Шрифт:
Закладка:
Сегодня никто не читает Ричардсона, разве что по принуждению ученых; у нас нет досуга писать такие письма, а тем более читать их; а моральный кодекс индустриального и дарвинистского века нетерпеливо бежит от пуританских предостережений и запретов. Но мы знаем, что эти романы в гораздо большей степени, чем поэзия Томсона, Коллинза и Грея, представляли собой бунт чувства против поклонения интеллекту и разуму; и мы узнаем в Ричардсоне отца, а в Руссо — главного героя того романтического движения, которое к концу века восторжествует над классическим артистизмом Поупа и похотливым реализмом Филдинга.
2. Генри Филдинг: 1707–54Когда он появился в Лондоне в 1727 году, все восхищались его высокой фигурой, крепким телосложением, красивым лицом, веселой речью и открытым сердцем; это был человек, от природы приспособленный наслаждаться жизнью во всем ее великолепии и неприглядной реальности. У него было все, кроме денег. Вынужденный, по его словам, быть кучером или писарем, он приучил себя к перу и зарабатывал на хлеб комедиями и бурлесками. Его троюродная сестра, леди Мэри Монтагу, использовала свое влияние, чтобы его пьеса «Любовь в нескольких масках» была поставлена в театре Друри-Лейн (1728); она дважды ходила на нее, любезно демонстрируя; а в 1732 году она помогла его «Современному мужу» получить хороший тираж. Он продолжал писать одну посредственную пьесу за другой, но в 1731 году в пьесе «Трагедия из трагедий, или Жизнь и смерть Мальчика-с-пальчика» (The Tragedy of Tragedies, or The Life and Death of Tom Thumb the Great) нащупал жилку добродушной сатиры.
После четырех лет ухаживаний он женился на Шарлотте Крэдок (1734). Вскоре она унаследовала 1500 фунтов стерлингов, и Филдинг удалился с ней на покой в качестве деревенского джентльмена. Он влюбился в свою жену; он с восторгом описывал ее как застенчиво прекрасную Софию Вестерн и бесконечно терпеливую Амелию Бут. Леди Бьют уверяет нас, что «пылкий язык, который он умел использовать, не более чем справедливо отражал приятные качества оригинала или ее красоту». 82
В 1736 году он вернулся в Лондон и стал выпускать не запоминающиеся пьесы. Но в 1737 году Закон о лицензировании наложил ограничения на драматургию, и Филдинг ушел со сцены. Он изучал право и был принят в коллегию адвокатов (1740). В том же году ход его жизни изменился благодаря появлению «Памелы» Ричардсона. Вся склонность Филдинга к сатире была спровоцирована осознанными достоинствами героини и ее создателя. Именно как пародию на Памелу он начал «Историю приключений Джозефа Эндрюса и его друга мистера Абрахама Адамса, написанную в подражание манере Сервантеса» (1742). Джозеф, представленный как брат Памелы, — такой же чистый и прекрасный юноша, какой была дева Памела. Как и она, он неоднократно подвергается искушению со стороны своего работодателя и сопротивляется; как и она, он подробно описывает в своих письмах коварные покушения на свою девственность. Его письмо к Памеле почти, но не совсем, ричардсоновское:
ДОРОГАЯ СЕСТРА ПАМЕЛА:
Надеюсь, вы здоровы, но какие новости я должен вам сообщить!..Моя госпожа влюбилась в меня — то есть в то, что великие люди называют влюбленностью, — она задумала погубить меня; но я надеюсь, что у меня будет больше решимости и больше милости, чем расстаться со своей добродетелью с любой дамой на земле.
Мистер Адамс часто говорил мне, что целомудрие — такая же великая добродетель для мужчины, как и для женщины. Он говорит, что никогда не знал большего, чем его жена, и я постараюсь последовать его примеру. В самом деле, только благодаря его прекрасным проповедям и советам, а также вашим письмам я смог устоять перед искушением, которому, по его словам, не поддается ни один человек, если он не раскается в этом мире и не будет проклят за это в следующем…. Что за прекрасные вещи — хорошие советы и хорошие примеры! Но я рад, что она выпроводила меня из палаты; ведь когда-то я почти забыл все слова, которые Парсон Адамс когда-либо говорил мне.
Я не сомневаюсь, дорогая сестра, что ты получишь благодать, чтобы сохранить свою добродетель вопреки всем испытаниям; и я прошу тебя искренне молиться, чтобы я смог сохранить свою, ибо она действительно подвергается серьезным нападкам со стороны более чем одного; но я надеюсь, что буду следовать твоему примеру и примеру Иосифа, моего тезки, и сохраню свою добродетель вопреки всем искушениям… 83
Ему это удается, и он остается девственником, пока не женится на девственнице Фанни. Памела, поднявшаяся в обществе как жена своего богатого работодателя, осуждает Фанни за то, что она осмелилась выйти замуж за Джозефа, чей социальный статус повысился благодаря благородному браку Памелы. Ричардсон жаловался, что Филдинг совершил «непристойное и неблагородное приращение» к Памеле.84
Сатирический аппетит Филдинга не был утолен пародированием Ричардсона; он переиначил «Илиаду», призвав муз и превратив свою книгу в эпос. Его юмор бурлит в различных персонажах, которых Джозеф и Адамс встречают на своем пути, и особенно в трактирщике Тау-ваусе, который удивлен тем, что миссис Тау-ваус находится во время преступления с горничной Бетти, прощен и «спокойно и удовлетворенно терпит напоминания о своих проступках… один или два раза в день в течение всей оставшейся жизни». А поскольку делать героя и целый роман из безупречного юноши было не в характере Филдинга, он вскоре потерял интерес к Джозефу и сделал центральной фигурой своей книги парсона Адамса. Это казалось маловероятным выбором, ведь Адамс был честным ортодоксальным проповедником, который в поисках безрассудного издателя носил с собой рукопись своих проповедей. Но его создатель наделил Адамса крепкой трубкой, крепким желудком и крепкой парой кулаков; и хотя пастор выступает против войны, он хороший боец, и за время своего повествования спускает на землю целую череду негодяев. Это самый симпатичный персонаж