Шрифт:
Закладка:
- Это пятнашки, - сказал он. – Очень похоже. Я играл в них года четыре назад. В наш век компьютеризации про такие игры забыли. Зачем, когда есть крутые компьютерные игры?
- Теперь тебе придется их пройти, - заявил Генка.
- Не мне. А нам! – заметил Юра.
И ребята дружно принялись за работу. Вначале ничего путного у них не выходило. Несколько раз, когда казалось, что все уже получилось, никак не удавалось пристроить на нужное место одну только цифру. И дело приходилось начинать сначала.
От бесконечного передвижения плиток устали руки. Казалось, прошло уже часа два. И вот, наконец, последняя плитка с цифрой встала на свое законное место.
Послышался щелчок, словно взвели курок пистолета, и стена, заскрипев, медленно подалась в сторону. Впереди обнаружился широкий, но совершенно темный проход. Куда мальчики и шагнули.
Джеспо освещал путь перед собой факелом, а Генка с Юркой шли следом за ним. Вдруг перед ними снова выросла стена. Еще один коридор заканчивался тупиком. Пламя факела выхватило из темноты новую загадку. На этот раз их встретили не плитки с цифрами, а диски с буквами. Они грудой были свалены возле стены, а в самой стене красовались пазы под эти самые диски.
- Здесь зашифровано какое-то слово, - уверенно заявил Юрка.
- Но к-к-какое? – задумался Джеспо.
- Может, мы пропустили какую-то подсказку по дороге? – предположил Гек.
- Скорей всего. Возвращаемся обратно. Смотрите в оба, не пропустите знак, - скомандовал Юра.
- Ыыыыы, - простонал Гек.
И мальчики, вернувшись в темный коридор, принялись осматривать пол и стены.
- L-l-look! – вскрикнул Джеспо, торопливо указывая на что-то пальцем.
- Лук? – осведомился Генка. – Где?
- Он на английский перешел, - понял Юрка.
- Переведи нам, пожалуйста, будь так любезен, - съехидничал Генка.
Между тем Юрка пристально вгляделся в потолок. Там, в углу, между потолком и стеной торчал еле заметный рычажок.
- Ого! Как нам дотянуться до него? – недоумевал Гек.
Юрка задумчиво посмотрел на него.
- А че ты на меня так смотришь? – недоверчиво воззрился на него Генка. – И не смотри на меня так. Я летать пока еще не научился. А карабкаться по стене не умею.
- Надо, чтоб Генка встал кому-нибудь из нас на плечи, - заикаясь, проговорил Джеспо.
- А кто из вас крепче? – спросил Гек.
- И не смотри на меня так, - повторил за ним Юра.
- Ты же самый высокий. Значит, придется тебе послужить мне стремянкой, - хмыкнул Гена.
Юра согласно кивнул. Он присел на корточки, а Джеспо помог Генке взгромоздиться ему на плечи. Юрка, опираясь о спину Джеспо, с трудом, скрепя зубами, поднялся на ноги. Пошатнувшись, он схватился за стену, пытаясь не уронить тяжелую ношу.
- Левее, левее, - руководил Генка. – Правее. Нет. Еще правее. Теперь левее! Можешь немножко выпрямиться, а то я не достаю. Еще немножко. Ну же!
- Хватит издеваться, - прохрипел Юрик. – Я больше не могу. Быстрее же! Я сейчас упаду!
Гек стоял на самых носочках, пытаясь дотянуться до рычага. Юрка был уже весь красный как рак.
- Генка, давай же! – взмолился Юра.
- Не получается, - простонал Гек.
Он тянулся изо всех сил, но его роста явно не хватало. Рычаг от его пальцев отделяло добрых три сантиметра.
- Как можно быть таким маленьким! – разозлился Юрка.
- Что?! По-твоему, я в этом виноват?! – воскликнул обиженный Гек.
Он присел, изловчился и подпрыгнул, ударив рукой по рычагу. Юра, не удержавшись, повалился с ног. Генка полетел в противоположную от него сторону. Джеспо каким-то чудом успел подхватить его и, отброшенный сильным толчком, рухнул на пол.
В тот же самый момент от стены отделился квадратной формы камень и упал рядом с Юркиной головой.
- У-ух! – Юрка резко подался в сторону и часто и испуганно задышал. Переведя дух, он приподнялся, опершись ладонями о пол, и пробормотал. – Фу ты, пронесло.
- Пронесет тебя, когда ты поешь жирненького. – многозначительно произнес Генка, который уже пришел в себя.
- Опять ты со своими шуточками, - недовольно заметил Юрик. – Меня, между прочим, чуть не убило.
- Но не убило же.
Джеспо, поднявшись на ноги, подошел к стене и заглянул в образовавшееся отверстие. Он поднял с пола факел и направил свет его пламени в дыру.
- Та-там что-что-то есть, - сообщил Джеспо.
- Доставай, - отозвался Гена.
Джеспо извлек из прорехи в стене небольшой ящичек, положил на пол, сдул с него пыль, которая полетела в нос любопытному Геку, и открыл крышку.
- Что там? – с нетерпением спросил Юра.
Джеспо поднес факел поближе к ящику, и, вдруг, содержимое в нем вспыхнуло и загорелось.
- Туши! – заорал Генка.
Юрка быстрым движением перевернул ящик и затоптал огонь ногами.
- Простите, я не хотел, - заикаясь, пробормотал Джеспо.
- Тебя никто и не винит, - сказал Юра.
- Замяли, - угрюмо поддакнул Генка.
Юра поднял с земли то, что осталось от обгоревшей бумажки, и прочитал:
«Начало нашего героя
без двух последних букв
Того, что вкусное порою,
Прекрасно бороздит по морю,
И не услышишь звук…» Дальше бумага почернела. Ничего не разобрать.
- Дай мне! – выхватил Генка из рук друга обугленный листок. – Хорошо еще, что только один край обгорел. Сейчас попробую дочитать. Так…
«Второй слог править может миром,
В руках его воля твоя.
Все вместе: храбр и отважен –
Служака короля». Что бы это могло значить?
- Думай, ты же у нас хваленый эрудит. Зубрила со стажем, - усмехнулся Юрик.
- Я не зубрила! – обиделся Гек. – У нас тут три головы! Почему думать должна только одна?
- Я же не сказал, что не буду думать. Но ведь вроде это ты у нас тут самый умный, самый хитрый, самый ловкий, самый… - подтрунивал над другом Юрка.
- Хватит! Заткнись! – оборвал его Гек. И вдруг важно добавил. – Да, я такой.
Джеспо засмеялся.
- O`key. Le-let`s… - начал было он, но Юрка перебил его:
- Не сбивайся на английский. Помни, что мы русские.
- Да. Тебя и так нелегко понимать, - добавил Гена. – Говоришь с акцентом, заикаешься, теперь еще и на английский