Hg.): The Contemporary Study of Culture. Wien, 1999, S. 23–46, здесь – S. 36.

12

Ibid., S. 31.

13

Böhme, Matussek, Müller. Orientierung Kulturwissenschaft, S. 208.

14

Ibid.

15

См. «Рекомендации к развитию и поддержке гуманитарных наук в Германии» Совета по науке от 27.01.2006 (http://www.wissenschaftsrat.de / texte / 7068-06. pdf), S. 11 («В настоящее время все больше знаков указывает на то, что возврат к „культуре“ и культурологии представляет собой хоть и важную, но все же ограниченную во времени ступень в обосновании гуманитарных наук»).

16

См.: ibid., S. 12.

17

Рекомендации Совета по науке бьют в ту же точку, предостерегая от «переплавки (гуманитарных наук. – Д. Б.-М.) в некую науку о «культуре»» (ibid., S. 12). И все же они склонны к противоположной реакции. Потому что, не учитывая дисциплинарные опоры культурологических переориентаций, они ратуют за возвращение в дисциплины, за поддержку внутридисциплинарной коммуникации и за концентрацию на «развитии дисциплинарных стандартов» (ibid., S. 69), «ведь чересчур поспешно принятый культурологический ракурс может оттеснить на задний план передачу принятого в дисциплине метода» (ibid., S. 68).

18

Hartmut Böhme, Klaus R. Scherpe (Hg.): Literatur und Kulturwissenschaften. Positionen, Theorien, Modelle. Reinbek, 1996, S. 12.

19

Heinz Dieter Kittsteiner. «Iconic turn» und «innere Bilder» in der Kulturgeschichte // Idem. (Hg.): Was sind Kulturwissenschaften? 13 Antworten. München, 2004, S. 153–182, здесь – S.

1 ... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 ... 126
Перейти на страницу: