Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Попаданство. Изменить судьбу - Екатерина Сергеевна Лапицкая

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 60
Перейти на страницу:
станет проще.

Стала думать, и ещё раз думать, опустившись на мягкую кровать. Совсем позабыв, что она чужая. Сейчас это было не важно.

Первоначально в голову совсем ничего не приходило, а мысль о том, что девушка действительно должна как-то изменить судьбу, казалось абсурдной и нереальной. Но в душе она все же ликовала, ведь наконец оказалась в Японии, пусть и в такое не спокойное время, и даже в прошлом, четыре века прошло.

И правда надвигалась война. Кэтсеро добился своего, убив брата. Остров исчезнет, так как потерпит поражение в этом сражении. Но как она может помочь? Что нужно сделать?

Некоторые время ещё отказывалась верить, что сама обрела себя на это, захотев другой судьбы острову Кохэку. Но ведь откуда возможно было знать, что эта фраза что-то может значить? Пусть все было очень странно тогда, но не настолько, чтобы Аико поверила в перемещение во времени.

Но иного объяснения не видела. Пусть это было нереальным, но логичным.

Значит выход отсюда лишь один. И это — изменить судьбу острова.

Девушка отчётливо помнила каждую строчку книги, и знала, что следует делать. Но во всем этом была и проблема.

Конечно, сразу стало понятным, что тот самурай, которого совсем недавно видела с телом в руках — он же Оками. И ей следует найти его, рассказать о сыне императора. И им вместе нужно спасти его прежде, чем Кэтсеро убьёт. И даже сделать так, чтобы свергнуть императора… Чтобы каждый поверил в сына императора Иошинори, когда он сам ни слова о нем не говорил. Казалось нереальным.

Но Аико же и понимала, что это уже не первое, что кажется таким. Но раз она здесь, значит и это возможно.

Что касается проблемы… Каким образом донести это до самурая? Вернее, уже ронина. Как стоит переубедить его? Сделать так, чтобы он не совершал обряд сэппуку.

И как объяснить, что ей, незнакомке из другого времени, известно о сыне императора?

Наверняка, Оками прекрасно знает приближенных своего хозяина. И он никогда не видел эту девушку. И он обязательно спросит о том, кто она такая.

Говорить правду? Попала прямо в книгу? Сочтёт сумасшедшей. А не сказать, совсем не поверит и не послушает, судьба острова повторится.

Но первым делом стоило переодеться. Платье слишком выделялось, хоть и было выполнено в японском стиле.

К тому же, сейчас начнутся военные действия. А Аико совсем не хотела умереть быстрее, чем поможет Оками.

Выбор у нее, конечно же, был лишь один. Придется не только побывать в чужой комнате, но и украсть костюм. Даже не одолжить, ведь она сомневалась, что вернет его.

Но ей он сейчас был нужнее.

Открыв шкаф, потянулась за чёрным костюмом. Стянув платье, быстрым движением надела хакама. Эти штаны были настолько широкими, что особых усилий не требовалось. Пришлось затянуть сильнее, чтобы не упали. После этого надела кимоно, и следом безрукавки.

В ее же интересах было взять поножи.

Попросив прощения у хозяина этих вещей мысленно, потянулась к полке комода и открыла её. Взяв поножи, стала ими стягивать хакама ниже колена. Кто знает, что ждёт девушку впереди. И она сомневается, что какие-либо сражения обойдут стороной.

Была лишь одна проблема, конечно же, обувь. Ведь сейчас она находилась в комнате полностью босиком. Ноги даже слегка покрылись мурашками от прохлады.

Стала осматривать комнату вновь, ведь вдруг могла что-то упустить. Либо же ей хотелось в это верить. С голыми ногами далеко не уйдёшь.

Казалось, что девушке придётся пытать удачу в другой комнате. И даже выглядело странно, что у хозяина этой комнаты такие необычные костюмы, но соответствующей обуви нет.

Наверное, Аико слишком торопилась, когда осматривала. Ведь заглянув в ещё одну полку этого комода. Ту, что находилась ниже, заметила сандалии.

Ей было известно, что даже самураи, что высоко ценились при дворе носили именно такую обувь.

Эти сандалии назывались варадзи. Они являлись традиционной обувью.

Переплетены веревками.

Варадзи изготавливались из рисовой соломы. Как раз по этой причине самураи и носили такую простую обувь. Ведь солома хорошо действовала как изоляционный слой между ступней ноги и грязью, лужами, или же снегом.

А ещё, солома обеспечивала хорошую водонепроницаемость и теплоизоляцию.

Варадзи, что находились в полке, были чёрного цвета. Одни натянула на ноги, завязывая крепко, другие же взяла с собой, как запасные. Ведь эти сандалии не служили долго.

Наконец полностью собравшись, но лишь отметив про себя, что не хватает сейчас за поясом своей вакидзаси и окатаны, поспешила за дверь.

Плана, как такого у нее не было. Лишь следовало найти Оками. Но где он сейчас находился, совсем не знала. Но очень надеялась, что в покоях императора.

И главное было не попасться на глаза кому-то другому. Девушка-самурай? Ну-ну, совсем обычно.

А, к сожалению, спрятать волосы и лицо было нечем.

В третий раз уже Аико шла по коридорам, что удалось запомнить ранее. Когда впереди кто-то появлялся, приходилось опускать голову и лишь слегка кивать. Не хотелось лишиться головы, ещё не начав выполнять то, зачем явилась сюда.

"Найти Оками, убедить его каким-то неясным способом. Найти Даичи, спасти его, представить при дворе. Он займёт трон, война прекратится, наступит мир и остров Кохэку вновь расцветет". — Думала она, пока направлялась к покоям, от которых совсем недавно бежала без оглядки.

Во все этом была огромная проблема. И это новый император.

От него можно ожидать чего-то угодно. И он наверняка захочет избавиться и от них с ронином.

Его придётся не только свергнуть, но и убить.

Но так как девушка прекрасно помнила, что это уже не Кэтсеро, и ему принадлежит лишь тело, а разумом управляет рэйки… Это казалось нереальным.

Ее познаний в том, как противостоять таким существам, пожалуй, будет недостаточно. И она сомневалась, что сам Оками знает больше.

Перепутать, или пройти мимо покоев императора было сложно. Ведь теперь уже здесь столпилось большое количество людей.

Пришлось слегка протолкать зевак, чтобы приблизиться ближе.

Облегчённо выдохнула лишь когда увидела самурая, что все также удерживал тело своего хозяина.

Но понимала, что сейчас к нему подойти не позволят. И тем более, тогда все внимание окажется на них, а ей этого было не нужно. Придётся ждать. Неизвестно сколько, но ждать.

Главное, чтобы в это самое время, Кэтсеро не отправлял уже своих приспешников найти и убить Даичи.

Встав рядом со всеми собравшимися, стала рассматривать отряд Оками. Каждый из них было старше его самого.

Но казалось, что это совсем никого не волнует.

А значит, они считают его достойным.

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 60
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Екатерина Сергеевна Лапицкая»: