Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Стаи. Книга 3. Столкновение миров - Юлиан Львович Егоров

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 153
Перейти на страницу:
так страшно.

В этих словах было ни капли лжи: кровавые дельцы, заговоры, самые неожиданные препоны, что ставили на пути к победе самые разные люди, всё это только разжигало азарт. Борьба захватывала целиком его душу, заставляла только сильнее гореть огонь в груди, ещё с большей яростью и отвагой бросаться в бой, а тут…

Иригойкойя не мог не признаться самому себе: перед лицом совершенно бездушных, живых, но каких-то и не живых одновременно пришельцев, их простой и страшной жаждой чужой крови и смерти, перед этим опустошительным приливом, пришедшим из другой Вселенной, он невольно пасовал. Боролся, как всегда, но… Настоящей надежды в душе не было… Они — нечто, и как с этим справиться, каким хитроумным ходом или, на худой конец, грубой силой истребить эту напасть, он не знал. И, поэтому, боялся…

— Но, я сражаюсь, как и все, — он протянул руку девочке. — Твои друзья тоже сражаются. Не смотри на то, что у них нет автоматов. Каждый их шаг — это их вклад в победу, и ты должна встать.

Медленно, цепляясь за протянутую руку, девочка поднялась на ноги, и через полминуты уже не было слёз, а Элан ободряюще потрепал её по голове, едва заметно, но тепло улыбаясь:

— Молодец, Надя! Ты настоящий солдат!

Маленький отряд снова вытянулся в колонну, снова предательски захрустел снег под ногами железной леди, а поднявшая мощными ударами крыльев ледяную пыль Лесавесима послала своему папане воздушный поцелуй.

Я думала, ты ей сейчас ремня дашь!

Я бью детей только в целях самообороны!

Пошутил тот в ответ…

«Нам повезло, а вот им — нет!» — подумал Элан, разглядывая настоящий погром, что учинил кто-то в посёлке рыбзавода. Это были не мародёры, не грабители, даже не люди.

Сбив детей в кучку, кицунэ, бойцовская рыбка и киборг медленно и осторожно крались вдоль череды домиков, оставляя по левую руку цепочку искусственных прудов для молоди. Выбитые, будто взрывами бомб, окна и двери, могильная тишина, стройный ряд машин в техническом парке с навесом, ряд больших и малых лодок у деревянной пристани, всё говорило о том, что жителей молотоголовые застали врасплох. Уже снег скрыл следы побоища, уже не разобрать за шапками белоснежного покрывала пролитой крови, мороз схватил осиротевшие дома цепкими пальцами, задушив ледяными объятиями запах трагедии.

Мирра одними глазами привлекла к себе внимание закадычного друга.

Едва ли кто-то выжил.

Лис не мог похвастаться опытом настоящего следопыта, но отсутствие характерного запаха пороха и стреляных гильз говорило само за себя: они проходили дом за домом, но в пустых, тёмных провалах, уже припорошенных снегом, не было видно ни намёка на сопротивление. Хуже того, нет ни одного свидетельства бегства людей — ни колеи, проложенной широкими шинами в свежем насте, уходящей по грунтовой дороге вдоль берега реки, ни характерных признаков поспешных сборов в пустых комнатах. Ничего, только замёрзшая кровь на полу и стенах…

Они бегом кинулись на причал, уже не таясь и не заботясь о том, какой грохот разносят по округе стучащие по доскам сапоги. Хельга вломилась в домик у воды, вытащив охапку спасательных жилетов, пока Мирра и Элан отвязывали самую длинную лодку с мотором на корме, поспешно рассаживая детей по лавкам.

По воде плыть сложно. Как ни велико было желание побыстрее отчалить от этого царства безмолвия, но прежде пришлось одеть на малышей жилеты, грамотно распределить рюкзаки и бойцов по всей длине судёнышка, чтобы не притопить ни нос, ни корму. Лодка должна сесть в воду на ровном киле, не заваливаться набок, иначе путешествие по широкой, но быстрой и ледяной реке может превратиться в смертельно опасный аттракцион. И Хельга тщательно проверила балансировку судёнышка, прежде чем дала добро двум эволэкам.

Элан и Мирра оттолкнулись большими вёслами от пирса, и активно стали месить воду, стараясь выгнать лодку на середину реки. Мотором решили воспользоваться только в крайнем случае, опять же, чтобы не привлекать внимания — молотоголовые плавали лучше крокодилов и могли запросто перевернуть их кораблик.

Лис и бойцовская рыбка встали на корме, направляя лодку в быстром течении, вписываясь в крутые повороты. Хельга возилась у носа, разворачивая тент, чтобы укрыть детей от снега и ветра — те сидели почти неподвижно, уставшие и опустошённые, и начинали быстро замерзать на студёной водной глади.

Всё шло, как по маслу. Друзья весьма быстро освоили премудрости сплава, ловко уклоняясь от столкновения и с отдельными льдинами, и небольшими полями, что собирали сравнительно тихие заводи и крутые повороты. Оля успокаивала малышню, просила их ещё чуть-чуть потерпеть, Хельга держала связь с бригадой, что уже закончила прочёсывать город, и, о чудо, обнаружила в крепких подвалах и зданиях несколько выживших людей. Лесавесима всё также кружила немного впереди, разведывая петляющее русло, и долгое время слала успокаивающие доклады, как вдруг…

Их цела стая!!! Точно за следующим поворотом!!!

Элан и Мирра дёрнулись, ловя посланные летуньей образы: песчаная коса выдвигалась далеко от берега, и прямо на ней столпилась целая рать утоляющих жажду тварей.

Надо было мгновенно принимать решение, но их было только два.

— Можно подкрасться неслышно, а, уже выходя из поворота, врубить мотор, и прорываться с огоньком и ветерком! — прокричал Лис. — А можно залечь на дно лодки, и разминуться по-тихому. Надеюсь, эти твари ещё не понимают значение термина «плавсредство»?!

Хельга неожиданно предложила третий:

— Я могу попросить полковника помочь — мы уже в пределах гаубичного огня!

Элана перспектива превентивного огневого удара манила — несколько снарядов, без сомнения, заставят врага искать спасения в лесу, но… А что, если они его будут искать его в воде? Ведь, они всё ещё почти ничего не знают о пришельцах.

— Прорываемся сами! — отдал приказ кицунэ. — Без стрельбы не обойтись, уж очень там узкая протока!

— Готовимся! — весело прогорланила Мирра, давно жаждущая расквитаться с врагом…

Проблема была не только в косе, но и в том, что образованная ею заводь уже схватилась ледовым панцирем, достаточно прочным, чтобы выдержать немалый вес нескольких десятков особей. И теперь вся стая оказалась в убийственной близости от глубокой, со стремительным течением, узости. Казалось, что до берега рукой подать, и все три стрелка, прильнув к борту, напрягались всё сильнее, понимая, что лодка промчится на расстоянии пистолетного выстрела от целой шеренги чудовищ.

Элан снова и снова бросал взгляды на Олю — за выдержку Мирры и Хельги он был спокоен, но хватит ли нервов у напуганной девушки? Сгорбившись под тентом, они отсчитывали последние мгновения до боя — неуправляемая лодка двигалась, повинуясь быстрым водам

1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 153
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Юлиан Львович Егоров»: