Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Разная литература » Восемь бессмертных - Людмила Ивановна Исаева

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 158
Перейти на страницу:
них исходил дивный аромат вареного мяса. “Странно, — удивился Чжан, — почему это еду готовят не дома, а в храме, и почему повар ушел, оставив варево здесь?”

Запах был впечатляющим для голодного человека. Он еще раз посмотрел по сторонам — никого, кроме даосского глиняного божества, восседавшего позади занавеса. На всякий случай Чжан спустился со ступеней и огляделся во дворе — там тоже пусто. Тогда он отломил две веточки от ближайшего дерева в качестве импровизированных палочек для еды и от души насладился горячей пищей.

А у этого блюда была следующая предыстория. Недалеко от храма жил некий эксцентричный учитель. У него был изящный дом с небольшим прудом, украшенным цветами лотоса и причудливой формы камнем, выступающим из воды. Детей он обучал на веранде своего дома, а рядом с верандой сновали в воздухе птички, и шелестели листья бамбука. Учитель в душе был даосом и стремился стать бессмертным путем физических упражнений и изучения Дао-пути. Однажды к нему подошел ученик и рассказал, указывая пальцем в сторону:

— Там, на безлюдном месте, в зарослях травы, бегает какой-то незнакомый малыш с голым задом и просится поиграть со мной. На нем нет ничего, кроме красного передничка, а сам он пухленький, беленький и необыкновенно маленького роста.

“Должно быть, это дух растения хэ-шоу-у, горца многоцветкового”, — подумал учитель. Он давно слышал о нем; рассказывали, будто после тысячи лет, проведенных под землей, клубень этого растения мог превратиться в человека и выйти наружу. Однако это такая редкая вещь в природе, что просто трудно поверить, что именно ему, учителю, могло привалить такое везение. Ведь тот, кто отведает мякоти клубня, станет бессмертным.

Воображение его разыгралось, и он, почесывая подбородок, уставился в одну точку, мечтательно улыбаясь. Он уже представил себя, летающим среди облаков, с даосской метелочкой в руке. Но как отыскать это растение? Купив на базаре иголку для вышивания и моток шелковых красных ниток, учитель обратился к ученику:

— Если еще раз увидишь этого незнакомого ребенка, начни играть с ним в прятки, а когда он завяжет глаза, прикрепи незаметно с помощью иглы один конец нити к тесемочкам на его фартучке. Другой же конец держи в своих руках.

На следующий день пухлый малыш вновь появился на поляне, и ученик выполнил все, о чем просил учитель, и счастливый учитель по красной ниточке обнаружил чудесное растение позади храма после того, как удивительный ребенок исчез. Учитель принялся копать, и ему удалось извлечь из земли клубень хэ-шоу-у внушительных размеров, беленький и пухленький. Клубень находился очень, очень глубоко под землей, как раз там, где был кончик нити. Учителю настолько не терпелось отведать кушанье, что он развел очаг прямо в храме, который был неподалеку, да вдруг вспомнил, что нет посуды: ни плошки, ни палочек.

И тогда он бросился домой за утварью, да по пути столкнулся со старым другом. Тот ухватил учителя за одежду, так как ему показалось, что он не очень рад встрече и хочет улизнуть побыстрее.

— Господин учитель, очень рад вас видеть. Как насчет парных надписей, которые вы давно обещаете мне сделать?

А дело в том, что в доме у приятеля должна была состояться свадьба, поэтому просьба была довольно срочной. Пришлось учителю отложить на время свое исследование необычного клубня. После того, как скролы (парные надписи) были написаны, его пригласили, как это водится, к столу. Он сидел, как на иголках, однако, боясь выглядеть неучтивым, не спешил покинуть гостеприимный дом.

А в это время Чжан еще не закончил своего пиршества, как услышал истошный крик своего осла. Тот взбрыкивал, вставая то на передние, то на задние ноги, пытаясь освободиться от привязи. "Животное проголодалось", — подумал Чжан, и поставил перед ослом котелок с недоеденным варевом. Ослик с удовольствием отведал бульона, а остаток необычного супа Чжан вылил, плеснув на ближайшую стену ограды. Сытые и довольные, друзья уже выходили из ворот храма, когда на дороге появился бегущий учитель. "Неужели вернулся хозяин похлебки? — всполошился Чжан. — О, нет, надо уносить ноги!" Он вспрыгнул на спину ослика, и тот вдруг поднялся в небо; кудрявые облака вылетали из-под его копыт, как клубы пыли на дороге.

А на земле в это время произошло необычное: стена, на которую Чжан выплеснул суп, стала тверже металла, и стоит с тех пор, абсолютно не подвергаясь разрушению, а палочки, которыми Чжан вылавливал кусочки клубня, превратились в пару огромных деревьев, известных с тех пор, как "деревья Чжан Го-лао". Да и сам храм стали называть именем Чжан Го-лао после того, как распространилась история о том, как Чжан стал небожителем.

Как Чжан Го-лао перехитрил монахов

Однажды Чжан отправился в странствие на своем ослике, усевшись, как обычно, лицом к хвосту. Прошел первый день, и к вечеру небожитель почувствовал, что слегка проголодался. Вдали из храма послышался звук колокола, созывавшего монахов на ужин: дан-дан-дан-дан-дан…

— Ну, конечно же! — Обрадовался Чжан и поспешил к воротам.

Встретили его радушно, почтительно сложив ладони, и пригласили присоединиться к трапезе. Путник согласился с большим удовольствием и, привязав ослика к столбу, вошел внутрь здания, миновав галерею.

В одно мгновение он проглотил шесть чашек еды, так что монахи рты поразевали от удивления. Чжан задумал испытать монахов, поэтому, поев, он не сказал ни слова благодарности и тут же покинул храм. Монахи нахмурились от такой невежливости, но промолчали. А на следующий день, лишь начало смеркаться, Чжан вновь появился у ворот, услышав призыв колокола. И так он появлялся каждый раз, когда наступало время ужина, причем, съедал он всякий раз очень много.

Шло время, и самые молодые из монахов начали негодовать, завидев Чжан Го-лао у ворот, сидящим спиной к ним. Ведь даже у невозмутимых буддийских монахов есть чувства и эмоции. Они приняли решение не бить впредь в колокол, а стучать палочками в деревянный барабанчик, вырезанный в виде головы рыбы, так называемый "рыбий". Услышав эти звуки, голодные бритоголовые монахи спешили друг за другом к трапезной: время еды!

Однако и Чжан не дремал. В положенное время он переступил высокий порог со словами:

— А что это колокола сегодня не слышно?..

1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 158
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Людмила Ивановна Исаева»: