Онлайн
библиотека книг

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... 133
Перейти на страницу:
Салия никогда не испытывала недостатка внимания противоположного пола. Она неумолимо манила живостью и восточным темпераментном, который чувствовался на подсознательном уровне и сквозил в каждом движении. В ней сочеталось все, чего не имеют в своем арсенале мужчины и на что так западают: пухлые губки, придававшие невинное выражение лицу и безупречную тонкую изящную фигурку фарфоровой статуэтки. Даже некоторая «некрасивость» в виде небольшой груди, имела необыкновенную сексуальную притягательность. Рядом со стройной милашкой каждый чувствовал себя могучим и сильным, поэтому она частенько злоупотребляла имиджем девушки, нуждающейся в защите. Если бы Тамара Александровна знала, что Салия без усилий может привлечь любого мужчину, но при этом никого не может удержать надолго, многое стало бы понятно сразу.

Шепилова приближала потенциальную кандидатку в члены семьи постепенно. Между делом выводила на душевные разговоры, пытаясь выяснить, кому она вверяет судьбу детей. Крайне важно, чтобы будущая мачеха оказалась домашней уютной женщиной, а не звездой вечеринок и любительницей ресторанов, не была жадной или стервозной.

Салия делилась переживаниями с неравнодушной начальницей о не сложившейся личной жизни, охотно выслушивала мудрые советы, как стоило поступить в том или ином случае. Сетуя на невезение с мужчинами, очень аккуратно подбирала выражения, не допускала грубости в выражении оценок чужих действий. Линия поведения девушки располагала, невольно вызывала желание оказать покровительство. Шепилову подкупила выдержанность и лояльность подчиненной к чужим промахам. Вариант показался идеальным: Т.А. и своих мужчин не оставит без женского присмотра, и Салию осчастливит достойным мужем.

Вскоре Тамара дала понять подчиненной к чему клонит. Салия догадывалась, что расспросы о личной жизни идут не спроста и поначалу предполагала: начальница пытается свести её с кем-то из числа уважаемых знакомых. Не факт, что холостым, но в любом случае, вариант окажется выгодным. Поняв намек, вначале не поверила своим ушам, а потом, смекнув об открывающихся перспективах, надолго впала в радостное возбуждение. Внезапно оказаться в чужой роскошной и счастливой жизни с прекрасным мужем, навсегда избавившись от нужды и ущербности, преследовавшей с малолетства — это все, о чем она только могла мечтать. Перед самым носом замаячил чудесный приз, невероятный подарок, которыми судьба совсем не баловала.

Салия приехала в большой город сразу после окончания школы из Муслюмово, небольшой татарской деревни под Челябинском. На родине ловить абсолютно нечего — выпускнице светил тяжелый физический труд в колхозе и на огороде, забулдыга-муж и полная безнадега. Салия, с самого детства растущая бойкой и пробивной девочкой, вряд ли могла смириться с подобной судьбой. Однако, у страстей, бушевавших внутри, было не так много шансов вырваться наружу. Строгие родители многодетной семьи с самого раннего возраста вбивали понятие скромного поведения и послушания. Жесткое воспитание в мусульманских традициях, гасившее темперамент на корню, взывало к терпению и покорности. Спасала идеология коммунизма. Советская власть поощряла обучение и активную жизненную позицию. Прогрессивная молодежь с радостью пользовалась предоставленными возможностями.

Необходимость лавировать между собственными желаниями и прививаемыми нормами, не могло не дать результаты. Обладая развитой врожденной национальной чертой – азиатской хитростью, Салия прекрасно усвоила приобретенные навыки. Поняла, что, послушно кивая и улыбаясь, можно достичь многого. Просто нужно соглашаться с указаниями, а втихаря поступать как хочешь, не взирая на моральную подоплеку вопроса.

Девушку нельзя было назвать очень умной, но определенная сообразительность, провинциальная хваткость с умением подстраиваться под обстоятельства, шаг за шагом поднимали Салию по карьерной лестнице. Начав трудиться простой подсобной рабочей, она через полгода стала продавцом. Вскоре назначили старшей по смене, и теперь, не имея специального образования, она доросла до руководителя отдела самого крутого магазина в городе. Страшно подумать, но с протекцией начальницы, возможно, ей даже светило кресло директора магазина, ради такого можно получить направление и пойти на заочное обучение.

Первый раз в доме Тамары Александровны Салия оказалась по случаю 8 марта. На празднике присутствовало много званых гостей, занимающих высокий социальный статус. Хозяйка нарочно подогнала ситуацию знакомства с мужем в большой компании, чтобы исключить чувство неловкости у коллеги. Салия, вопреки ожиданиям, освоилась быстро. Ничуть не смущаясь новых людей, вела себя достойно, никого не обходила вниманием. Вежливо поддерживала разговор, слушала внимательно и, если встречалась глазами с кем-то из приглашенных, смотрела уважительно, непременно добавляя взгляду легкую нотку восхищения. Необходимый урок произвести нужное впечатление она выучила давно. Подобострастно-восторженный вид всегда действовал на окружающих безотказно и неизменно приводил к благоприятному результату. Разумеется, девушка пришлась «к столу», гости, не забывая петь дифирамбы хозяйке, оказались полностью очарованы молодой коллегой Тамары.

- Какой красивый у вас дом. Все так хорошо сочетается. Я в восторге от вашего вкуса, - разговаривая с хозяином дома, умело вплетала в свою речь комплименты Салия.

Квартира была, действительно, обставлена не только дорого, но и с чувством стиля, что по большей части являлось заслугой Тамары. Ковры подходили по цвету к паласу, и одного тона с обоями, кафель гармонировал со стенами. Бытовая техника одной фирмы и самое удивительное, мебель не надергана вразнобой из разноцветной древесины с лаковым и матовым покрытием (простые люди приобретали тогда, что могли найти), а выдержана в одной цветовой гамме и едином стиле.

Салия рассматривала модную импортную стенку, заставленную томиками современной и классической художественной литературы. Поймав взгляд Алексея, быстренько пролепетала:

- Сколько много книг! Алексей, неужели Вы их все прочитали?

- Конечно, - Алексею льстило воодушевление новой гостьи. Работая в мужском коллективе и находясь на коротком поводке жены, он давно отвык от женского внимания. - Я люблю читать, это ещё не все. У нас целая библиотека в детской комнате.

До появления интернета Россия являлась самой читающей страной в мире, поэтому в советском социуме коллекционирование книг было модным трендом. Даже те, кто после школы ни разу не держал в руках газету, выставлял себя образованным человеком, до верху заставляя серванты томиками классиков. Популярные издания считались большим дефицитом. Мировые шедевры покупали по очереди, записываясь за несколько месяцев вперед. Но и запись была доступна не каждому. Льготное право на покупку литературы предоставлялось партийной номенклатуре, преподавателям и руководителям крупных предприятий. Блат, разумеется, тоже никто не отменял. Поэтому наличие большого количества собрания сочинений показывало не сколько принадлежность к интеллигенции, сколько отображало материальный достаток хозяина библиотеки. Салия лучше других знала об этом, но, конечно же, ввернула намек на эрудированность.

-Какой автор Вам больше всего нравится? – Салия с показным интересом вглядывалась в заголовки книг, выставленных корешками по сочетанию цвета.

- Александр Дюма, - хозяин указал на популярнейший трехтомник, - очень

1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... 133
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Т. Гут»: