Шрифт:
Закладка:
216
Herzog-Hauck. Real-EncykI. В. XIV. S. 406. Leipz. 1884.
217
Ieep. Quellenuntersuchungen… S. 166. Leipz. 1884.
218
Guldenpenning. Die Kirchengeschichte des Theodoret.
219
Правда, имя: Модест Феодорит мог прочесть у Григория Нисского, но ни из чего не видно, что Нисский руководил историком при составлении его труда.
220
См. еще у Guldenpenniug’a. Kirchengesch. des Theodor., S. 48–49. Вообще Гюльденпеннинг в этой своей книге поместил обстоятельные таблицы, в которых по порядку указывается, какая глава Истории Феодорита занята им отсюда или оттуда: указывается несомненный или вероятный источник тех или других известий этого историка (62–96). Но входить в разбор этих таблиц — мы не считаем удобным.
221
Praefatio Valesii. Loc. citat. p. VII. Cnt. Migne Gr. tom. 82. Valesii Annotat., p. 1521.
222
Мнение Валуа (Валезия). См. выше.
223
Guldenpenning. Die Kirchengescb. des Theodoret., S. 20. У этого автора приведены примеры.
224
Поднять значение Евстафия для Феодорита принадлежавшего к Антиохийскому церковному округу, тем более было нужно, что предшественники Феодорита позволяли себе произносить суждения, невыгодные для чести Евстафия. Так Сократ писал: «Люди слабые и неспособные отличаться собственными делами хотели обратить на себя внимание порицанием тех, которые лучше их» (разумеется: Ориген). К числу таких лиц историк относит и Евстафия (VI, 13).
225
Рассказы Феодорита о Мелетии представляют собою поправку известий о нем же других историков, поправку, направленную к прославлению этого Антиохийского епископа. Сократ напр. говорит о Мелетии, что он был посвящен в епископы арианами, что он подписал на соборе Селевкийском арианское (акакианское) исповедание веры, что более строгие исповедники единосущие в Антиохии не хотели иметь с ним общения, как человеком поставленным арианами (II, 44; V, 5. Слич. Созом. VII, 3).
226
Некоторые из отзывов Феодорита об этих лицах будут приведены ниже.
227
Guldenpenning (на основании Гефеле) в примеч. на 21 гл. первой книги Феодоритовой истории (S. 65).
228
У Феодорита есть отдельное историческое сочинение, посвященное описанию жизни и деятельности сирских подвижников IV и V-го века (Religiosa Historia), но за сведениями касательно этого труда нашего историка отсылаем читателя к сочинению г. Глубоковского о Феодорите т. II, где можно будет почерпать обстоятельное знакомство с указанием произведением Кирского епископа.
229
Вероятно, для того, чтобы не унизить церкви Антиохийской, Феодорит ни слова не говорит о многочисленных арианских символах, сочиненных на Антиохийских соборах IV века.
230
Κρυπτουσι την πονηριαν (вместо последнего слова иногда впрочем читается: αληθειαν).
231
Возможно, что в этом случае автор непроизвольно следует Созомену, рассказом которого о Златоусте он пользовался и который прямо говорит, что он кой-о-чем из истории страданий Златоуста «по необходимости молчит» (VIII, 21).
232
У Феодорита есть отдельное сочинение, посвященное изложению учений еретических и опровержению их, под заглавием: Haereticarum fabularum compendium, где речь идет о ересях древних и современных автору. О нем можно читать в сочинении г. Глубоковского.
233
Ipsam historiam sedes apostolica suscipere recusat, quoniam multa menditar, et Theodorum Mopsuestiae nimium laudat atque usque ad diem obitus sui magnum doctorem ecclesiae fuisse perhibet (Epp. VI, 31. Migne, tom. 77). Говоря так, Григорий поименовывает не Феодорита, а Созомена: но так как известно, что похвалы Феодору заключаются в истории Феодорита, а не Созомена, то справедливо видят простую ошибку в том, что папа назвал здесь Созомена, а не Феодорита. Очевидно, он имеет в виду этого последнего.
234
Ieep. S. 154, 156–7
235
Guldenpeaning. Die Kirchengesch. des Theodoret. S. 101.
236
Alzog. Grundriss der Patrologie., S. 293. Freiburg, 1869.
237
Ieep. 155.
238
Guldenpenning. 98.
239
Свиды лексикон, под словом: Феодор. Nigne. Gr. Tom. 84, pars I: Notitia de Theodor. lectore, p. 159–162.
240
Staudlin. Geschichte der Kirchengeschichte. S. 77.
241
Herzog — Hauck. Encyklop. Band XVI Theodoras Lector, S. 395.
242
Zeitschrift fur Kirchengeschichte, В. VI, (1884) в статье De-Boor’a: zur kenntuig der Handschriften der Griechischen Kirchenhistoriker., S. 488.
243
Migne. Notitia, p. 159–160.
244
По другому известию: Созомен (De-Boor).
245
De-Boor. Op. cit., S. 488.
246
Ieep. Quellenuntersuchungen zu den Griechisch. Kirchenhistorikern., S. 159.
247
Наприм. напечатан в латинской серии патрологии Мина, том 69. Этим изданием пользуемся и мы.
248
Historia tripartita. Praefatio.
249
Lib. XII, cap. 12. Впрочем некоторые читают у Кассиодора вместо: substantia для обозначения лица: subsistentia.
250
Блаженный Ренан (beatus Rhenanus, — предок теперешнего Эрнеста Ренана) говорил о переводчике, что он был равно невежественен как в греческом, так и латинском языке и называет его перевод не переводом (versio), а извращением (perversio). См. tranz: Aurelius Cassiodorius., S. 108. Breslau. 1872.
251
Franz: Cassiodorius., S. 114. Кстати напомним, что Cento значит: одежду, сшитую из лоскутьев.
252
Впрочем может быть в этом случае виноват не сам Кассиодор, а позднейшие переписчики. Franz, S. 117.
253
Franz старается найти извинение для Кассиодора (S. 107).
254
Frauz, S. 120. Считаем справедливым заметить, что труд Франца оказывал нам очень нужную помощь.