Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Сказки » Возвращение драконов - Эльвира Цайсслер

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61
Перейти на страницу:
снова вышел на террасу на крыше башни и подошёл к Хиароту, который, свернувшись, грелся на солнце. Они оставили рядом с драконом свои вещи и снаряжение. Мальчик долго рылся в своём рюкзаке, но всё-таки нашёл стеклянную палочку, которую Падима дала ему на прощание. Теперь, обладая всей памятью Адель, он намного лучше понимал, что эта палочка собой представляет. Падима сказала, что он сможет её призвать. Но теперь он знал, что телепатический кристалл способен на большее. С его помощью можно было передавать сообщения владельцу парного предмета. Оставалось только надеяться, что кристалл сохранился и у Падимы.

Фло сосредоточился на трёх простых фразах. «Суарак мёртв. Мы в Наймуте. Приезжай сюда», – снова и снова думал он, сжимая кристалл в ладони. Когда он ощутил своеобразное тепло, а затем в его сознании возникли слова: «Поняла. Отправляюсь в путь», – он понял, что Ведунья получила его послание.

Был уже поздний вечер, когда Падима вошла во дворец. Она выглядела растрёпанной и совершенно выбилась из сил, пока поднималась по горе к дворцу. Но её глаза воодушевлённо сияли.

– Моё первое путешествие через портал! – взволнованно крикнула она Фло, открывшему ей дверь, когда она постучалась в покои, где расположились он сам, Кейла и Геррик.

– Похоже, он сработал не идеально, – добродушно подколол её Фло. – Почему тебе понадобилось столько времени?

– Наймут большой, – объяснила она. – Кроме того, я предпочитаю проверять свои порталы минимум три раза, прежде чем решу, что ими можно воспользоваться.

– Я так рад снова тебя видеть, – сказал Геррик, подойдя к ней.

Следующие дни пронеслись, словно вихрь. Фло трудился над порталом для возвращения домой, обсуждал его с Падимой или выполнял мелкие поручения Геррика, а в оставшееся время старался передать Падиме как можно больше знаний Адель. Он мужественно отгонял мысль о том, что вскоре покинет своих друзей и мир, в котором так много пережил.

И всё же, проснувшись утром третьего дня, он ощутил, как дрожит от волнения. Он снова окинул взглядом небо, где в любой момент ожидал увидеть грозные очертания Эхирака. И когда он, наконец, разглядел дракона, то ощутил огромное облегчение, смешанное с внезапным страхом. Что ожидает его дома? Фло сильно изменился: что, если он не сможет вернуться к прежней жизни? Да и сработает ли вообще сумасшедшее заклинание, которое он придумал? Ну, скоро он это узнает.

– Эхирак вернулся, – крикнул он Кейле, Геррику и Падиме, которые в тот день почти не отходили от него. «Наверное, они боялись, что я просто исчезну, когда их не будет рядом», – растроганно подумал Фло.

Они медленно шли по террасе на крыше к поджидавшему их алому дракону.

– Пора, – с серьёзным видом сказал Эхирак, и Фло кивнул. Он достал чертёж портала и начал тщательно обводить все линии и точки. Падима пристально следила за каждым его движением. Слишком многое зависело от этого заклинания.

Наконец Фло закончил и повернулся к друзьям.

– Видишь, я сдержала своё обещание, и ты можешь вернуться домой, – собравшись с духом, промолвила Кейла. Но Фло видел, что в её глазах блестят слёзы. – Мы будем очень по тебе скучать, – всхлипнула она и крепко прижала Фло к себе.

– Спасибо, спасибо за всё, – сказал Геррик и тоже на несколько секунд притянул мальчика.

– Удачи, Фло. И береги себя, – попрощалась Падима и поцеловала его в щёку.

– Я никогда вас не забуду, – признался Фло, чувствуя, как перехватывает горло. – Передайте от меня привет Фэнвульфу и Фреяне.

– Обязательно, – пообещал Геррик. Больше добавить было нечего.

Фло медленно снял шлем и чешуйчатую кирасу и аккуратно положил их перед Эхираком.

– Ты не против, если я оставлю кинжал? – вдруг спросил он. – На память?

Дракон покачал головой.

– В нём больше не будет силы, но, если он дорог твоему сердцу, можешь его оставить. Мне от него никакого толка.

Фло благодарно кивнул и повернулся к порталу.

– Может, как-нибудь ты ещё придёшь к нам в гости? – тихо сказала Кейла у него за спиной.

Фло ничего не ответил, но коснулся листка с чертежом второго портала, который он изготовил тайком и теперь спрятал во внутреннем кармане своего плаща.

«Может, я и правда это сделаю», – промелькнуло у него в мыслях, – и настроение немного улучшилось. Не оглядываясь назад, Фло смело шагнул в светящийся круг.

Первое, что он ощутил, когда перестала кружиться голова – своеобразную пустоту в голове. Через несколько секунд он понял, что воспоминания Беодина и Адель исчезли. Без мудрости и опыта этих двоих он вдруг почувствовал себя странно беспомощным и одиноким.

Фло медленно осмотрелся, и ему пришлось ухватиться за фонарный столб, потому что голова снова закружилась. Всё в этом мире будто стало больше – или он уменьшился? Плащ казался слишком свободным и болтался у него на плечах, а когда Фло осторожно шагнул вперёд, то заметил, как штанины волочатся по земле. Но, по крайней мере, он снова оказался в своём мире. Фонари как раз зажглись, и от них исходил тёплый электрический свет. Неподалёку виднелся ярко освещённый киоск. Улица, на которой оказался мальчик, казалась ему смутно знакомой. Значит, он, наверное, недалеко от дома. Похоже, вопрос «где?» был решён правильно. Оставалось понять, «когда?».

Тщательно следя за тем, чтобы не потерять равновесия, Фло медленно подошёл к киоску. Пристально всмотревшись в разложенные газеты, он лишь огромным усилием смог сдержать истерический смех. Это было невозможно, но у него всё-таки получилось! Он вернулся в тот же день, в который когда-то прошёл через портал с Кейлой.

Он задумался, не стоит ли спросить дорогу у продавца, но тут его взгляд упал на зеркальце, висевшее рядом с дешёвой бижутерией. Фло осторожно подошёл ещё на шаг ближе и тщательно всмотрелся в своё лицо. В последние месяцы у него нечасто появлялась возможность посмотреться в зеркало, но он чувствовал, что сильно изменился. Теперь у него возникло ощущение, будто он смотрит на своего младшего брата. Он с недоверием провёл рукой по лицу, на котором не было ни следа щетины.

И тогда мальчик понял. Портал не только переместил его во времени, но и вернул его тело в прежнее состояние. «Удивительно, каким мальчишкой я был», – с усмешкой подумал Фло. С другой стороны, ему больше не нужно ломать голову, как объяснить родителям, что он так вырос за один день. И теперь, когда он знал, как изменится его внешность, выносить вид прыщей на лице было намного легче.

Фло с облегчением улыбнулся. Наконец-то ему больше не нужно спрашивать дорогу. Он точно знал, где он и куда идти.

Эпилог

– Иди, я тоже сейчас приду, – сказал Фло Джессике и легонько поцеловал её. Они только что пришли из школы, и Фло заметил, что на автоответчике мигает сигнал нового сообщения. С его возвращения прошло уже больше двух месяцев, и жизнь

1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Эльвира Цайсслер»: