Шрифт:
Закладка:
Нейтан пожал плечами.
— Некоторые огры, конечно, берут в дом людей для работы, а некоторые — просто для развлечения. Им нравятся люди и эмрисы…
Вот что-что, а легкомыслие Нейтана, порой, здорово выводило Ханета из себя. Хотелось ткнуть его кулаком, чтобы заставить опомниться, согнать с губ ленивую улыбку, заставить думать. У него в голове не укладывалось, как можно быть таким беспечным, верить всему, что наговорили торговцы и наплела бабушка?
— Так почему нравятся-то? — в сердцах воскликнул он. — Я вот этого не могу понять! Мы же не похожи на них вовсе! Вообще другие!
— О, боги всемогущие… Мы красивы, разве этого мало? Здесь нет ни одного урода, ты заметил? Ты сам, хоть и крестьянин, но весьма хорош собой и вовсе не похож на грубую деревенщину. Тебя только речь и выдает, но это дело поправимое. Люди разводят породистых лошадей и собак, держат в домах певчих птиц и другую живность. А огры — заводят себе людей. — Нейтан отодвинул чашку, поставил локоть на стол, и положил подбородок на основание ладони. Его глаза искрились весельем.
— Ну, знаешь! — буркнул Ханет. — Не нравится мне быть ни лошадью, ни собакой, ни птичкой в клетке!
Он сунул в рот остаток пирожка. Нейтан молчал, глядя на него, выразительно подняв брови. Ханет скорчил рожу.
— Ну ладно, пущай… пусть так. Много всякого нам говорили про огр, но пока хотя бы все идет вроде… как это вы с Далием говорите?.. Благопристойно.
— Вот именно. — Нейтан взял еще один орешек, кинул в рот.
Ханет доел пирожок и запил чаем.
— А укусы? — спросил он. — Вот тебя Тилшарг кусала, скажи мне?
Нейтан откинулся на спинку стула.
— Нет. А Миджирг тебя?
— Тоже нет. Надеюсь, что и не укусит! Знаешь, что она мне сказала? Мол, заслужить это надо!
— Поэтому ты и хочешь быть хорошим гзартмой? — поддразнил его Нейтан.
Ханету снова захотелось его стукнуть.
— Нет! Я ж сказал: она заплатила за меня, значится…
— Да-да, я помню, нужно отрабатывать. Ну а если она заплатила, чтобы кусать тебя, когда ей вздумается?
Ханет скривился.
— Говорят, это очень приятно, — посмеиваясь, добавил Нейтан.
— Не знаю я… брехня это какая-то. Как может быть приятно, когда тебя кусают здоровенными зубищами?!
— Понятия не имею! Но хочу выяснить. Никогда не стоит отказываться от нового опыта.
— Да уж, видал я, как ты не отказываешься, — проворчал Ханет и пояснил в ответ на вопросительный взгляд друга: — Тогда, на реке в первый день. Сидели вы с Тилшарг в лодке рядышком — ну прямо парочка! Руку она тебе на колено положила, на ухо нашептывала… тьфу, смотреть противно было!
Нейтан удивленно воззрился на него.
— Ханет! Да ты, оказывается, ханжа!
— Это еще кто?
— Лицемер, вот кто! Сам ведь под ручку с Миджирг ходишь? Ходишь! Так почему Тилшарг нельзя класть руку мне на колено во время разговора? Может, она для этого меня купила?
— Так я вот и понять хочу, для чего купили-то они нас? Не верю я, что все просто ради того, чтобы смотреть на нас и любоваться! Как-то все это… сумнительно! Тут все не как у людей! То есть, у людей так тоже бывает, что баба верховодит, но…
— А не слишком ли ты много думаешь о том, как оценить происходящее здесь с точки зрения людской логики? — прищурился Нейтан. — Может быть, именно поэтому тебе и не удается наладить взаимоотношения с твоей хозяйкой?
Ханет понял, что сумел-таки задеть его, вот только ему совсем не хотелось ссориться с единственным другом. Жаль раньше он об этом не подумал! И как теперь, спрашивается, исправить сказанное?
— Почем я знаю! — буркнул он. — Мне такое впервой…
Нейтан поднялся, отошел к окну и присел на подоконник.
— «Впервые», а не «впервой». Я тебе уже не раз говорил: относись к происходящему проще. Да, мы не знаем, что с нами будет, не знаем местных обычаев, законов. Однако я вижу вокруг множество людей, которые живут здесь давно и, судя по всему, чувствуют себя превосходно. Разумеется, меня волнует мое будущее, но я не вижу причин быть чрезмерно подозрительным и предвзятым. Я верю в волю богов. Раз мы оказались здесь, значит, для чего-то это нужно.
— Ну, может и так… — сдался Ханет, хотя Нейтан его не убедил.
В этот момент дверь распахнулась, и в комнату влетел запыхавшийся Тодда. Нейтан обернулся и грозно нахмурился. Кончики ушей слуги виновато поникли. Ханет с трудом сдержал ухмылку. В глубине души, он очень сожалел, что у огр уши не настолько подвижные, как у огров-слуг. Ведь как удобно! Посмотрел — и сразу ясно было бы, в каком настроении огра, а то ведь по их лицам мало что поймешь.
— Атэл! — выпалил Тодда. — Атир Тилшарг вернулась! К себе вас немедля требует! Ох, Удронька превеликая, вы ведь не одеты, не причесаны! — заламывая руки, запричитал Тодда. — Атир сердиться будет!
— Не будет, не переживай, — сказал Нейтан и, обращаясь к Ханету, добавил: — Тебе придется меня извинить. Должно быть, Тилшарг хочет взять меня на тренировку. Увидимся позже…
С этими словами он торопливо вышел из комнаты, оставив Ханета допивать остывший чай в одиночестве.
Глава 14. Хороший гзартма
Вернувшись в свой номер, Ханет увидел, что Вагга занят уборкой и, чтобы не мешать слуге, забрался с ногами на подоконник. Поначалу вогнутая поверхность казалась ему не самым подходящим местом для сидения, но на деле это оказалось не так. Благодаря мягким подушкам и тяжелым портьерам, на подоконнике было и удобно, и уютно.
— Нейтан, кажись, отлично ладит со своей хозяйкой, — сказал Ханет, наблюдая, как Вагга деловито стряхивает пыль с мебели метелкой из разноцветных перьев.
— Атир Миджирг тоже очень добра к вам, — отозвался Вагга.
— Должно быть. Просто…
— Возможно, немного приветливее и добрее к ней следует стать вам?
Вагга перешел к столику и, зажав метелку подмышкой, принялся переставлять баночки с притираниями.
— Вот, на атэл Нейтан посмотрите вы, — продолжал он. — Всем доволен этот гзартма. Сразу видно такое.
— Это верно, — вынужден был признать Ханет. — Но я-то не Нейтан. Он из богатой семьи, привык проводить дни в праздности: пирушки там, болтовня часами о пустяках… а я так не могу. Мне скучно сидеть сиднем весь день. Давай я начну выполнять хоть какие-то гзартмовьи обязанности прямо сейчас? Чем они еще