Шрифт:
Закладка:
— Мне придётся казнить Согдевана, да? — спросил он. — Если выживу, конечно.
— Да, государь.
— Я бы этого не хотел, но знаю, что нужно. В покое он нас не оставит.
— И не только от него придётся избавиться, Ваше Величество. От некоторых представителей знати тоже.
Ивес молчал, глядя на окружающую замок ограду.
— Гудред говорит, промышленник Шиети вот-вот переберётся сюда с семьёй?
— Всё верно. А ещё есть информация, что Согдеван собирается устроить вылазку во дворец, поэтому я утроил охрану.
У входа на террасу послышались встревоженные голоса. К Роману и Ивесу вышли Рен и Гудред. Почтительно поприветствовав советника и правителя, оба склонили головы, чтобы сообщить печальные известия:
— В столице вспыхнули восстания, государь, а болезнь вышла за пределы блокады.
Ивес обречённо посмотрел в небо: такой итог он тоже ожидал, просто надеялся, что успеет к нему подготовиться.
— Какие лозунги?
— Хотят видеть наследника трона.
Ивес рассмеялся:
— Значит, всё-таки, дело рук Согдевана. Простому люду нет до меня дела. Им бы выжить только.
— Всё верно, правитель. Люди Согдевана подкупили мелких торговцев, которые и начали распускать слух о вашей смерти, а затем, высказались против изоляции.
— Я могу уважить население присутствием, но будет ли от этого толк?
— Нет, государь, — ответил Гудред. — Поэтому я прошу дать разрешение укрепить войском окраины города, а также призвать на помощь ревизоров с границ страны.
— И оставить те земли без закона и защиты? Нет. Ревизоров пока не трогайте. Разрешаю подтянуть регулярные войска. Но нам ещё нужно пресечь распространение заразы за пределы Шаду. В казне моей семьи ещё остались средства?
— Немного, государь. Мы оставляем их для…
— Не нужно оставлять, докупите необходимые травы и еду для народа. Раздайте, что можно.
— Но император… — возмутился Гудред.
— Ничего не хочу слышать. Если Агнар не вернётся, все эти марки и серебро с золотом значения иметь не будут.
Ивес взял палку и поплёлся к выходу, указав жестом, чтобы никто за ним не следовал.
Советники и помощник Рен остались на террасе втроём.
— Его безразличие к собственному здоровью и личному окружению пугает меня, — заметил Гудред.
— Мальчик просто боится, — объяснил Роман. — Мы не можем его в этом винить. Не сегодня — завтра ему станет намного хуже, и подняться он уже не сможет. Печалит, что ноша, взваленная на хрупкие мальчишеские плечи, кого угодно сломает пополам.
Роман отошёл в сторону, борясь волнением.
— А что со шпионом Шиети, Рен? Есть вести?
— Это не быстрый процесс, мой друг. Жду. А ты сам-то проверил прислугу? Новых во дворец не поступало?
— Хотела парочка устроиться на работу, слёзно умоляли, взывали к великодушию императора, но благодаря словам промышленника мы выяснили, что это были люди князя, и выгнали их.
— Значит, Шиети можно доверять. Не обманул, — резюмировал Рен. — Я попрошу его обратиться к дальней знати, в руках которой находится сельское хозяйство. Возможно, среди них найдутся союзники.
— Так и сделай.
— А что государь сказал по поводу раздатчиков зерна от Согдевана? Прекратить их деятельность? — спросил Гудред.
Роман грустно улыбнулся:
— Нет, Ивес говорит, что не собирается соревноваться с князем в популярности, если из-за этого народ начнёт умирать от голода. Пусть раздают.
Глава 13
Грузной фигурой, облачённой в несколько мужских платьев под ученической накидкой, Кир плёлся по улице, ведущей к Лекарскому центру. На почтительном расстоянии его сопровождали Ли Су и Зубери: один с северной стороны улицы, другой — с восточной.
От волнения по спине Кира бегали неприятные мурашки, а в животе всё туже и туже затягивался нервный узел, от которого становилось тяжело дышать. Хотя, причиной отдышки могли быть наложенный Марией грим и уйма одежды. Так она попыталась сделать имитатора похожим на пленника. К слову, о пленнике тоже неплохо позаботились. Теперь он, связанный, лежал в дурмане далуанской сон-травы, принесённой Зубери из аптекарской лавки.
Кир с трудом почесал выбеленную щёку, ведь она скрывалась под плотным шарфом. Изобразить походку тучного мужчины для имитатора не сложно, да и голос пленённого ученика Кир слышал. В одном только они просчитались — ученических бумаг при молодом мужчине не оказалось, только именная карточка знати. Ли Су же сразу сообразил, что бумаги можно и восстановить, нужно лишь иметь документ, подтверждающую имя.
Подойдя к широкой площади, на другом конце которой высился забор Центра, Кир потной ладошкой разгладил смятую карточку знати.
На лавках в парке при Центре ютились группки учащихся вечерних курсов. Кир понятия не имел, на какие курсы был записан их пленник, но хотел как можно скорее оказаться внутри.
Обогнув шикарный и абсолютно бесполезный в реалиях города фонтан, Кир направился прямиком к главному входу. Не успел он коснуться ручки, как дверь отворилась, и оттуда вынырнули двое учеников. Один из них, высокий, с редкими юношескими усами и помпезным чубом, сузил глаза и смерил Кира взглядом полнейшего презрения.
— Никак олух Ханду явился! — бросил он. — Небось, снова провалялся у потаскух! Что лицо прячешь? Небось, заразу какую подцепил. Не подходи к нему, Тоанса. Пусть он сначала у главного лекаря проверится.
«Грим удался», — подумал Кир, глядя вслед удаляющейся парочке.
Продолжая спектакль, имитатор сунул голову в дверной проём и осмотрелся. В полутьме, освещаемой громоздкими люстрами у самого потолка, вырисовывалась стойка регистрации с разодетым стариком администратором.
— Приветствую, — подал голос старик. — Из какой группы?
— Очень извиняюсь, — поклонился Кир, — но я потерял свои ученические документы. Могу ли их восстановить?
Глаза старика округлились в возмущении.
— Нет, ну погляди на них, — обратился он к кому-то за тонкой ширмой у стены. — То забывают, зачем они здесь, то сознание теряют, а теперь ещё и бумаги на обучение. У нас здесь не дом печати, уважаемый. Есть документ?
— Да, карточка знати подойдёт?
— Сюда, — скомандовал старик, вытягиваю руку.
Кир осторожно прошёл мимо стоек извещения, краем глаза приметив, где находится библиотека и зал практических занятий.
Старик выхватил карточку и, нацепив монокль, внимательно рассмотрел фамилию.
— Ханду Фойза, так-с… сейчас поглядим…
Он вытянул из-под стола толстенный журнал с мятыми страницами, гадко наслюнявил указательный палец и пролистал до нужной буквы.
— Да, есть такой.