Шрифт:
Закладка:
— Превосходный букет!
Ответить на комплимент владельцу обширных винных подвалов помешало появление господина статс-секретаря Тирпица, фамилия которого так и просила дворянской приставки «фон» — и надо сказать, мало кто сомневался, что его величество кайзер Вильгельм вскорости удостоит своего верного слугу этой несомненно заслуженной награды. Но и без этого акции контр-адмирала котировались у главы Совета директоров «Дойче-банка» очень высоко, так что тот не поленился встать и первым подать руку:
— Господин министр!..
— Герр Сименс.
Сухо кивнув банкиру, морской офицер заполнил своей особой кресло по левую сторону от хозяина, приняв от слуги бокал с густым и сладким Айсвайном[2]. Тем временем двери в Охотничью залу вновь беззвучно открылись, пропуская последнего из гостей, так же обремененного бумажной ношей:
— Дорогой Альфред, вот то, о чем мы с тобой говорили.
Тирпиц тут же с грацией голодного хищника вцепился в протянутую ему книгу. Или все же пухлую брошюру? Нет, пожалуй, именно книгу, правда в очень простенькой картонной обложке. Гостеприимный и весьма любопытный хозяин, дальнозорко прищурившись, смог разглядеть на титульном листе что-то про подводные лодки и тактику — пока контр-адмирал не перевернул ее обложкой вниз, для пущей надежности придавив еще и свободной от бокала ладонью.
— Тысяча благодарностей, Александр!
— Пустое… Кому, как не вам оценить всю прелесть изложенных в ней идей?
При виде таких теплых и неприлично близких дружеских отношений председатель совета директоров «Дойче-банка» понял, что загодя обдуманную и подготовленную линию предстоящей беседы можно выкидывать прямиком в зев каминнной топки — отчего у него разом испортилось настроение и слегка заныло в висках. Тем временем русский князь наконец-то занял свое кресло, небрежно бросив на подлокотник свою папку (ничуть не уступающую «экстерьером» банкирской'), оценил превосходный букет «ледяного вина» и непринужденно поинтересовался:
— Ну что же, герр Сименс. Каким будет ваш положительный ответ на мое предложение?
Поджав губы и слегка наклонив голову, отчего языки пламени отразились на гладкой лысине, официальный глава «Дойче-банка» сухо заметил:
— О положительном решении пока говорить преждевременно. Ваше предложение, князь, напоминает пресловутого кота в мешке!..
Ничуть не смущаясь, светловолосый аристократ подтвердил:
— О да, мне это уже говорили… В лондонском Сити, во время обсуждения условий сделки по техасской нефти.
— Кхм!
«Пушечный король» и контр-адмирал Тирпиц с большим удовольствием наблюдали, даже и не думая вмешиваться в начавшиеся торги.
— Только этот факт и позволяет мне надеятся на то, чтовы меня не… Мистифицируете.
— Ничуть. Впрочем, я понимаю: все же не каждый день вам предлагают приобрести права на сразу два крупных месторождения «черного золота». Хотя, с другой стороны, обращаясь к «Прусскому консорциуму», специализирующемуся на внешних займах и инвестициях, я ожидал более… Профессионального подхода. Вы ведь собрали обо мне все возможные сведения?
Пожилой банкир всем своим видом дал понять, что абсолютно не понимает, о чем ему говорят.
— И раз вы в курсе моей деловой репутации, то должны знать, что в мистификациях я не замечен, и веду свои дела честно — ожидая того же и от своих партнеров. Вашему консорциуму сделано вполне конкретное предложение, и мне бы хотелось, наконец, услышать ваш ответ. Итак?
Поджав губы, финансист еще сильнее выпрямился, что было довольно-таки нелегко сделать в очень комфортном кресле:
— С последним имеются определенные затруднения, князь: в переданных нам бумагах сплошь размытые формулировки и никакой конкретики… Опять же, просимая вами цена кажется нам сильно завышеной!
— Гм?!?
Поиграв вином в бокале и сделав небольшой глоток, Агренев спокойно заметил:
— Рикну предположить, герр Сименс, что деловая поездка в Османскую империю была для вас крайне утомительной?
Сморгнув, Георг с легким недоумением покосился на соотечественников, что явно наслаждались происходящим разговором, и осторожно уточнил:
— Князь?
— Лишь вашей усталостью от общения с турками я могу объяснить то обстоятельство, что протянутую вам руку дружбы вы спутали с ладонью просителя. Впрочем, как говорят у нас в империи — насильно мил не будешь…
Сделав глоток тягучего айсвайна, светловолосый гость виллы «Холм» все так же спокойно подвел итог состоявшимся переговорам:
— Герр Сименс, мое предложение к «Пруссому консорциуму» снимается, и я приношу свои извинения за все доставленные неудобства.