Шрифт:
Закладка:
Он дрожит с головы до ног, и, кажется, становится только хуже, поскольку терпение Влада подходит к концу.
— Ты не можешь их забрать, — скулит он, пытаясь вырваться из захвата. Влад со скучающим выражением лица достает один нож и проводит им по горлу Глена.
— И ты не в своей тарелке, Глен, — начинает Влад, проводя ножом по его лицу. — Позволь мне рассказать тебе, как все будет происходить. Ты скажешь мне, где близнецы, а потом ответишь на мои вопросы о твоем боссе, Майлзе. — Глен бледнеет, услышав имя Майлза, а Влад лишь улыбается ему. — Если ты будешь сотрудничать, то я убью тебя быстро. Если нет, то мне придется просто вынимать по одной части тела за раз.
Подняв глаза, он обращается к Патрику.
— Ты доктор, не так ли? — мужчина медленно кивает, или настолько, насколько он может, учитывая крепкую хватку Сета. — Хорошо. Почему бы тебе не рассказать моему приятелю, Глену, как больно прокалывать барабанную перепонку. — Влад усмехается, прикладывая кончик ножа прямо к уху Глена. — Я тебя не слышу, — говорит он певучим голосом, когда Патрик не сразу отвечает.
— Это очень... очень, — проглатывает он, — больно.
— Вот и все, Глен! Профессиональное мнение.
— Я не могу сказать! — восклицает он, — он убьет меня, — кричит мужчина, слезы собираются в уголках его глаз.
— Глен, Глен, — качает головой Влад. — Мы немного слабы, не так ли? — с разочарованным вздохом Влад вонзает острие ножа в ухо Глена. Его глаза расширяются, рот открывается в шоке, а с губ срывается пронзительный крик.
— Я скажу тебе! Я скажу тебе! — он кричит как раз в тот момент, когда из его уха льется кровь. — Они в смотровой комнате. Последняя... последняя дверь, — выдыхает он, все его тело сотрясает дрожь.
— Сиси, ты можешь взять близнецов? — спрашивает Влад, и я киваю, быстро двигаясь в направлении, указанном Гленом, и оставляя Влада допрашивать их дальше.
Я замечаю дверь и, направляясь к ней, слышу новые крики - свидетельство того, что Глен и Патрик, возможно, не были слишком откровенны в своих ответах.
И когда я вхожу в комнату, то понимаю, что ничто из того, что Влад мог сделать с этими мужчинами, не сможет компенсировать тот ужас, который я вижу.
Близнецы сгрудились в углу, прижавшись друг к другу, чтобы согреться. В центре комнаты стоят две хирургические кровати, на каждой из которых лежит человек.
Мертвый.
Я осторожно подхожу к кроватям, и мне приходится сделать глубокий вдох при виде этого зрелища. Два ребенка, оба разрезаны от шеи до таза, их грудные полости обнажены, органы помещены в какие-то контейнеры рядом с ними. Похоже, это своего рода комната для вскрытия, и мое сердце разрывается еще больше, когда я слышу тоненький голосок.
— Не смотри.
Обернувшись, я вижу маленького мальчика, который прикрывает свою сестру, задвигая ее за спину, когда он обращается ко мне.
— Привет, — неуверенно говорю я, не зная, как их утешить или заставить довериться мне.
Мальчик смотрит на меня с подозрением.
— Кто ты? — сужает он глаза, раскинув одну руку, чтобы держать сестру сзади.
— Я здесь, чтобы отвезти вас домой, — говорю я, наблюдая, как он сморщил нос, оценивая меня с головы до ног. — Вы хотите домой?
На мгновение он ничего не отвечает.
Но потом я слышу мягкий голос девочки, когда она произносит одно единственное «да».
— Позвольте мне отвезти вас домой. — Я делаю шаг к ним. —Обещаю, что отведу вас домой. — Я приседаю перед близнецами в шаге от них, даря им трепетную улыбку и надеясь, что они почувствуют себя комфортно, доверившись мне.
— Ты обещаешь? — снова спрашивает девочка, и ее брат толкает ее в спину.
— Прекрати, Лейла, — шипит он на нее.
— Все в порядке. Это нормально быть подозрительным, особенно после того, что с вами случилось. Но мы с другом были там и видели, как вас забрали. Мы последовали за вами сюда и хотим помочь вам вернуться к своей семьи, — изо всех сил стараюсь объяснить я.
— Пожалуйста, Лео, — говорит девочка, ущипнув брата, —пойдем домой.
Лео выглядит неуверенным, глядя между мной и своей сестрой, но, увидев выражение лица Лейлы, кажется, заставляет его пересмотреть свою позицию.
— Хорошо, — он делает шаг ко мне, все еще держа сестру позади.
Я протягиваю руку, чтобы взять его за руку, и удивляюсь, когда он позволяет это сделать.
— Все будет хорошо, — повторяю я, надеясь, что мое обещание не будет напрасным.
Мы возвращаемся к Владу и Сету, а Глен уже мертв, его череп наполовину открыт, мозг виден сквозь трещины в кости.
Я держу детей позади, чтобы они не видели резни, но, учитывая обилие крови на полу, я не могу удержаться, когда проверяю Влада.
— Ты в порядке? — спрашиваю я, и он резко поднимает голову, будто не замечая моего присутствия. Он бодро кивает мне, его нога вылетает, чтобы пнуть труп Глена на землю, прежде чем сосредоточиться на Патрике.
— Сет, почему бы тебе не отвести детей в машину, — рассеянно говорит Влад, хватаясь за Патрика и опуская его на пол.
Сет тут же подчиняется, подходит ко мне и быстро берет по одному ребенку на руки. Близнецы слишком потрясены размерами и внешностью Сета, чтобы протестовать, они смотрят на него так, будто никогда раньше не видели человека.
Он кивает мне, прежде чем вернуться к детям.
— В комнате было два детских тела. Вскрытые, — говорю я Владу, пристраиваясь рядом с ним.
— Работа дока, неудивительно, — комментирует он, его взгляд прикован к Патрику.
— Ты должен был позволить мне отвести детей в машину. Если они станут беспокойными или будут задавать вопросы, Сет не сможет на них ответить.
— Я должен был, — отвечает он неопределенно, — но ты всегда рядом со мной. Всегда.
Схватив Патрика за затылок, он тащит его в сторону комнаты для вскрытия.
— Теперь оценим твои навыки дока, — говорит он, подавая мне знак следовать за ним.
Влад пинком открывает дверь, выбрасывая Патрика на середину комнаты, пока тот оценивает обстановку.
— Говори! — приказывает он ему, и я вижу, что он больше