Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Фэнтези » Халцедоновый вереск - Вира Наперстянка

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 99
Перейти на страницу:

Голос его был мощным, зычным, повелевающим. Истинный король. Одет он был в доспехи, в руках держал меч. Сразу было видно – воин, полководец. Жил он в древние века, когда весь мир находился в состоянии войны. Среди духов явно пользовался уважением, потому что стоило ему только глянуть на кого-то, и тот сразу же испарялся.

И в скором времени рядом с криницей из духов остался только король. Он обвел тяжелым взглядом всех добравшихся до сердца лабиринта невест.

– Дам лишь один совет, – громко произнес он. – Пусть юнец и думает сейчас, что ему нужна идеальная королева, но на самом деле ему нужна хорошая жена. Не важно, как женщина разбирается в финансах, сражениях и управлении государством. Она и не должна в этом разбираться, – громыхнул он. – Она должна быть ласковой, верной и любящей. Подумайте, готовы ли вы дать королю это. Королева – это титул, достаточно ответственный, требующий определенных навыков. Но в первую очередь королева – это жена короля. Вас отбирают не в выдающиеся королевы, Аритерра в этом не нуждается. Вас отбирают в жены королю! – Напоследок он грозно зыркнул и растворился.

Вот же женоненавистник! Женщина не должна ни в чем разбираться. Ну да, а кто же будет следить за тратами короля, когда тот в очередной раз решит устроить неоправданно дорогой праздник для придворных.

– Испытание кончилось? – спросила ведьма, наблюдая за тем, как туман рассеивается, и становятся видимыми стены лабиринта.

– Да, духи вернулись в криницу, – ответила шаманка.

– Почему за нами никто не приходит?! – нервно воскликнула одна из невест.

– А действительно, почему никто не пришел? – нахмурилась Брида. – Нам надо возвращаться самим?

– Распорядительницы ничего об этом не говорили. – Миладея пожала плечами и с беззаботным видом принялась гладить ветки можжевельника.

– Зная Дариона, об этом не сказали специально, чтобы посмотреть, как невесты выберутся без духов, – усмехнулась я.

Спустя пару минут так никто за нами и не явился, и я пошла к выходу.

– Она знает, куда идти? – зашептались невесты. – Может, пойти за ней…

– Да что она может знать? Не хотелось бы заблудиться.

– Я буду ждать здесь. Принц точно за мной вернется!

Вот это уверенность! Я усмехнулась и пошла по зеленому коридору дальше.

– Вы знаете выход? – мимо Миладеи и Отилы протиснулась белокурая девушка из Озерной низины.

Я задержала на ней взгляд, не понимая, почему она решила ко мне обратиться.

– Леди Нейл? – Девушка попыталась до меня дотронуться, чтобы привлечь мое внимание.

Я отшатнулась.

– Простите. – Она испуганно опустила голову.

Я кивнула, принимая извинения.

– Ничего. Но впредь, пожалуйста, не прикасайтесь ко мне. Да, я знаю, где выход, – произнесла я и развернулась, чтобы идти дальше.

Глава 14

После испытания некоторые из невест удалились в зал с рукоделиями. Другие решили отправиться к себе в покои, слишком вымотанные встречей с духами. В целом, как я поняла, невесты не заметили ничего необычного. Испытание для них просто было испытанием. Никакого льда, тумана и магии, желающей сковать навечно. Это подтверждало слова Дариона о том, что магия была нацелена только на меня. А девушкам, идущим по коридору вместе со мной, досталось только потому, что они были рядом.

Орсо нашел меня уминающей булочки с корицей в королевской библиотеке. Он недолго постоял над душой, заглядывая через плечо и пытаясь понять, что же я читаю. Не понял. Развалился на соседнем стуле и стащил у меня булочку.

За это и поплатился ушибленной конечностью.

– Ты сегодня злая, – потирая руку, обиженно произнес он. Но булочку вернул на место.

– Мне нужна пища для мозга, – невозмутимо ответила я, не отрываясь от чтения.

– Как тебе понравилось общаться с моими родственниками?

– Я жива, меня не заморозили, поэтому полагаю, что испытание закончилось благополучно.

– Слышал о вашем приключении. – Он взял одну из раскрытых мною книг и пролистал пару страниц.

– А мог бы видеть, – заметила я.

– Прозвучало как упрек. – Он усмехнулся. – Расстраиваешься, что не поддерживаю тебя на испытаниях? Жаждешь видеть меня на лавке среди восторженных зрителей? – лукаво поинтересовался он.

– Ага, – подтвердила я все его догадки, не отрываясь от текста. – Прям сгораю от желания.

– От какого желания сгорает леди? – за спинами у нас неожиданно раздался тихий и хриплый голос.

Ох уж этот король и его внезапные, несвоевременные появления!

– Раз сгораю, то, должно быть, от горячего, – пробормотала я, разворачиваясь.

И тут же замерла.

Зрелище внушало… много чего оно внушало. Расстегнутая рубаха, растрепанные волосы и светящиеся от магии глаза. Если бы не находящийся в руках меч, можно было бы вообразить весьма разнообразное времяпрепровождение короля.

Дарион усмехнулся. Понятливо и самодовольно.

– Кажется, горячее желание, от которого сгорают, вновь посетило леди, – произнес он.

С-скотина. Я чуть зубами не заскрипела. Вот оно, королевское самодовольство в полной красе!

Что ж, уважим это самодовольство. Я встала и приблизилась к Дариону.

– О да!.. Мой жар можно заметить и за милю. Он так из меня и валит, – произнесла я и призвала огонь. Он вспыхнул ярко.

Дарион, чуть прищурившись, склонил голову к плечу в ожидании моего следующего шага. Но шаг этот не состоялся.

– Кхе-кхе, – прокашлялся позади нас Орсо. – У вас, конечно, в последние несколько лет было не так много диалогов… Но между вами всегда так… искрит? – Он с подозрением смотрел на нас. – В прямом смысле слова.

Я чувствовала неловкость, охватившую друга. Она передалась и мне. Я отошла от Дариона, вернулась к незаслуженно оставленным книгам.

Единственный, кто не испытывал неловкость – Дарион. В его глазах плескалось веселье.

– Корбин не смог тебя найти, – с легкой улыбкой произнес он, обращаясь к брату. – Пришел ко мне, прервав тренировку, с просьбой отыскать запропастившегося принца, что я и не преминул сделать. Причем весьма успешно. Оставим для отдельного разговора то, что короля уже в который раз используют как посыльного. Так вот, доношу до твоего сведения, дорогой братец. Если ты будешь и дальше мешать службе безопасности выполнять их работу, то примешь эстафету от своей подруги – проведешь несколько неприятных часов в камере. Засим откланиваюсь. – Он действительно поклонился и собрался уже исчезнуть, как решил добавить: – И, Адрия… Корбин желает знать все подробности того, как был сделан артефакт и как ты попала в мои покои. Можно письменно.

1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 99
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Вира Наперстянка»: