Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Фэнтези » Дети Богов - Вячеслав Ялов

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 67
Перейти на страницу:
трупов и избегать спасшихся с корабля воинов Артемиды, чтобы найти сгинувших подчиненных и единственного оставшегося члена находящейся под его защитой феории. Попав в воду, он сразу выбросил меч и стянул нагрудник, едва не утонув из-за их большого веса, однако даже поддоспешник тянул его вниз столь сильно, что плавание быстро утомляло.

— Почему у вас ожоги? — поинтересовался Тавуларис. — Вы повелеваете огнем и испускаете его из собственных рук, но все равно подвержены воздействию испускаемого им жара?

— Пламя безвредно только в момент применения способности — через мгновение оно становится таким же опасным для меня, как для любого другого человека. Лишь Арес обладает достаточным могуществом, чтобы стоять в полымя и не обращать на это никакого внимания.

— Значит, вы легко отделались. Остальные погибли?

— Мне известно о плывущих позади вражеских солдатах и плещущихся справа торговце с несколькими членами команды. В отличие от военных, они думают каждый сам о себе и держатся вместе исключительно из-за страха — подобный союз закончится бедой.

— Избавьте меня от беспокойства — людям Артемиды не хватит ума продолжить сражение?

— Не рассчитывайте на лучший исход. Ваша гибель означает их путь к богатствам и высокому статусу — я бы рискнул всем, окажись в насколько выгодном положении.

— Тогда нужно грести, что есть мочи. — Старик сполз в холодную воду по шею, продолжая держаться за обломок, как младенец за грудь матери. — Я стану брыкаться до последнего вздоха.

— Постойте же! — Герой с сожалением покачал головой. — Нам необходимо добраться до Золотых островов, а они на востоке. Придется плыть против ветра и обогнуть врага.

Солону понадобилось меньше секунды, чтобы здраво оценить свои возможности.

— Это безнадежная затея.

— Не промокни все насквозь, я бы предложил вам еще одну самокрутку.

— Нет уж, держите подальше от меня эту дрянь!

Керберос с хитрой ухмылкой извлек из-за пояса маленькую плоскую металлическую коробочку и открыл ее с характерным щелчком.

— Протекла, как я и предполагал, — раздосадовался он. — Но содержимое еще можно использовать по назначению.

— Не вздумайте!

— Что лучше, смерть в муках от истощения или чувство блаженства перед тем, как покинуть мир, и крошечная вероятность добраться до суши до того, как отправиться к праотцам? Можете не отвечать.

Мужчина поставил коробочку перед собой и объял ее выпущенным из ладони огоньком: просочившаяся внутрь вода зашипела, выпариваясь, а через десяток секунд подсушенные и перемешанные в кашицу бумага и опиум загорелись, начав источать одурманивающий запах.

— Вдыхайте! Вдыхайте, пока все не превратилось в угли!

Два человека склонились над взмывающим дымом и стали громко втягивать его носами до головокружения, кашляя и задыхаясь, но упорно продолжая вдыхать наркотик.

— Откуда в вас столько силы одаренного? Разве после сотворенного за последние дни в запасе могла остаться хоть капля?

— Одна единственная. У меня не было подходящего момента впитать разыгравшееся пламя — этот процесс всегда требует немало времени.

— А от факелов и свеч, которые освещали трюм и палубу несколько суток к ряду, напитаться не вышло. Я осведомлен, как устроен божественный дар — просто пожелал узнать, сколь могущественен находящийся рядом стратег, и предвидится ли у нас преимущество в случае стычки с противником.

— Скорее слабость, — фыркнул Кербер. — Нам нужно раздобыть продовольствие и попробовать соорудить подобие плота. Возможно, повезет наткнуться на уцелевшую лодку. Красное солнце почти взошло и вот-вот осветит океан яркими лучами — смотрите в оба.

Стоило Солу услышать про еду, как резкая боль от голода пронзила его живот. Он с надеждой осмотрелся вокруг в поисках деревянных бочонков, но приметил лишь пару неразличимых точек вдалеке.

— Полагаю, вас стоит предупредить, что я совсем не умею плавать. — Почувствовав прилив сил, старик активно работал ногами под водой. — Стоит мне отпустить доску, как я тут же утону.

— Тогда вгрызайтесь в нее зубами, если понадобится, — отрезал Керберос.

Не пошедшие ко дну части кораблей, одежда и содержимое трюмов оказались разнесенными ветром и морским течением на многие мили вокруг от места затопления. Герою и советнику без конца попадался непригодный ни для чего хлам, вроде рваной ткани, щепок и поломанной древесины, которая не могла выдержать даже трети веса людей и ни на что не годилась. Тем не менее среди рухляди попадались и полезные вещи: Иоанну не брезговал брать заляпанное кровью тряпье, если в нем отсутствовали прорехи, и оборванные тросы. Он намеревался связать их воедино и скрепить цельные куски корпуса суден самодельной веревкой.

Спустя какое-то время мужчинам, наконец, повезло наткнуться на одну из многочисленных бочек, что перевозил торговец. Кербер откупорил легко поддавшуюся ударам кинжала крышку и поспешил достать содержимое, пока внутрь не залилась вода.

— Промокло, — прорычал он. — Хватайте скорее, иначе останетесь без еды.

— Влажное сушеное мясо?

— Либо довольствуйтесь им, либо голодайте. Неизвестно, через сколько времени мы раздобудем еще что-нибудь съедобное.

Солон оторвал маленький кусочек мяса зубами и, прожевав его, осторожно проглотил.

— Не так уж и плохо! — Он удивленно взметнул брови.

— Ваши чувства притуплены, — пояснил Керберос. — Набивайте желудок дополна, пока есть такая возможность.

Наевшись досыта, они бросили бочку позади и поплыли дальше, согласно изначально заданному маршруту. Несмотря на помогающую ориентироваться в сторонах света ослепляющую звезду на небесах, люди более не могли быть уверенными в том, что случайно не встретятся с врагом — неизвестно, как давно и на какое расстояние их снесло в сторону. Через час старика стало клонить сон, и он завел разговор, чтобы отвлечься.

— Как считаете, берег далеко? Нам крупно повезло, что корабль Артемиды настиг нас в последние часы плавания, а не на полпути.

— Повезло! — Героя повеселило выбранное слово. — Долго, Сол. Плыть еще долго и далеко, как бы вам ни казалось иначе. Наберитесь терпения. Вы бы лучше поразмышляли о том, почему флот противника посмел столь нагло вторгнуться на территорию Прометея. Пересечение границы без предупреждения карается смертью. Вдруг они заключили союз?

— А если нет? — хихикнул Тавуларис. — Рыщущих неподалеку навархов разорвут в клочья!

— Верно, все может обернуться в нашу пользу. Неспроста спустя целые десятилетия тишины от Титана внезапно приходит письмо с просьбой прибыть к нему на Золотые острова. Не задумал ли он случаем вступить войну и объединиться с Аресом?

1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 67
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Вячеслав Ялов»: