Шрифт:
Закладка:
— Ты издеваешься надо мной? Ты вырезал мою команду и бросил меня гнить в плавучей тюрьме! — о, вспомнил.
— Ясно, спасибо, — сношу ему голову. — Больше я такой ошибки не допущу, — этот был последним.
— Старый знакомый? — подошла вспотевшая и уставшая Суюки.
— Да, освобождённый «доблестным Аватаром» «невинно угнетённый жуткими магами огня законопослушный житель Царства Земли». Не прошло и месяца, а он уже вновь пиратствует в море. О чём вообще думает этот мальчишка, выпуская без разбору всех подряд? — под моим раздражённым взглядом одежда свежеиспечённого трупа начала тлеть.
— М-да, действительно, — воительница покачала головой.
— Как наши?
— Потерь нет, так, пара царапин. Сейчас проводят контроль, — ответила воительница.
— Хорошо, заканчивай тут, а я пока поговорю с капитаном, думаю, лишнее судно уважаемому Лао как раз лишним не будет, — в ответ Суюки закатила глаза.
Но перед тем, как идти на мостик, у меня нашлось ещё одно дело.
Сидящая, обняв колени, у фальшборта Тоф.
Молча сажусь рядом. Поддержка и одобрение ей сейчас крайне необходимы.
— Знаешь, — голос слегка дрожал, — в рассказе Суюки я почти не обратила внимания на то, что приключения имеют свою цену. Порой весьма неприятную. Нет, я знала, что что-то такое может произойти, да и ощущала что-то подобное… Когда гуляешь вечером по портовому району и можешь «видеть» сквозь стены, насмотришься на многое. Но здесь… Эти крики… запах… Я ведь сама утопила корабль с людьми… Отправила его на дно.
— Жизнь — опасная вещь. Она часто ставит тебя перед выбором: ты или они, испытывает на прочность. Эти люди знали, на что шли, когда брались за оружие. Их капитан… Я уже пощадил его когда-то, отправил в тюрьму, но ему помогли сбежать, и он вновь взялся за старое. Нет смысла жалеть таких, как он — они не пожалеют никого, — осторожно обнимаю девочку и прижимаю к себе.
— Отстой, — вяло буркнула Тоф, но отстраняться не стала.
— Таков наш мир. Может быть, когда-нибудь он станет лучше, но пока что имеем то, что имеем. Если хочешь, я могу доставить тебя обратно домой.
— Ну уж нет! — ни секунды раздумий, а из моих объятий вывернулись едва ли не быстрее, чем произнесли слова. — Сдрейфить и вернуться под мамино крылышко, столкнувшись с первой же опасностью⁈ Не дождёшься! — и девочка полушутливо толкнула меня обеими руками в плечо. — К тому же… — буйство потухло так же быстро, как и началось, а Тоф немного опустила голову, — за эти несколько дней я была свободнее, чем за все предыдущие годы. Если бы ещё этот твой боевой гарем не пытался ежедневно меня причесать и потискать…
— Эй, это не мой «боевой гарем»! — возмутился я на столь наглый поклёп.
— Да? — на лице мелкой хулиганки заиграла ехидная ухмылка. — А ты знаешь, что трое из этого «не гарема» при общении с тобой проявляют учащённое сердцебиение, меняют ритм дыхания и проявляют ещё пяток признаков, сигнализирующих о влечении? Ну, а про то, чем вы с Суюки занимаетесь в вашей каюте ночью, я промолчу, — и с гордым видом отвернулась, сложив руки на груди… и си-и-ильно покраснев.
— Так то Суюки. Мы и не скрываем, что мы вместе… Та-а-ак, что значит «в вашей каюте ночью»?.. Ах ты мелкая извращенка! Подсматриваешь⁈ И не рано тебе?
— Хе-хе, будто я чего-то новое там увижу, — сколько самоуверенной наглости в этом мелком гноме, при натурально сияющих лампочками ушах, от которых только что пар не идёт. — Напоминаю, что с родителями я живу в одном доме, а каменные стены передают всё куда лучше деревянной облицовки. Да и в порту гуляла…
— М-да, ну и детишки пошли, — что же, подкалывая меня, она спускает напряжение. Если ей это поможет, то пусть. Надо будет ещё попросить Джу сготовить что-нибудь сладкое, благо часть товара, перевозимого галеоном, действительно фрукты. Пусть детёныш кушает десерты, должно помочь, более «взрослые» способы скинуть стресс, типа алкоголя и секса, ей точно по возрасту ещё не положены. А потом можно и подумать, как заложиться от юной вуайеристки с «рентгеновским зрением».
* * *
По поводу продажи судна с капитаном договориться не получилось. Он бы и был не против, но решение о покупке корабля, пусть и по дешёвке, в его компетенцию не входило. Нужно было сперва связываться с начальством, а раньше, чем мы причалим в нормальном порту, этого не сделаешь.
Оставшийся путь прошёл без происшествий. Мы спокойно дошли до Южного, где покинули галеон, оставив капитану нужные бумаги и разрешения и договорившись о месте и времени встречи, после чего реквизировали рейдер и на нём спокойно отправились на отдых. Пепельный ждал.
Сам остров остался без изменений, те же шикарные пляжи, ресторанчики, театр. Всё было точно так же, как и два с лишним года назад, когда я всем этим в последний раз пользовался. Вот с личным поместьем дела обстояли хуже. Нет, само здание в наличии было, проблем с администрацией острова, наоборот, нет. Но было это здание глубоко законсервировано, нуждалось в уборке и лёгком ремонте. В общем, возни была масса, а потому, прикинув варианты, я снял один из отелей для парней — отдых они заслужили, а мне там сделали хорошую скидку. А воительниц (и Тоф) пригласил погостить в доме отца… который, разнообразия ради, оказался на острове.
Сцена встречи отца с сыном была эпичной. Адмирал как раз сидел на террасе, любовался пейзажем и попивал вино, когда к дому подошла наша «делегация» в лице Вестника Огня, десятка симпатичных девушек в лёгких одеждах (доспехи и оружие мы оставили в поклаже в отеле с остальной свитой, пара кинжалов у каждой и мой меч, прихваченные с собой, не в счёт) и Тоф, довольно загребающей босыми ногами по мощёной дорожке. Как она призналась, после качающейся деревянной палубы даже галька воспринималась блаженством.
— Здравствуй, отец… — нарушаем неловкую паузу.
— Здравствуй, сын… — адмирал осторожно поставил пиалу с вином на столик слева от себя. — Хм, — по мере осмотра сопровождающих меня красавиц его брови поднимались всё выше, пока не наткнулись на Тоф. Вот тут он нахмурился.
— Привет! — махнула она ему рукой.
— Здравствуйте, господин Чан, — чуть ли не хором поприветствовали девушки отца.
— Кхм… Да… Добрый день, юные леди… Сын, ты ничего не хочешь мне объяснить? — у бати слегка подёргивался глаз.
— М-да, пожалуй. Линтао, — служанка как раз выглянула на шум, — размести, пожалуйста, моих гостей в доме.
— Конечно, молодой господин, — поклонилась она. — Прошу, следуйте за мной, — это было уже к Суюки и компании. Подтверждающе киваю, и девушки уходят, оставляя нас с адмиралом наедине.
— Знаешь, когда ты говорил о плавучем гареме, я думал, что ты просто слегка перебрал… — родитель начал отходить от шока.
— Что? А, нет, ты всё не так понял, отец. Эти девушки — воительницы Киоши, наши новые союзники.
— М-да? — а подозрения-то, подозрения. — И ты хочешь мне сказать, что ни с одной не?..
— Кхм… Нет, я не настолько добродетелен.
— Ладно… допустим, но что это за ребёнок?
— Тоф Бейфонг, — пожимаю плечами. — Она захотела повидать мир и, можно сказать, напросилась в нашу компанию в качестве мага земли.
— Бейфонг… Бейфонг… Минуточку, из тех самых Бейфонгов из Гаолиня? — на меня смотрели со странной смесью ужаса и восхищения.
— Ну да, что в этом такого?
— Нет, совершенно ничего, — по лицу адмирала можно было писать картину «Господи! За ЧТО⁈» — Надеюсь, что про принцессу ты всё-таки шутил… — я открыл было рот. — Нет… Я не желаю ничего знать! Мой ночной покой мне очень дорог. Хорошо, опустим это. Какими судьбами ты прибыл на остров? Надеюсь, не выяснилось, что тут где-то неподалёку обитают Морские Змеи или вдруг нашлись вымершие Драконы? — интересно, а он случайно не пророк?
— Кто знает… — отец начинает хватать ртом воздух, а я не могу сдержать довольную ухмылку. — Но вообще-то я просто прибыл на острова за обещанным корабельным звеном.
— Насколько я помню, портом встречи планировался Ю Дао.
— Верно, но я отплывал с Гаолиня. После диверсии мелкого летучего ушлёпка идти с крайнего юга на границу северных штормов, мягко говоря, небезопасно — слишком много пиратов, особенно для деревянного тихоходного корыта, что я смог раздобыть. Да и свите своей я обещал отдых на лучшем курорте Страны Огня.
— Резонно. Я подготовлю нужные распоряжения. Кстати, твои успехи сильно впечатлили Хозяина Огня, что позволило мне… несколько расширить звено, а также произвести кое-какие перестановки, — адмирал выглядел довольным.
— О, у тебя есть для