Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Пятая зима - Китти Джонсон

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 103
Перейти на страницу:
чтобы я уносил его сейчас же. В общем, мы… мы поругались. Это было ужасно, Бет. Я просто не знал, куда идти и что делать, и вот – пришел к тебе.

Щенок забарахтался, пытаясь выбраться из-за отворота пальто.

– Ладно, входите… оба, – спохватилась я.

– Ты действительно не против?

– Не говори глупости, Марк.

Открыв двери, я первой вошла в прихожую и, положив телефон на столик, сразу отправилась в кухню, чтобы поставить чайник. Мысли в голове кружились в бешеном водовороте.

– Надеюсь, мы не нарушили твоих планов?

Все мечты об ураганном сексе с Джейком рождественским вечером в одно мгновение испарились, стоило мне только бросить взгляд на несчастное лицо Марка. Я не помнила, когда в последний раз видела его в подобном состоянии. Вид у него был такой, словно ему хорошенько надрали зад. Унижение, которое он перенес, было, очевидно, таким сильным, что он готов был извиняться за все подряд – даже за то, что занимает слишком много места в пространстве.

– Я только что с работы, – пояснила я. – Мне пришлось ждать, пока хозяева заберут кота, которого Клайв вчера оперировал. Ладно, дай-ка мне посмотреть на этого симпатичного парня поближе…

Я подошла поближе, и щенок буквально выпал из-за пазухи Марка прямо в мои подставленные ладони. Он был само очарование – живой, непоседливый комочек мягкой черно-белой шерсти.

– Какая прелесть, – сказала я, рассматривая черное пятно вокруг глаза щенка. – Ну, давай знакомиться. – Я посмотрела на Марка. – Ты так и не успел придумать ему имя?

Марк покачал головой.

– До этого не дошло. Грейс потребовала, чтобы я немедленно унес его куда-нибудь подальше. Можно подумать, я подарил ей детеныша гадюки.

Щенок тем временем принялся вылизывать мое лицо, и я так и расплылась в улыбке. Этот щенок почти мгновенно превратил меня в желе – как и все щенки, впрочем.

– Не представляю, как я мог быть женат на ней целых два года и не знать, что она так отреагирует! – Марк горестно покачал головой. – С ума сойти.

Я села на диван, прижимая щенка к груди.

– Грейс не объяснила, почему она не хочет щенка?

Марк стащил с себя пальто и бросил на кресло.

– Она сказала, что щенок не вписывается в ее стиль жизни и что я должен унести его из дома, пока она не успела к нему привязаться. Дело не в том, что́ она сказала, а как сказала!

Я вспомнила, что в «Кенвуд-плейс» Грейс даже не попыталась погладить Каспера. Тогда я не обратила на это внимания.

– Она сейчас одна дома?

– Ее родственники, наверное, уже приехали… – Марк пожал плечами и, опустившись на стул, на котором предпочитала сидеть Клер, упер руки в колени. На его лице были написаны самые разнообразные эмоции, и я сразу вспомнила мальчишку, который с бешеной скоростью несся на велосипеде через парковую лужайку, чтобы сообщить мне и Рози, что Санта-Клауса не существует.

– Если хочешь, можешь на время оставить его у меня, – предложила я. – Нам с тобой будет хорошо, правда, дружочек? – спросила я, почесывая щенка за ухом. Щенок снова лизнул меня в лицо и, оттолкнувшись передними лапами от моей ключицы, неуклюже спрыгнул на диван.

– Мне не хочется возвращаться домой, – сказал Марк.

Подобное решение было, безусловно, довольно серьезным: оставить жену одну, да еще в Рождество – это не пустяк. Я, однако, благоразумно промолчала. В конце концов, это не мое дело, подумала я, к тому же как раз в этот момент щенок присел на диване, собираясь помочиться.

– Господи, извини! – Марк схватил щенка, и капли мочи, разлетевшись в стороны, украсили диванную подушку пунктиром расплывающихся пятен.

– Не переживай, – сказала я и, привстав, отправилась за бумажными полотенцами, на ходу вспоминая стильную софу в гостиной Грейс и Марка, обтянутую скользким жемчужно-серым шелком. В отличие от моего дивана – удобного, но ободранного и задрапированного покрывалом, скрывавшим самые заметные потертости и пятна, – софа в их доме даже спустя два года после покупки выглядела как новенькая. Должно быть, даже сестра Грейс не садилась на нее, чтобы покормить ребенка, боясь, что он каждую минуту может срыгнуть.

Пока я промокала пятна полотенцами, Марк наблюдал за мной с крайне несчастным выражением лица. Щенок тем временем спрыгнул на пол и попытался залезть под диван.

– Не давай ему заползти под диван, – сказала я. – Не то он застрянет. Попробуй отвлечь его едой. – Я посмотрела на Марка. – Ты ведь захватил с собой собачий корм?

Марк закрыл лицо руками. Я бросила полотенце и успела схватить щенка за задние лапы, пока он не исчез под диваном.

– Я слишком торопился убраться из дома и оставил пакет с кормом на кухне. Господи, какой я идиот!

Честно говоря, я отчасти была согласна с этим утверждением, но вовсе не потому, что Марк не продумал как следует свою авантюру со щенком в качестве рождественского подарка, а потому, что он женился на женщине, которая недолюбливает щенков.

– Вовсе нет, – сказала я вслух. – Просто ты был слишком… расстроен. Ладно, у нас в клинике есть все необходимое. Сейчас схожу туда и принесу.

По дороге в клинику я позвонила Джейку. Когда он ответил, его голос звучал довольно радостно, и мне стало жаль, что придется его разочаровать.

– Привет, Бетти. С Рождеством!

– С Рождеством, Джейк.

– Ну что, какие планы? Могу я зайти? Включай свою микроволновку – устроим пир. У меня как раз есть…

– Извини, – перебила я. – Дело в том, что… Слушай, ты не против, если мы встретимся завтра? Не хотелось бы тебя огорчать, но ко мне неожиданно зашел один приятель. У него неприятности дома из-за… В общем, ему нужна жилетка, чтобы выплакаться.

– То есть в это Рождество ты занимаешься не больными собаками, а несчастными друзьями? – сказал Джейк столь непринужденно, что я невольно испытала облегчение.

– Ну… что-то вроде того. Ты не против?

– Отчего же? Нет, я абсолютно не против. У нас ведь не было никаких конкретных планов, – напомнил он, – так что… В общем, завтра так завтра. Ты только скажи – во сколько мне прийти, если, конечно, ты все еще этого хочешь.

– Конечно хочу. Как насчет двенадцати часов?

– Договорились. Буду с нетерпением ждать.

– Я тоже.

– Еще раз с Рождеством, Бет.

– И тебя, Джейк.

Когда я вернулась домой с запасом собачьего корма, Марк сидел на полу, прислонившись спиной к дивану, а щенок, ухватив зубами подол его рождественского свитера, тянул и дергал его изо всех своих маленьких сил и угрожающе рычал. Марк не возражал.

– Этот свитер связала мне тетка Грейс, – сказал он, подняв на

1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 103
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Китти Джонсон»: