Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Разная литература » Свет проклятых звёзд - Летопись Арды

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 863 864 865 866 867 868 869 870 871 ... 1470
Перейти на страницу:
— Фирьяр не могут объяснить, что с ними не так, после чего появились боли, жар, тошнота, или спящий просто не проснулся. Они зовут нас и ставят перед фактом: вот этому нужна помощь.

Риньо, я не спорю: любовь к королю и знание его имени — это очень хорошо. Это прекрасно и замечательно. Но это чудовищно мало для нормальной жизни. Прошу, Риньо, хоть на миг забудь, для чего ты начинал обучать Младших и просто подумай о них. Услышь меня и пойми: что мы, мудрые и бессмертные, дадим Фирьяр, с тем им и жить».

Аклариквет встал из-за стола, взглянул на веселящийся на площади народ. Песни пелись правильные, исполнялись без насмешки. Хорошо. Всё под контролем.

Посмотрев на одно только слово на огромном листе бумаги, менестрель понял, что больше сказать ему нечего, да и Лайхениэ не ждёт ничего другого. Подруге нужно именно это одно слово, и скоро она его прочитает.

Примечание к части Песня группы "Браво" "Всё"

Всё обязательно наладится

Яркое летнее солнце отражалось в пенных волнах Сириона, чайки белоснежными стрелами летали в ясном небе, сине-золотые драконьи знамёна, венчавшие изящные башни Минас-Тирита, весело танцевали на ветру.

Собираясь на очередной турнир, принц Артаресто, облачённый в лёгкий украшенный драгоценностями доспех, подошёл к супруге, сидевшей на широком балконе с ажурными перилами, откуда открывался прекрасный вид на арену.

— Видишь, Инглор, — гордо сказала юному сыну принцесса Толлунэль после страстного поцелуя с мужем, — папа сейчас покажет подданным, как должен сражаться с врагами настоящий герой. Иди вместе с ним, может, и для тебя найдётся противник.

— Я не хочу! — насупился похожий на маму эльф, всегда старательно избегавший обучение фехтованию. — Я лучше книгу почитаю.

— Ну уж нет! — вспылила жена принца. — Ты — мужчина! Поэтому должен быть воином и защитником! Возьми меч отца, выйди к народу и порази своей силой всех прекрасных дев на трибунах!

— А можно мне? — пропищала тонким голоском золотоволосая девочка, совсем ещё маленькая, которая с трудом бегала из-за огромного количества украшений, кружева и юбок. — Я тоже хочу меч! Буду защитником!

— Даже не думай! — разозлилась на дочь Толлунэль. — Ты — принцесса! Тебе не нужно владеть оружием — тебя защитит доблестное войско и твой собственный прекрасный принц, который будет носить тебя на руках и задаривать подарками.

— И даже подарит мне розового мягкого кролика? — серьёзно уточнила малышка.

— Обязательно, моя радость, — погладила дочку по круглой щёчке владычица Тол-Сириона, — что скажешь — то и подарит. А главное, он будет самым красивым, самым смелым, самым сильным и самым добрым. Рядом со своим принцем ты будешь вечно счастливой! У него будут сияющие золотые волосы, синие, словно небо, глаза и прекрасный нежный голос. Когда он станет называть твоё имя, то будет счастливо улыбаться, потому что имя своей принцессы — лучшее, что можно произнести влюблённому принцу.

— Хочу замуж! — заявила девочка. — Когда я стану большой?

— Скоро, моя красавица, — мама поцеловала дочку, снова обняла мужа. — Бери сына с собой! Иначе у нас вырастет не мужчина, а болотная жаба!

Инглор насупился, однако подчинился.

— Подожди, — Толлунэль вдруг остановила супруга, — мой герой, скажи, почему ты не обсудил со мной письма от твоего отца? Почему я, твоя прекрасная принцесса, узнаю о том, что вы обсуждали Младших, от посторонних?!

Артаресто поджал губы, хмыкнул.

— Прости, — тихо сказал сын короля Финдарато, — я думал, тебе это неважно. Отец написал, что лучших из Фирьяр оставил у себя, а остальным досталось… то, что осталось. Отец спрашивал, хочу ли я поселить в окрестностях Тол-Сириона охрану из Младших, и предостерёг, чтобы я не брал «атани» ни у кого, кроме него, потому что могут попасться глупые, больные или непослушные.

Эльфийка прищурилась, её руки как-то слишком крепко сдавили горло мужа.

— И ты решил не обсуждать со мной столь важный вопрос?! — пальцы нажали сильнее. — Задушу тебя за такое! Ты понимаешь, что король Финдарато говорил о важных делах?! Я считаю, мы должны проследить за ситуацией у соседей. Если всё будет хорошо у Ангарато и Эльдалотэ, мы попросим их поселить Фирьяр на соседних с нами берегах, но это по-прежнему будет армия Дортониона, а не наша. И нам не придётся заботиться о войске, защищающем наши рубежи.

— У меня самая умная жена в Арде, — восхитился Артаресто, думая будто о чём-то другом.

Взяв за руку сына, владыка Тол-Сириона пошёл на турнир, а Толлунэль и маленькая Финдуилас остались на балконе, как и положено прекрасным принцессам.

***

Проехавшись вдоль строя, лорд Айканаро довольно улыбнулся.

Время шло, и войско смертных становилось другим, постепенно изменяясь до неузнаваемости. Здесь уже не было испуганных, переминающихся с ноги на ногу мужчин — бойцы осмелели и осознали, для чего тренируются, их мускулы налились силой, и пусть не в каждой голове стало больше разума, на ряды своей передовой армии лорд Айканаро уже смотрел не с презрением и скрытым отчаянием, а с чем-то близким к гордости за себя, своё терпение и смекалку.

Да, изменилось многое: и хотя четверо мужчин умерли в первые две недели тренировок, зато остальные, как ни странно, не взбунтовавшись, стали гордиться собой и своим умением делать то, что требует великий вождь Аэгнор.

Удивительным для лорда стал тот факт, что некоторые женщины тоже захотели служить в армии, хотя им никто не обещал в мужья любое количество эльфов-мужчин после победы над Морготом. Айканаро удивлялся, как сильно молодые девы стремились превзойти юношей и уже опытных бойцов в мощи мускулов, пытаясь браться за слишком тяжёлое оружие, непомерно тугие для себя луки или надевая массивные доспехи. Конечно, со временем и эти девы понимали, что удобство в сражении важнее того, насколько меч в изящной женской руке массивнее клинка у стоящего рядом в строю бойца-мужчины, но для этого каждый раз требовался в той или иной мере печальный опыт.

Сначала злившийся на снисходительное отношение смертных к своим жёнам Айканаро постепенно понял, почему так происходит, и отчасти согласился, что домыслы родились не на пустом месте.

Сказав обычные

1 ... 863 864 865 866 867 868 869 870 871 ... 1470
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Летопись Арды»: