Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Неприятности в старшей школе - Меган Брэнди

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81
Перейти на страницу:

Рэйвен что-то бурчит, опуская голову мне на плечо.

– В первый раз я жалею, что не послушала тебя и не закрыла чертовы шторы, – хныкает она. – Проклятое солнце.

Я улыбаюсь, прижимая ее к себе, и она поднимает на меня взгляд, улыбаясь.

– Привет, здоровяк.

– Привет, детка. – Я наклоняюсь, чтобы поцеловать ее, но притворный зевок Виктории заставляет меня поднять глаза.

Ройс и Кэп тихо посмеиваются, и я перевожу на них взгляд, отодвигая от себя Рэйвен.

– Собирайтесь, нам надо выехать через полчаса.

– Полчаса, – ноет Ройс. – Что? Чтобы выглядеть хорошо, нужно больше времени.

Кэп закатывает глаза.

– Ты знаешь, что Рэйвен ставит будильник на самое позднее время.

– Этого достаточно, чтобы умыться, почистить зубы и одеться, – бормочет она в подушку, натягивая на голову одеяло. – Больше ничего и не надо.

Кэп подмигивает мне, качая головой.

– Ну, мы могли бы заехать за кофе…

– Я встаю! – она отбрасывает плед и вскакивает с постели.

– Я так и думал, – поддразнивает он, выходя из комнаты.

Я жду, глядя на Викторию, которая встает и надевает свою обувь.

– Я ухожу прямо сейчас, – говорит она, не поднимая глаз, но будто чувствуя на себе взгляды.

Рэйвен пинает меня, я зыркаю на нее.

Нет.

Она приподнимает бровь.

Я бросаю на нее взгляд, говорящий «будешь должна мне, детка», и она подмигивает.

– Виктория, мы можем подвезти…

– Я сказала, я ухожу. – Она встает, хватает свою куртку и кивает Рэйвен, прежде чем проскользнуть мимо меня. Я провожаю ее до выхода и запираю дверь.

Нам хватает двадцати минут, чтобы собраться и выйти.

С волос Рэйвен капает вода, и я больше чем уверен, что на ней треники Ройса и моя толстовка, но ей абсолютно пофигу.

Она стягивает с головы Кэпа его очки и надевает их, откидываясь на спинку сиденья.

Кэп останавливается по пути, и все берут то, что обычно, но Рэйвен едва притрагивается к своему кленовому батончику и отдает его Ройсу, а потом мы едем в школу.

Только когда мотор перестает гудеть и мы уже сидим в машине на парковке, Рэйвен начинает говорить, признавая то, о чем нам недавно стало известно.

– Некоторые уже знают. Они слышали на складах.

– Они побоятся слишком громко сплетничать об этом, – говорит ей Ройс.

– Кто тебе сказал? – я спрашиваю Рэйвен. – Это был наш отец?

Уголок ее рта слегка приподнимается, и она крутит головой:

– Это был тот же человек, который сообщил вам, я уверена.

– Проклятье, – шепчет Ройс, а Кэп разворачивается на своем сиденье.

– К тебе подходил Донли, – рычу я, глядя на нее. – Когда?

– После игры.

Я снимаю с ее головы очки, и она, секунду поколебавшись, поднимает на меня глаза. Ее взгляд напряжен, но она не сводит его с меня, и я начинаю нервничать.

Прошлой ночью она взбесилась, слетела с катушек…

– Рэйвен, что, блин, произошло?

– Я чувствую себя дерьмово, и этот разговор не будет быстрым.

– Детка.

Одна из ее ладоней скользит по моей, а второй она заставляет меня приблизить мое лицо к своему.

– Я скоро приду, – вдруг заявляет Кэп. Ройс выходит из машины вслед за ним.

Рэйвен не сводит с меня глаз, и они увлажняются, но она тут же смаргивает слезы.

Она что, сейчас чуть не расплакалась?

– Я в порядке, здоровяк. Мы поговорим об этом вечером, я обещаю.

– Нет. И прекрати, мать твою, повторять, что ты в порядке. Я хочу знать прямо сейчас. – Я впериваю в нее взгляд, не в силах сдержать свою ярость. – Он обидел тебя? Он, мать его, трогал тебя?

Она грустно улыбается.

– В его визите не было ничего сексуального, – отвечает она, и моя голова дергается назад.

– И что, на хрен, это значит?

– Ему помогла Виенна. Она выманила меня на улицу и вколола снотворное.

– Ты что, блин, шутишь? – Я придвигаюсь ближе, чтобы посмотреть ей в лицо. – И ты не рассказала нам обо всем этом дерьме вчера?

– Дальше еще хуже…

– Хуже?! – перебивает он меня, крича.

– С ним был доктор, – она на мгновение умолкает. – Он хотел знать, девственница ли я.

– Какого…

Дверь машины распахивается, прерывая наш разговор, и Ройс с вытаращенными глазами засовывает голову внутрь прежде, чем она успевает ответить.

– Кэп собирается избить Перкинса!

– Черт!

Мы оба выскакиваем из машины и бежим за Ройсом.

Мак с Джейсоном, еще одним членом нашей команды, блокируют коридоры, чтобы никто не прорвался внутрь, и кивают нам, когда мы влетаем в кабинет ученического совета, где Кэптен прижимает Перкинса к стене.

Рэйвен бросается вперед, но я хватаю ее за капюшон.

– Ты думаешь, что ты такой умный, но раскидываешь везде свои визитки. Ты просто кусок дерьма.

– Убери руки, – рычит Перкинс.

Кэптен впечатывает его в перфорированную панель, и она падает им на головы.

Они примерно одного телосложения, одного роста, но Кэп сильнее, да и Перкинс не дает ему отпор.

– И что же ты сделаешь, если не уберу, а? Снова будешь угрожать моей дочерью? – Он плюет ему в лицо, и Перкинс дергает челюстью. – Потому что с меня хватит. Еще одна чертова выходка – и я сломаю тебе челюсть, а потом переломаю все ребра, одно, мать его, за другим. – Кэптена начинает трясти.

– Я тебе помогаю! – настаивает Перкинс, и я кошусь на Ройса.

– Пряча от меня моего ребенка?! – орет ему в лицо Кэп. – Работая на Грейвена? И я нашел твою чертову визитку вчера вечером, скотина. Это ты подослал к ней Донли?

– Кэптен, – рявкаю я, потому что хочу знать, что, черт побери, тут происходит, но он только злится еще больше, очевидно, не собираясь униматься.

Я отпускаю Рэйвен, и она, зная, что делает, как и всегда, подходит к нему.

– Кэп, – мягко произносит она, и одного лишь звука ее голоса для него достаточно.

Он замирает и оглядывается на нее через плечо.

Перкинс хмурится, переводя взгляд с Рэйвен на Кэптена и обратно, а потом на меня.

Я напрягаюсь, замечая тревогу в его глазах.

Он обеспокоен эффектом, который она производит на Кэпа? Почему?

1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81
Перейти на страницу: