Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Симфония для смертельного трона - Э. Дж. Меллоу

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 95
Перейти на страницу:
не помог утихомирить борьбу, разгорающуюся внутри него.

Единственная новая жизнь, которую он хотел бы начать, была связана с Арабессой.

Воспоминания о той ночи снова и снова всплывали в его голове, словно наказание. О том наслаждении, которое они подарили друг другу, как исцелялись их разбитые сердца и восстанавливалось доверие.

Она сказала, что пришла не для того, чтобы поговорить об их ссоре, а чтобы исправить окончание той ночи. Чтобы позволить всему завершиться так, как они того заслуживали. Ее слова не вызвали у Зимри чувства тревоги, пока она не оставила его, когда он спал. Теперь, снова и снова вспоминая их, он ощущал панику.

Клятва молчания Арабессы не давала ему покоя.

Было ли это обязательством перед троном, о котором она говорила?

При мысли о том, что это может быть связано с приказом Короля Воров, Зимри ощутил беспокойство. Особенно, если в этом была замешана клятва молчания.

Вряд ли из такого сочетания могло получиться что-то хорошее.

Из-за какого задания Арабесса могла рассуждать так категорично, испытывать страх, что они не смогут быть вместе до окончания сегодняшней ночи?

Именно эти вопросы Зимри рассчитывал задать потом, после пробуждения. Но у него отняли этот шанс, и теперь он постоянно возвращался к этим загадкам и все отчаяннее хотел найти Арабессу.

Но, по мере того как шли дни, он начал задаваться другим вопросом: а имела ли значение правда? Его была проста: он любил Арабессу, безумно и преданно. И ничто не могло этого изменить.

Со стороны Зимри было глупо считать, будто он сможет пройти этот путь без нее, что, заполучив один лишь «Макабрис», он ощутит удовлетворение. Несмотря на творение родителей и его собственную решимость вернуть их детище, речь шла уже не о долге, а о добровольно взятом на себя бремени, даже проклятии. Безусловно, его родители гордились «Макабрисом» и хотели, чтобы когда-нибудь Зимри взял на себя управление клубом, но, насколько он помнил их уроки, они всегда подчеркивали, что важнее самому сделать в этом королевстве имя, а не следовать по пути, проложенному другим.

Возможно, «Макабрис» был частью его прошлого, но обязательно ли клубу быть единственной частью его будущего?

«Если тебе не суждено стать моим доверенным лицом с помощью «Макабриса», для этого существует множество других путей», – когда-то очень давно сказал король. Зимри знал, что сможет найти новый способ, который будет приемлем и для него, и для его даров.

А еще была Арабесса…

«Я хочу тебя. Хочу нас», – заявила она после приема в честь его помолвки.

Зимри желал лишь одного – построить будущее вместе с ней. Невозможно было забыть все, что между ними было. Без нее невозможно было двигаться дальше.

Если прошедший месяц и доказал что-то, так это то, что они созданы друг для друга. Им суждено действовать как единое целое, плечом к плечу.

Но Зимри не знал, как убедить в этом Арабессу, не знал, как добиться того, чтобы, несмотря на любые стоящие на их пути тайны, она взяла на себя обязательства по отношению к нему. Особенно учитывая, что он не мог найти ее, дабы предпринять попытку. И это необходимо было сделать именно сегодня, ведь завтра оказалось бы уже слишком поздно.

Раздражение Зимри усилилось, когда он осматривал толпу.

«Ну же, Арабесса, я знаю, ты должна быть здесь».

– Так и думала, что ты хандришь где-нибудь в углу, – сказала Каттива, приблизившись к нему. В тусклом свете обсидиановые чернила татуировок волков на ее руках, в одной из которых она держала бокал с длинной ножкой, казались еще темнее. – Обещаю, Коллектор, в будущем, когда мы поженимся, я не стану заставлять тебя посещать подобные вечера, если только ты не пообещаешь, что они тебе понравятся.

При упоминании об их свадьбе грудь Зимри сдавило, беспокойство и отчаяние разгорелись еще ярче.

– Мне все нравится, – соврал он.

Каттива разразилась громким смехом, который привлек внимание более чем нескольких гостей.

– Если хочешь обмануть меня, придется как следует постараться, – сказала она. В глазах, смотревших на него из-под головного убора с черными перьями, плескалось веселье.

– Приму к сведению.

– Очень тебя прошу.

– Полагаю, тебе весело? – нехотя задал он вопрос.

В конце концов, Каттива не имела отношения к его плохому настроению.

– Мне никогда не бывает скучно, – ответила она, взглянув на пару по соседству, которая одарила ее застенчивой улыбкой. Каттива вынула из своего бокала кусочек клубники и, продолжая смотреть на них, медленно пососала кончик.

– Да, – задумчиво произнес Зимри. – Определенно, так и есть.

Каттива обернулась к нему.

– Надеюсь, ты найдешь себе компанию на сегодняшний вечер. По традиции перед свадьбой обрученные должны сношаться, как кролики, так ведь?

– Не уверен, что говорят именно так, – сказал Зимри, возвращаясь к прежнему занятию, а именно изучению посетителей в масках и разглядыванию костюмов. Он искал хоть один намек, позволивший бы опознать того, кого он так жаждал увидеть.

– Правда? – сострила Каттива. – Что ж, как бы там ни было, отличная традиция. Хотя я постараюсь обуздать свои пороки, ведь я не любитель рано вставать. Несомненно, именно поэтому матушка настояла на том, чтобы свадьба состоялась так неприлично рано. Безусловно, один из способов заставить меня вести себя прилично, – сказала она сухим тоном. – Я слишком тщеславна, чтобы в такой важный день выглядеть измученной.

Зимри не ответил. Его пульс участился, когда он заметил две фигуры, возможно, это были Ния и Ларкира, но, после того как они встретились взглядами, его захлестнуло разочарование.

– Ищешь кого-то? – спросила Каттива, пытаясь проследить за его блуждающим взглядом. – Может, ту красавицу, которая привлекла твое внимание на прошлой неделе?

– Нет, – слишком поспешно ответил Зимри. – Я ищу не ее.

– Какая жалость. – Каттива нахмурилась. – Я надеялась, ты сблизился с ней, когда передавал благодарность за спасение моей жизни.

– Твои родители здесь? – спросил Зимри, желая увести разговор подальше от Арабессы. Хватало и того, что его не оставляли мысли о ней.

– Да, – ответила она. – Они где-то здесь, разговаривают с Суйсами.

Каттива махнула рукой в направлении грандиозного водопада в центре двора.

– Боюсь представить, что они обсуждают. Моя мать готова на все, лишь бы снискать расположение старых Воровских домов. Уверена, они ублажают их рассказом о том, что сохранили для их семьи лучшие места на завтрашнем мероприятии.

Зимри чувствовал себя так, будто при каждом упоминании о предстоящем бракосочетании неведомая сила все сильнее и сильнее сжимала его легкие. Чувство вины, снедавшее его из-за сомнений в правильности их договоренностей, мешало ему дышать. Зимри не знал, что должен был принести ему завтрашний день, но понимал – его отношение к

1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 95
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Э. Дж. Меллоу»: