Шрифт:
Закладка:
— Что они забыли в Иркалле, раз были посланы в Орхою? — выдохнул Авдий. — И где они сейчас?
— Из Орхои их вывел отряд коцитцев, который они преследовали до самых Врат. Истребив его, они встретили нас. Услышав о нашей потере, капитан Гайре вызвался помочь нам и, войдя в Иркаллу, мы разделились. О нынешнем положении отряда атийцев мне неведомо.
— Быть может, они были отправлены Гаральду на помощь? — предположил Хельс.
— Нет, у них было задание в Орхое, — ответил Авдий. — У них что-то пошло не так…
Путникам и Личной Гвардии нодримского кронпринца вскоре пришлось уйти, чтобы выбрать более просторное и безопасное место.
Устроившись на ночлег в большой темной пещере, столь дикой, что в ней не было даже колец для факелов, но бил приглушённо звенящий источник, карнеоласский отряд поведал о своём путешествии, начиная от врат Нелея, заканчивая минутой их встречи. Рассказ свой вели все по очереди, вплетая в него своё видение нелёгкого путешествия, но когда дело дошло до Кереев, рассказчиков наполовину поубавилось, и никто не решился описать глубину жестокости коцитцев. Гибель Акме Рин была лишь констатирована. Но Лорен не согласился и заявил, что она жива. Чудесное же исцеление Плио, которое в красках им описали Арнил, Хельс и даже Элай, вызвали недоверие, смешанное с восхищением на суровых, но весьма доброжелательных лицах нодримцев. Все они, как один, с изумлением разглядывали раздражённого целителя, будто ожидая от него очередного чуда. Плио же, благодарная Лорену всем сердцем, увидев, что возлюбленному не нравился этот рассказ, взглядами заставила рассказчиков сменить тему.
Эвандер Лаций в свою очередь поведал о том, о чем ещё не успел поведать: о том, как вышли они из Моринфа, о том, как приветствовал их народ Нодрима, высыпавший на широкие улицы, как молился за них, забрасывал их цветами. Вскоре рассказ нодримцев превратился в диалог, ибо Плио заваливала капитана вопросами, пока Лорен, раздосадованный слезами возлюбленный, не обнял её и не прижал к сердцу. Плио, никого не стесняясь, прижалась к нему, спрятав лицо своё, вжавшись в него, будто жаждая слиться с ним воедино.
— Ах, Лорен! — выдохнула она. — Сначала они погубили твою сестру, теперь моего брата…
— Не будем сдаваться, Плио, — твёрдо говорил он. — Мне до сих пор не верится, что Акме погибла, хотя несколько человек, которым я доверяю, утверждали обратное. Но, если никто не видел гибели Густаво, отчего же ты не желаешь верить и надеяться? Не падай духом!.. Мы найдём его!
— Господин Лорен Рианор прав, Ваше Высочество, — подал голос ближайший помощник Эвандера Лация, высокий, темноволосый Тей. — Мы ещё не отчаялись.
Плио светло и благодарно улыбнулась, решив более не причинять беспокойств своими слезами ни своему возлюбленному, ни друзьям своим, ни Эвандеру, который с детства нянчил её, терпел и прощал все её многочисленные проказы. Она решила быть сильной и выносливой ради всех этих людей.
Лорен укладывал её спать в самом дальнем от всевозможных входов и выходов углу пещеры, накрывал одеялами и светящейся чистым сиянием рукою гладил её белый лоб, успокаивая, даря ей глубокий целебный сон.
— Спи, моя Плио. Через несколько часов мы уже во всю силу будем искать твоего брата. Мы на уши поставим всех коцитцев, пока не найдём его. Умоляю, не убивайся, ибо все может закончиться счастливо и радостно. Думай о том, что мы найдем его живым и здоровым…
Принцесса печально улыбнулась, из лазурных глаз её вышла и по бледной щеке побежала одинокая слеза.
— Тогда, в Кереях, я успокаивала тебя и молилась об Акме. Молитвы мои не помогли. Быть может, твои, мой целитель, помогут?.. Они уже спасли меня. Может статься, спасут и Густаво?.. Молись не обо мне, молись о Густаво, и помолись о Трене. Поддержи Арнила в его горе, как ты поддержал меня в моем.
Лорен лишь грустно, но светло улыбнулся ей. Как бы не любил он Трена, Плио он не смел отказать.
— Спи, добрая, нежная, любимая моя госпожа… — прошептал он, склоняясь и целуя тёплые губы её; после провёл по лбу её и щекам своим светом. — Пусть сила моя всегда греет тебя и поддерживает твои силы. Я стерегу твой сон.
Плио поблагодарила его своим сияющим светлым взглядом и крепко заснула, так ничего и не ответив.
— Любопытно, что нашла наша принцесса в этом целителе? — шептались воины из Личной Гвардии кронпринца, ошарашено поглядывая в их сторону.
— Слыхали, как легко вытащил он её из лап смерти? Он целитель от Бога…
— Едва ли её привлекло лишь это…
Пока воины шептались, капитан их подробнее описал небольшому отряду позиции других государств, местоположение их войск с такой откровенностью, которую могли позволить себе союзники, но никак не соотечественники. Но, пока Нодрим и Карнеолас были дружны, им не было нужды скрывать что-либо важное друг от друга, даже несмотря на то, что в отряде были подданные Полнхольда и Сильвана. Все они служили во благо Архея, а межгосударственных интриг старались мягко и ловко обходить. Главное, что в стане их не было подданных Акидии.
— Не забывайте, Лорен — подданный Эрсавии, — тихо проговорил Элай.
— Какая там Эрсавия? — возразил Хельс. — Кибельмидцы — подданные Кибельмиды. Им нет дела до принадлежности Кибельмиды Эрсавии. Они сами по себе. К тому же, Лорен и Акме всегда были послами доброй воли всего Архея. Они его хранители и защитники. Границы государств стираются для них.
— Теперь скажи это самим границам… — парировал Руфин, и все молчанием отметили справедливость подобного суждения. Традиции традициями, но законы могли охотно с ними поспорить.
Когда многие отправились спать, Лорен подошёл к сидевшему у костра мрачному Арнилу и беспокойному Авдию.
— Как здоровье, Арнил? — осведомился Лорен, сев рядом с ним.
— Да что с ним станется? — небрежно отмахнулся тот. — Оно-то не причиняет беспокойств.
— Но ты не можешь заснуть.
— Как заснёшь здесь, когда тебя мучает мысль о том, что ты должен быть не здесь, а в другом месте? Отец серьёзно ранен, может, при смерти, на брата взвалили такую непосильную ношу, а я далеко…
«Признал, наконец», — подумал Лорен, но решил быть с ним милосердным.
— Его Высочество Дарона всегда учили быть готовым к подобному положению дел. К тому же, с ним Его Светлость герцог, генерал и множество других советников. Его Высочество Дарон силен и достоин того, чтобы справиться с подобным. К тому же, государь может поправиться в