Шрифт:
Закладка:
— Вам хочется, чтобы я посчитал, что Вы сошли с ума? Боюсь, королева будет против Вашего увольнения. Как и я. Мы не можем отказаться от Ваших услуг, Анрика. Не слишком много людей при дворе, которым мы доверяем. И Вы одна из них.
Про себя я застонала. Безумной я не стремилась быть. Но послабление мне было нужно. Двор надоел хуже горь-травы[81].
— Как поживает Сиятельная Тия?
— Ваши мысли так и скачут. — Марсен-старший осуждающе посмотрел на меня и покачал головой. — Вам правда нужен отдых. И мы дадим Вам его. Две недели, за это время уладьте свои дела с наследством, городским домом и родовым гнездом. Потом мы будем ждать Вас при дворе. Да, не спорьте, при дворе. Городской дом оставьте на другой случай. Мы все еще, если Вы не забыли, планируем медовый месяц.
— На неделю?
— Да, все, как и планировали. А Тия, простите, что не ответил сразу, отдыхает. Беременность проходит не лучшим образом. Ее тошнит почти круглосуточно.
— А что говорят целители? Ирга все еще при дворе?
— Да, теперь она наш целитель. Именно она наблюдает беременность королевы. Ваш конфликт с Петра-Новыми так и не улажен?
— Это не конфликт. Простите, Эвадо, но давайте все же вернемся к Сильвию?
— Простите, герцогиня, но нет. Более того, как король я запрещаю Вам тратить средства и время на поиски Сильвия. Вы гневаетесь и наверняка будете меня ненавидеть. Но я не могу допустить, чтобы наследница нашего трона спустила свою жизнь и наследство в поисках призрака.
— Это не…
— Хватит! Вы услышали меня? Я запрещаю Вам искать брата. Я запрещаю привлекать третьих лиц. Да, я неплохо Вас изучил. Так что никаких посредников. Отпустите его. Живите дальше. Вам сделал предложение Петра-Нов младший? Примите его.
— Это приказ? — Мой гнев был холоден, как снега северных долин. А голос сух, как пустыни Аферы. Эвадо не ошибся с ненавистью. Просчитался только со сроками. Я уже ненавидела его. С первого же «запрещаю».
— Приказ? Пока нет. Но Вам придется выйти замуж. И в ближайшее время. Будет лучше, если мужа Вы выберете себе сами.
— Я поняла Вас, Сиятельный. — Он хмыкнул. Но я сделала вид, что ничего не заметила. Если надо, пускай себе и хмыкает, и смеется. Запретил искать брата? Отлично. Никаких подрядчиков? Без проблем. Сдаться? Скорее тьма расцветет пивониями, чем я откажусь от своих целей. — Так что там с пропажей магии?
— Без новостей. Но из темных пока пострадали только Вы, Анрика.
— Считаете, это как-то связано с моим призывом?
— Не исключаю такую возможность. Но данных катастрофически мало. Заговорщики все будто провалились сквозь землю. Маркиза повесилась на следующий же день после поимки.
— Простите, что? Как?
— За шею. На собственном шарфике. Идиоты охранники не изъяли у нее личные вещи, из запрещенного[82]. Теперь нам остается надеяться, что с пробуждением древней магии вернутся и некроманты.
— Так древняя вернулась?
— Забыл, что Вы без магии. Она везде. Как смрад, как затхлый воздух, как пыль… неприятное чувство.
— Вы светлый. Темные ее ощущают по-другому.
— Да?
Кивнула. Улыбаясь и глядя на него свысока. Имею право. Задетая гордость, даже королем, что с того? Во мне тоже королевская кровь! И даже больше. Он — всего лишь консорт. Я же — третья фамилия. Потомок первого короля. А теперь и первая.
— Если мыслить аллегориями, то это как запах осени, немного тлена, немного тоски.
— Как поэтично. Но оставим стихи поэтам, а романтику наивным и влюбленным. — Кажется, меня в силу возраста не хотят причислять к наивным. Жаль. Я бы не отказалась. Наивность где-то рядом с душевной чистотой. А этого все чаще не хватает. — Анрика, Вы меня поняли? Никаких поисков брата. Пускай душа его познает мир. И древняя магия. С этим я бы предпочел, чтобы разбирались Вы. Хотя бы как член команды. Ваш опыт бесценен. А разум — где найти еще одну Анрику Ива-Нову?
Хм. Кажется, мне сказали комплимент. Но я не обольщалась. Я — полезный инструмент с, увы, неполным функционалом.
— По возвращении приступлю к расследованию.
— Отлично. Еще что-то?
— Нет, у меня все. Передайте Тие мои пожелания хорошего самочувствия.
— Да, благодарим. Вы свободны, Анрика.
Реверанс и удалиться. Можно не пятиться. Герцоги имеют послабления в этикете. Но это мне не помогло при столкновении в дверях с Артимием. А он что тут делает?
— Ани? — Кое-кто удивлен не меньше моего.
— Привет, Артим. — Мы никак не могли разминуться. Я вправо, он тоже, я влево, он следом. Я сделала шаг назад и наступила на ногу подошедшему королю. Пришлось извиняться и еще раз откланиваться. И меня еще раз отпустили. В этот раз, недовольно морщась. Все те же каблуки. А они не так уж и бесполезны. Арт тоже отступил и все же додумался пропустить меня с легким поклоном. За его спиной тоже имелись зрители. И ладно бы только слуги. Бегающие глазки чьей-то дочери, нескольких почтенных матрон и троих мужчин, из которых я знала только старшего лесничего. — Арт, я бы хотела с тобой поговорить.
Извиняющее улыбнулась королю и Арту. Кое-кто из зрителей сейчас упадет, так натянулся, чтобы слышать лучше.
— Да, конечно, подождешь?
— Ступайте в свои покои, герцогиня. Они все еще за Вами. И таковыми останутся. Петра-Нов вскоре присоединится к Вам.
Король так любезен. Слишком любезен. Считает, что я спешу исполнить приказ о замужестве? Кое-кто все так же наивен. Наверное. Я нахмурилась. Еще раз кивнула и поспешила к себе. Поспешить поспешила, а уйти быстро не удалось. Старший лесничий пожелал узнать, как дела в наших землях и не планируется ли охота, намекнув, что в этом году королевская охота еще не назначена, но неплохо бы проверить наши леса на наличие в ней дичи. Герцоги Ива-Новы давно не приглашали короля, стоит исправиться. Потом была одна из почтенных матрон, которая уверяла меня в своих соболезнованиях и пыталась всучить мне свою карточку. Пришлось принять и пообещать при первом же приеме пригласить ее с семьей. Пока добралась к своим покоям, Артим меня уже догнал.
— Ани, когда