Шрифт:
Закладка:
— Раз не маленький, то вот тебе задание. Сбегай в большой зал и сообщи лорду Бейли, что я жду его здесь.
Мальчик, раздуваясь от важности, понёсся выполнять поручение, а Лиссандра решительно двинулась осматривать кухню. Стены и потолок её, когда-то белые, сейчас были серыми от копоти и пыли. В воздухе кружили мухи, по-осеннему больно кусая людей. В прохладной каморе мясник разделывал тушу дикой свиньи. В глиняной миске стояла рачительно собранная кровь на кровяную колбасу.
— Почему здесь такая грязь? — не выдержав вида ползающих по краю миски зелёных мух, Лисса резко развернулась к топчущейся рядом кухарке. — Почему вы не развешиваете травы, отгоняющие гнус? Почему вовремя не выносятся помои и отходы? У вас нет компостной кучи?
Вопросов было так много, но ответ только один — непонимающий взгляд карих глаз и недовольно выпяченная нижняя губа мисти Юджины.
— Так на кухне всегда так, сколько себя помню. Я сюда девчонкой попала, ещё когда родители герцога были живы-здоровы.
— Миледи Гренстон! — раздался за спиной голос барона Бейли. Лисса резко повернулась к нему, недовольно хмуря брови. Мастер Вигор невозмутимо стоял за спиной управляющего. — Вам нужно было дождаться меня, я бы вам все показал, как вчера договаривались.
— Что мне нужно, я знаю сама. Не помню, чтобы я с вами договаривалась. Я дала вам задание на сегодня — это я помню. Посмотреть кухню могу и без вашего участия. Мне всё здесь ясно. Мисти Юджина, вы писать умеете?
Неуверенный кивок главной кухарки даже порадовал Лиссандру. Она улыбнулась женщине, не желая пугать её ещё больше.
— К концу дня вы, мисти Юджина, напишете мне все блюда, которые умеете готовить, и укажете основные особенности их приготовления. Как их готовят: жарят, варят, тушат, запекают, и какие основные продукты для этого используются. Будем составлять новое меню. Меня не устраивает однообразие. Оно вредно для здоровья. Не хочу потом лечить животы наших доблестных воинов.
— У нас всегда для воинов всё свежее! Мы мяса не жалеем! — несдержанно вклинился в разговор барон. Кухарка быстро закивала, поддерживая управляющего.
— Если употреблять в еду одно мясо, не дополняя овощами и фруктами, то оно может стать причиной не одной болезни. И тяжесть в животе появится, и запор, и суставы болеть будут, так что и на коня бравый рыцарь не заберётся. Я вчера за столом почти не видела зелени.
— Так уже не время ей, — всплеснула руками повариха. — А сухую мы добавляем, когда готовим. Это правда!
— Зелень можно выращивать круглый год. Были бы семена, — пожала плечами герцогиня.
— У нас зимой очень холодно, миледи, — снисходительно заметил управляющий. — У вас, в Срединных землях, таких зим отродясь не было. Снег засыпает, холодный ветер завывает, мороз такой, что до кости пробирает. Никакая трава на улице не будет расти.
— А я и не говорю, что на улице. Посадим внутри. Мастер Вигор, подойдите поближе, а то стоите там тихо, как мышь перед вертуном, — Лисса дождалась, пока мужчина приблизится. — Знакомьтесь, лорд Бейли, это мой секретарь — мастер Вигор.
— Мужчина? — управляющий осуждающе посмотрел на герцогиню.
Лиссандра улыбнулась на подобный комментарий. Уж кому-кому, но точно не барону блюсти её честь. Пусть за племянницей смотрит.
— Мужчина. А что не так? Между прочим, мастер Вигор счастливо женат на моей горничной. Или вы меня в чём-то подозреваете? — если говорить Лиссандра начинала расслабленно, то последний вопрос прозвучал холодно и жёстко. — Моя честь не нуждается в вашей защите. Свои обеты перед супругом я выполняю.
Борон недовольно скрипнул зубами. Уже дважды за утро герцогиня дала понять, что не нуждается в его услугах и со всем может справиться сама.
«Ну, это мы ещё посмотрим! — недовольно подумал барон, стараясь не сильно выказывать своё недовольство. — Стоит только слух пустить, и от репутации миледи останутся только клочки! Как она тогда запоёт? Хм, а может это как раз будет на руку Кло? Нужно обязательно поговорить с племянницей!»
Собственным мыслям барон обрадовался так, что даже не услышал нового вопроса герцогини.
— Почему ключи от кладовых у вас, лорд Бейли? Разве дело управляющего каждый день заниматься выдачей продуктов? А если вы отлучитесь где-то по делам, то кухня может остаться без припасов.
— Я не где-то! Я всегда здесь! — приосанившись, барон выпятил грудь, отчего стал даже выше и солиднее выглядеть.
— Прекрасно, — резюмировала Лиссандра. — А теперь здесь есть я. Поэтому, будьте добры, покажите мне все склады с запасами продуктов. И давайте сюда все данные, что я вчера просила подготовить.
Лисса нетерпеливо протянула руку, в которую барон вложил свернутый лист бумаги. Разборчивым почерком торговца были записаны все интересующие герцогиню данные. Вчитавшись, Лисса запомнила основное и передала бумагу своему новому секретарю.
— Благодарю. Теперь ведите.
Троица вышла из кухни, оставляя после себя растревоженный людской улей.
— Что теперь будет? — наперебой стали спрашивать напуганные визитом высокородной госпожи простые работники.
Старшая кухарка взяла большой нож, головку капусты и от всей души шваркнула острым лезвием, разрубая овощ пополам. Перевела дух и рявкнула во всё горло:
— Брысь, работать! Что будет? По-новому будет, если лорд Бейли власть потеряет. Наше дело маленькое — жрать готовить, чтобы брюха набиты были. Сытые воины — вот наша задача. С остальным пусть другие разбираются.
— Мисти Юджина, а что это за слово такое — «меню»? — спросил кто-то тоненьким голоском.
— А хряк его знает, — пожала плечами кухарка. — Наверное, что-то из Срединных земель.
Тем временем барон вёл новую Хозяйку осматривать схроны. Их было несколько. Большинство схронов было расположено внутри замка. Точнее, в той части, которая уходила глубоко в гору. Благодаря почти постоянной в меру низкой температуре продукты, которые хранились в недрах горы, долго не портились. Здесь в природных кладовых хранилось засоленное мясо — половины туш были подвешены на крюках. В огромных бочках квасились соления: хрустящие огурчики, доставленные из теплых феодов, капустка, томаты, моченые яблоки. В отдельной пещере насыпом хранилась соль.
Один схрон сменял другой. И в каждом Лиссандра задерживалась, заставляя барона докладывать о количестве запасов. Мастер Вигор исправно делал записи, отменно отыгрывая роль секретаря. А сам присматривался к местности и ушлому торгашу, внезапно ставшему бароном. Глаз бывшего наёмника подмечал самые мельчайшие изменения мимики управляющего, чтобы потом доложить принцессе, где и в каком направлении нужно более усердно копать, чтобы вывести хитреца на чистую воду.
— Я начал зерно завозить. Уже верхний амбар заполнен, — довольно отчитался управляющий и покосился на герцогиню, которая сунула свой нос в угол со сваленными там выделанными шкурами для кожаных доспехов воинов.