Шрифт:
Закладка:
Дверь в зал отворилась, и появился ещё один капитан, высокий, с красивым надменным лицом, породистый, как вся свора Людовика ХV.
— Добрый вечер, господа, — спокойно произнёс он. — Я думаю, что вы удивлены тем, что перенеслись в одно мгновение из двора на Тикона-стрит сюда. Но вы удивляетесь зря, поскольку прошло уже двадцать часов. Простите, я не представился. Впрочем, лейтенант Руфах меня узнал, а вам, мисс Бэнтли, я назову свое имя. Я комендант Клондайка капитан Нейт. По вашим глазам, лейтенант, я вижу, что вы не удивлены. Как вы догадались, что это я?
— Откровенность за откровенность, Нейт. Как вы всё это провернули?
— Нет, не пойдёт, лейтенант, — покачал головой пелларец. — Вы уже прекрасно поняли, что обречены. Живым вы отсюда не выйдете, но всё же откровенничать я не буду. Я не землянин. Это у них слабость исповедоваться перед палачом и перед жертвой. Не хотите говорить, я всё узнаю и так. Мне остаётся лишь возблагодарить свою прозорливость за то, что я не приказал уничтожить вас до пробуждения. Вы-то мне были больше не нужны. От вас я получил всё, что меня интересовало. Это была хорошая идея с кристаллом. Вы, действительно, ввели нас в заблуждение и заставили пойти на контакт. И всё же, вы ошиблись.
— Где?
— Вы недооценили наши возможности, лейтенант. Впрочем, это не ваша вина. Техническое оснащение колониальной полиции сильно отстаёт от уровня Объединения, хотя и полностью соответствует возложенным на неё задачам. Пока вы были в бессознательном состоянии, мы вас проментоскопировали, и теперь нам известно всё о вашей гениальной операции с миллионным чеком. Кстати, как я и подозревал, идея принадлежала не вам.
Нейт повернулся ко мне.
— Вы крепкий орешек, мисс Бентли. Вы меня очень заинтересовали, и я хочу знать о вас всё. Вам известно о засекреченном деле «СингРоботИнкорпорейшн», вы меньше месяца назад встречались с Альбелином, вы не служите в Инспекции, и вы совершенно не поддаетесь ментоскопированию.
— Даже в бессознательном состоянии! — посочувствовала я.
— Это не так сложно, если есть соответствующая подготовка, — возразил он. — В десанте, разведке и некоторых других подразделениях земного космофлота очень многие специалисты автоматически сопротивляются любому посягательству на информационные хранилища мозга. Точно так же они мало поддаются внушению и совершенно не подчиняются насильственному воздействию на волю. У вас на Земле отлично развито психокодирование и область аутотренинга. Поэтому мне придётся поговорить с вами просто.
— Я не обещаю искренних ответов на ваши вопросы, Нейт.
— Очень жаль. А мне бы хотелось знать кто вы, зачем вы здесь, где находится Альбелин.
— На первый вопрос я не отвечу. На второй… Я здесь по чисто личным делам. Третий… Альбелин там, где считает нужным находиться, но у вас будут крупные неприятности из-за того, что вы прикрываете свои махинации его именем. Ему это не понравится.
— Он не узнает. Его ведь нет в Колонии.
— Вам это известно и без меня, иначе бы вы не решились на такую наглость. Но то, что он не узнает, весьма сомнительно.
— Кто ж ему скажет? Вы?
— Не знаю. Главное, что он узнает об этом.
— Я вижу, вы до глубины души оскорблены моим поведением, — холодно улыбнулся он. — Вы что, полномочный представитель Альбелина? Представляете его интересы на Клондайке?
— Последнее время я представляю только свои интересы.
— У вас есть связь с Альбелином?
— Нет.
— Вы лжёте!
Я с удивлением посмотрела на него.
— А почему вы нервничаете? Зачем он вам нужен?
— Он преступник и должен сидеть в тюрьме, — заявил Нейт
— Это вы преступник и будете сидеть в тюрьме, а, впрочем, вас и тюрьма не спасёт. Спросите-ка тех, кто прикрывался его именем, где от него можно скрыться?
— Да где их искать! — неожиданно рассмеялся Лонго. — Вы лучше спросите у меня, сколько трупов Альбелин оставил на моём участке, когда орудовал там под именем Ночного Капитана. А я и сейчас бы не смог предъявить ему обвинение.
— Где он? — Нейт снова взял себя в руки и подошёл ко мне. — Скажите мне сами, или нам придётся применить аппарат жёсткого ментоскопирования.
— Эту картофелечистку? Да она же сдирает информацию вместе с мозгом!
— Вот именно. Нам даже не придётся вас убивать. Вы превратитесь в безобидное растение, и будете доживать свой век в какой-нибудь тихой психиатрической лечебнице.
— Долго доживать придётся, — вздохнула я. — Но сказать мне вам нечего.
— Я и без вас доберусь до него раньше, чем он до меня, — произнёс Нейт. — А если наш опыт удастся, то это будет ещё легче.
— Слушайте, Нейт! — воскликнул Лонго. — Кончайте, ради Звёзд! Не будете же вы поступать так с женщиной!
— Замолчите, лейтенант, — огрызнулся тот. — Пелларцы не подвержены распространённым предрассудкам о неравенстве женщин и мужчин, будь то принижение или возвышение их. Женщина не менее сильна, умна и способна. Если она в чём-то отстаёт, то в чём-то и превосходит мужчину. Она имеет те же права, но может нести и те же обязанности. Не так ли, мисс Бентли? Вы уже подвергались подобному воздействию?
— Подобному, но не точно такому, — мрачно ответила я.
— И результат?
—