Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Фэнтези » Цвет предательства - Michael Mael

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 166
Перейти на страницу:
и обиженный одновременно.

Бастиан поднял глаза на знамя, развевавшееся над головами лордов: косые лучи солнца падали на грозного быка, яростно топчущего распластавшегося у его ног дракона. Выцветшее полотнище вдруг заиграло яркими красками в бронзовом свете дня — и только сейчас герцог понял, что бык был не алым, а багровым.

Их с братом личные гербы отличались друг от друга только оттенками красного цвета. И еще вензелем на крутом бычьем лбу, почти неразличимым от ворот.

Итак, этим вооруженным до зубов отрядом командовал Аларис.

— Брат, — слегка наклонил голову тот, приветствуя герцога. — Какая приятная неожиданность!

Вид у Алариса действительно был немного ошарашенный — появление Бастиана явно застало его врасплох.

Тивелиус пробормотал что-то невразумительное и неуклюже припал на одно колено, заскрипев доспехами. Дардариан некоторое время пристально рассматривал дядю пронзительным взглядом неприятных светло-розовых глаз; затем, получив от отца ощутимый тычок в бок, молча поклонился.

— Аларис, — кивнул в ответ герцог. — Тебя я тоже не ожидал здесь увидеть. Какими судьбами?

Лорд Кровавого Копья замялся. Видно было, что он лихорадочно обдумывает ответ вместо того, чтобы сразу сказать, в чем дело.

Герцог буквально кожей ощущал повисшее в воздухе напряжение. Во дворе вдруг стало необычно тихо: слуги, солдаты и прочие простолюдины молча стояли вокруг, устремив взгляды на герцога и его спутников. Краем глаза Бастиан заметил мелькнувшую в дверном проеме правой башни лысину, выкрашенную в карминовый цвет — брат прихватил с собой Советника.

Аларис, тем временем, как будто бы на что-то решился. Сверкнув глазами, он еще крепче сжал плечо сына и гулко прочистил горло.

— Брат, нам нужно кое-что обсудить. С глазу на глаз. Это важно, — отрывисто проговорил он.

Герцог оглянулся на Стена, мельком заметив, что двое часовых подступили к рычагам, приготовившись закрывать ворота. Слева у стены звякнул о камень вытянутый из ножен меч.

— Спокойно, — шепнул он своему капитану, — без глупостей. Ни шагу без моего приказа, ясно?

Стендон дернул щекой, не отрывая глаз от Алариса. Бастиан хорошо знал этот взгляд — обычно те, на кого он был направлен, в следующее мгновение уже валялись в луже собственной крови. Стен, видимо, тоже уже догадался о том, что здесь происходило — но и ему было ясно, что силой сделать сейчас ничего нельзя.

— Важно, говоришь? — Бастиан снова повернулся к брату.

— Ну что же, давай поговорим — раз уж ты проделал такой путь мне навстречу. — Он сделал знак Тивелиусу, только сейчас разрешая тому подняться на ноги.

— С глазу на глаз! — настойчиво повторил Аларис.

— Конечно, как пожелаешь, — кивнул герцог. — С тобой, брат, я всегда рад пообщаться. Барон!

— Да, ваше высочество? — промямлил Тивелиус. Кажется, у него дрожали колени.

— Капитан Стендон ранен, ему нужен лекарь. Немедленно.

Старик растерянно посмотрел на Алариса. Тот, не обращая на него внимания, сверлил брата пронзительным взглядом.

— Какое из слов моего приказа ты не понял, барон? — холодно бросил Бастиан. — «Лекарь»? Или «немедленно»?

— Прошу прощения, ваше высочество, — еле слышно пробормотал Тивелиус, — не сообразил…

— Врача сюда, живо! — вдруг рявкнул Аларис на сбившихся поодаль в кучку слуг.

Те со всех ног бросились в башню, столкнувшись в проходе с Советником, подглядывающим из-за полуоткрытой двери.

— Прошу в мои покои, брат, — проговорил Аларис, жестом приглашая герцога следовать за собой.

— Держитесь вместе, — вполголоса произнес Бастиан, обращаясь к своим спутникам, — и, что бы не произошло, не лезьте на рожон. От вас двоих сейчас ничего не зависит, понятно?

Капитан и седовласый гвардеец кивнули, соглашаясь с герцогом, хотя взгляды их говорили обратное.

— Брат? — настойчиво повторил Аларис. За последние десять минут он уже успел нарушить добрую дюжину правил этикета и субординации. Судя по всему, вполне осознанно.

Бастиан молча поднялся на крыльцо по широкой, выщербленной во многих местах лестнице и остановился в двух шагах от Алариса. Брат нервничал, не заметить этого было невозможно. Что касается барона, то тот находился в состоянии, близком к обмороку: казалось, прикрикни на него сейчас, и старик хлопнется наземь без чувств. Интересно, чем его так запугал Аларис?

Дардариан, напротив, выглядел так, словно происходящее вокруг его совершенно не интересовало, а неожиданное появление в замке герцога — да еще и в таком потрепанном виде — являлось событием настолько незначительным, что совершенно не заслуживало его внимания. Прислонившись к перилам каменного крыльца, мальчик со скучающим видом разглядывал кузнеца, возившегося с солдатскими лошадьми у дверей своей кузни.

Следуя приглашающему знаку брата, Бастиан прошел вслед за ним в крепость. Барон и Дардариан остались снаружи.

Внутри было сыро и холодно, промозглые стены источали тяжелый запах плесени. Массивные блоки серого камня, из которых был сложен замок, с течением времени потрескались, отсырели и начали крошиться; настенные гобелены свисали бесформенными расползающимися тряпками. Прямо посреди коридора то и дело попадались валявшиеся на полу кучи разломанной мебели, насквозь проржавевшее оружие и прохудившиеся в нескольких местах мешки с подгнивающим от влажности зерном.

Барон основательно запустил свой замок, подумал Бастиан. Неудивительно, что он, похоже, еще и тронулся рассудком.

Аларис шел впереди молча, то и дело оглядываясь на герцога — словно желал удостовериться, что тот все еще следует за ним. Когда они миновали первое разветвление коридора, позади беззвучными тенями выросли двое гвардейцев в багровых мундирах и двинулись за ними, держась в паре шагов позади Бастиана. Надо полагать, что-то вроде почетного эскорта, усмехнулся про себя герцог.

Интересно, сколько сейчас в замке Высокородных? Отрядом такой величины, что собрал здесь Аларис, обычно командовали двое-трое старших офицеров. Впрочем, не исключено, что братец взял с собой и всю свою личную гвардию. Что, черт возьми, он замышляет?

Герцог все еще не мог поверить в то, что Аларис отважился на открытое противостояние — тем более, что такого количества людей было совершенно недостаточно для того, чтобы осадить столицу. Или он поджидал Бастиана здесь, в Обломанном Когте, чтобы перехватить его по дороге в Копье? В этом тоже не было никакого смысла — даже если брату и стало известно от Советников, что герцог собирается посетить его замок, он мог бы спокойно дождаться его на своей территории. Кроме того, Аларис никак не мог узнать о том, что Бастиан выехал именно этой ночью, и что он собирается сделать остановку в замке Тивелиуса.

Судя по всему, их встреча действительно была в определенной мере случайна. Понять бы еще, что именно задумал брат…

Они пересекли небольшую трапезную с беспорядочно расставленными тут и там запыленными столами, потухшим очагом с обильными следами копоти и полукруглыми окнами, тускло поблескивающими мутными желтыми стеклами. Проникающего внутрь солнечного света едва хватало

1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 166
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Michael Mael»: