Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Дым и железо - Рэйчел Кейн

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 94
Перейти на страницу:
на друга, и хотя несколько человек переминались с ноги на ногу, никто не ушел.

Когда минута прошла, – а Джесс был уверен, что Анита считала до секунды, – она сказала:

– Хорошо. У нас есть возможность, причем такая, которой не представится вновь. Пошли за мной.

– Она имеет в виду нас тоже? – спросил Брендан, когда Анита зашагала прочь, сквозь круг своих лейтенантов – своих, не своего отца, – и дальше по коридору. Джесс пожал плечами и пошел следом. Он не знал, что она планировала, но знал одно и только одно: сейчас она была их единственным союзником.

И тем или иным образом им необходимо оказаться на Праздновании Великого сожжения.

Тайная часть склада уходила вглубь скалы, в туннели, которые превращались в лабиринт комнат, переходов и (или так предположил Джесс) входов и выходов. Красный Ибрагим построил это место, чтобы сохранить не только бизнес, но и жизни; здесь были комнаты, где беглецы могли жить с комфортом в течение длительного времени, а также даже банные помещения и небольшая кухня.

Анита провела их мимо всего этого в большую круглую комнату, заполненную книгами и свитками. Она направилась прямиком к деревянному стеллажу, на котором хранились футляры для свитков. Проверила бирки и вытащила кожаную подставку, которая, казалось, была готова развалиться на куски.

– Корова, из которой сделали эту штуку, помнит первых фараонов, – сказал Брендан. Анита кивнула, расчистила место на столе и аккуратно развернула свиток. Тадалеш включил свет в комнате, и лейтенанты столпились вокруг.

– Что это? – спросил один из них, выгибая шею, чтобы разобраться в увиденном.

– Колизей, – сказала Анита. – Где будут проводить Празднование Великого сожжения. Каждый профессор и библиотекарь в Александрии обязан присутствовать. Вся курия будет там. И архивариус.

– Итак… мы собираемся напасть на Архивы, – сказал Тадалеш. – Наконец-то.

– Нет.

– Это лучшая возможность из всех, что у нас были, чтобы…

– Нет, – сказала она. – Мы не трогаем Архивы. Я заключила сделку с Брайтвеллами. Сегодня на этой арене наши кузены идут навстречу своей смерти. И кому до них есть дело? Никому, кроме нас. У нас одна и только одна цель: спасти наших людей. – Она улыбнулась, но улыбка вышла леденяще холодной, что соответствовало засыхающей крови на ее платье. – Если архивариус или кто-либо из его подхалимов в окружении встанет на нашем пути, то я заплачу целое состояние за нож, стрелу или пулю, которые их уничтожат. Я потрачу состояние моего отца на то, чтобы отомстить за него и спасти его народ. Это ясно? Прибыль может подождать. На первом месте месть.

Отказ от выгоды почти наверняка был чем-то совершенно новым для мужчин и женщин, с которыми беседовала Анита; в семье Джесса прибыль – или, по крайней мере, предотвращение потерь – занимала центральное место в каждом предпринимаемом действии. Верность всегда стояла на втором месте в списке. По взглядам людей Аниты Джесс понял, что их опыт ничем не отличался… однако месть являлась мощным стимулом. Эти самые люди работали на Красного Ибрагима в течение многих лет, чтобы заслужить место здесь. Они связали с ним свои судьбы. И даже если верность стояла на втором месте после прибыли, она все равно опережала все остальное.

– Если вы избавитесь от архивариуса, – сказал Джесс, – то я могу заверить вас, что путь к получению прибыли с помощью тех печатных станков, которые вы втайне построили, будет свободен … и делать это вы сможете законно. Но только если архивариус не будет стоять у него на пути.

– И, конечно же, Брайтвеллы получат свою долю, – сказала Анита. – Поскольку они разработали всю эту технологию.

Им было удобно ухватиться за эту мысль; это объясняло присутствие здесь Брайтвеллов, и они прекрасно разбирались в деловых отношениях. Никто бы не понял, что эта ситуация была личной для Джесса, а теперь и для Брендана, но Анита дала ему безупречную возможность скрыть всю правду.

Один за другим лейтенанты кивнули. Тадалеш, кажется, был самым сомневающимся; очевидно, он мечтал заполучить книги из Архивов уже довольно долгое время. Однако в конце концов он согласился и склонился, чтобы рассмотреть чертежи.

– В какие же мы вляпаемся неприятности, – сказал один человек. – Главный вход будут хорошо охранять, и ни у кого из нас нет библиотечных браслетов. Повсюду будут механические стражи, не говоря уже о солдатах.

– Солдат будет меньше, чем вы думаете, – сказал Джесс. – Говорят, они останутся в части. – По крайней мере, Джесс надеялся, что это окажется правдой, что Санти сумел убедить своих друзей и других капитанов отказаться выполнять приказы. – И есть другой способ пробраться внутрь. Я его знаю.

– Покажи, – сказала Анита и сделала шаг назад.

Джесс указал пальцем на дверь, которая вела в самую старую часть амфитеатра и неожиданно современную мастерскую; слава старым богам Египта, те коридоры были из цельного бетона и древесины и не двигались, как в серапеуме.

– Доставьте нас туда, – сказал он, – и я могу доставить вас прямиком к полам арены. Мы можем доставить ваших людей в безопасное место таким же образом.

– Ты уверен? Выглядит запечатанным.

– Не запечатано, – сказал Джесс. – И если вам нужно оружие, там его и делают. Новое оружие. Смертоносное.

– Откуда ты знаешь? – спросил Тадалеш.

– Архивариус мне показал, – сказал Джесс. – И я хочу, чтобы это стало его худшей ошибкой.

Резкий звон прокатился по залу – колокол звонил вдали. Все подняли головы, будто бы так слышалось лучше, но Анита отреагировала первой.

– Кто-то взломал наружную дверь. Скорее всего, библиотечные солдаты. На выход, – она щелкнула пальцами. – Раскидайте чертежи. Соберите своих людей и отправляйтесь к амфитеатру. Возьмите оружие. Я присоединюсь к вам на улице за главным входом. – Она повернулась к Джессу: – Ты можешь провести нас за забор по периметру? Разобраться с механическими стражами?

– Мы можем, – сказал Брендан, когда Джесс задумался на несколько секунд. – Мы соберем свои собственные силы и встретимся там. Хорошо?

Она кивнула.

– Я проведу вас к выходу. Оттуда вы сами по себе. Удачи вам.

– Всем нам удачи, – сказал Джесс. – Анита? – Их взгляды встретились и на миг задержались друг на друге. – Спасибо.

Он благодарил ее не только за помощь в побеге, и она это знала.

– Это ради моего отца, – сказала она. – И когда все будет позади, мы обсудим компенсацию. – Она коротко улыбнулась, точь-в-точь как отец. – Все-таки даже родственникам платят. В конце концов.

Часть четырнадцатая

Празднование Великого сожжения

Глава тридцать пятая

Томас

Работа поддерживала его в тонусе, поэтому он провел несколько часов в мастерской испанского посольства. Мастерская была построена компетентным инженером – Томас заметил это с первого взгляда; войдя, он почувствовал себя дома, мало что нынче могло дать ему подобное чувство. Запах инструментов, масел, свежевыструганного дерева и металла.

– Надеюсь, тебе тут по душе, – сказал посол Сантьяго. Он стоял в дверях и оглядывал огромную комнату, явно плохо разбираясь в инструментах, прессах, тисках

1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 94
Перейти на страницу: