Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Поваренная книга анархиста Подземелья - Мэтт Динниман

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 145
Перейти на страницу:
считал, что было бы разумно привлекать Катино внимание к этому нюансу.

Я обратился к своим лутбоксам. Ящики боссов содержали типичные для боссов местности предметы. Лучшим из призов стал Свиток обновлений. До сих пор он хорошо служил мне, но стоило мне прибегнуть к нему, он давал всего лишь прибавлял три балла ловкости к тому, что приносила Рубаха из шкуры тролля, и ничего больше. Достойное обновление, особенно если учесть, что я предполагал вложить парочку свободных баллов в ловкость; достойное, но не блестящее.

Платиновый ящик Большого Папы содержал обыкновенную, немагическую зубную щётку в комплекте с маленьким, походного размера тюбиком зубной пасты. На тюбике был нарисован чёрный череп с надписью Carpe Diem[81], выполненной, по-моему, шрифтом Comic Sans[82].

Пользуйся Днём зубной пасты – пять применений.

Вам знакомо чувство, которое охватывает вас, когда вы входите в мир с мятно-чистым дыханием? С таким чувством вы готовы достойно встретить любую неожиданность, которая, может быть, обрушится на вас в этот день. Ваша уверенность в себе взлетела. Вы уже оседлали этот никчёмный мир.

Да, не эта штучка изменила вас. И всё же, если вы почистите зубы этой заколдованной пастой со вкусом вишни, на ближайшие 30 часов вам обеспечены следующие баффы:

+ утроенный ущерб для всех монстров боссов

или

+ четырёхкратный ущерб для всех монстров боссов провинции, страны и этажа.

Этот бафф можно применять только на территории зоны безопасности.

Приз совершенно фантастический, но толк от него будет только в том случае, если я буду знать точно, что мне в этот день предстоит встреча с боссом. Так как мне отпущено всего пять применений, я буду предельно экономным.

Я забросил пасту в инвентарь.

Проверка статистических пунктов. Шесть – к силе и три – к телосложению.

Мне было необходимо выспаться. Я поймал себя на том, что слишком много времени уделяю чату. Я давно нашёл коммерческое применение всем книжкам Луиса Ламура, хотя настолько пристрастился к чтению, что принимался читать даже несмотря на то, что уже через считаные минуты засыпал. И вот переключил свою привязанность с книг на чат. Теперь я замечал, когда в моей маленькой группе собеседников начинала крутиться общая тема. Поезда выходили из строя пугающими темпами. Накатывала растерянность, и она становилась заразной. У нас оставалось ещё почти шесть суток, но этого времени могло не хватить, ведь приходилось одолевать пешком не один десяток миль за день.

В моём мозгу зазвучал давний-давний совет Мордекая.

«Я хочу, чтобы он проник сквозь твой толстый череп. Ты не сможешь спасти всех».

Я не мог избавиться от ощущения, что проезд на поезде через портал будет предательством товарищей. Глупое ощущение, я понимал это. Люди разбрелись кто куда. Я даже не знал их. Я рассказал им, что надо делать, чтобы освободиться. Это всё, что было в моих силах. И на этом следовало остановиться.

А если не останавливаться? Не так давно я прочитал строчки, которые глубоко врезались в меня. Строчки из моей кулинарной книги. Их вписал некий обходчик по имени Йорк. Вписал в десятое издание. Он заполнил множество страниц философскими размышлениями, которые почти не доходили до моего сознания. И всё-таки одно рассуждение не выходило у меня из головы. Я не знал, полностью ли понял то, что хотел донести до читателя писавший, но написанное сбило меня с толку. Я подозревал, что эти слова были последними перед тем, как он погиб или потерял книгу.

«Читая слова, написанные до меня, я узнавал тех, кто пришёл раньше меня. И вас, читающих написанное мною, я знаю. Вы это я. Я говорю о каждом, кто найдёт эту книгу.

Я одиноким прожил всю жизнь. В улье и притом в одиночестве. В этом нет ничего плохого, теперь-то я знаю. Это нормально – иметь собственные мысли, собственный разум и не зависеть о того, что говорят вокруг. Нормально также жить в одиночестве и желать собрать в себе всю силу улья. В этом нет греха. И нет противоречия. Вот что старается внушить нам эта книга. Она предназначена для того, чтобы собрать в улей тех, чьи пути не пересекутся никогда, пересекутся лишь на сих страницах.

Но бывает так, что и этой книги мало. Иногда приходит желание чего-то большего. Ты хочешь быть частью других. Нет и в этом греха. Не грех – желать одиночества и при том разделять радости и силу собратий. А ещё важнее, что не грех желать принести защиту тем, кто в улье с тобой, хоть ты и не знаешь этих людей. Они твои, и их уводят от тебя. Есть мы или они. Есть утешение в том, чтобы умереть в поиске справедливости, и не имеет значения, великой будет смерть или малой».

Я не был уверен, что эти слова вполне убедили меня, но, закрывая глаза, отдался необходимости сделать что-то большее для тех, кто застрял среди рельсов.

А что сделать? Да х… его знает.

Глава 16

Когда я проснулся, меня поджидало сообщение от Элли и Имани.

Элли: «Здравствуй, огненная головушка. Не обманули тебя твои инстинкты. Есть потайной выход из комнаты роботов. Длинный туннель, ведущий вниз. Похоже, для того чтобы он открылся, нужно чтобы роботы проснулись. А роботы просыпаются тогда, когда у монстров начинается ломка. К счастью, нам не нужно избавляться от механической сволочи. Не верится, что вы двух из них взорвали. Сейчас мы идём по туннелю, чтобы узнать, куда он нас приведёт. Слышим звук поезда. Он далеко. До связи».

Имани: «Острожнее с монстрами: они становятся намного мощнее, когда проходят трансформацию».

Наши знакомые вошли в туннель всего минут десять назад, поэтому я пока не ожидал новых сообщений. И надеялся, что они совершат полезные открытия. Если этот потайной, подуровневый проход существует, то людям, застрявшим на путях, можно посоветовать искать ближайшие к ним комнаты роботов и цепляться за проходящие поезда.

– Карл! Знаешь, что я поняла? – взволнованно выкрикнула Пончик.

Я сел на кровати, зевнул, так как ещё не привык к ощущению такой полной свежести после всего двух часов сна.

– И что такое?

– Помнишь, мне когда-то прислали книгу заклинаний «Армия миньонов»? Она не позволяла мне читать её, потому что чтение стоило пятидесяти магических баллов.

– Помню, – сказал я.

Она получила эту книгу в ящике обманщика, ещё на первом этаже. Я занялся арифметической задачей. Изначальный интеллект Пончика был отнесён к сороковому уровню, затем она получила балл с ожерельем бабочки и три – с новой

1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 145
Перейти на страницу: