Шрифт:
Закладка:
Когда я позвонила лорду Эшфорду, чтобы сказать ему, что на пару дней останусь дома, он тут же вошёл в моё положение. Он даже предложил, чтобы я не приходила до конца каникул. То есть я могла бы продолжить в следующие каникулы там, где мы с Финном остановились этим летом. Но я не согласилась. Так что мы с Перси отправились в Эшфорд-Хаусе в тот же день, когда бабушка снова открыла «Маленькие сокровища».
Я чувствовала себя немного лучше. Хотя должна признать, что сделала порядочный крюк, чтобы не ехать по Айви-лейн, мимо дома Дороти. Его вида я бы не перенесла. Работа в библиотеке, наверное, отвлекла бы меня от происходящего. Прежде всего от Дороти: она была жива, но в коме и не собиралась просыпаться; врачи сказали, нужно ждать. И от моих любовных терзаний.
От инспектора Котсвуда вестей было мало. Иногда мы видели его или его людей, идущих из одного дома к другому. При этом они, в основном, делали важные лица. Они допрашивали каждого. В Эшфорд-Хаусе я тоже его заметила: он зашёл в офис к Алисии Майлз, а потом пил чай в саду с лордом и леди Эшфорд. Я предположила, что он допросил и их.
Кроме того, из передачи по деревенскому радио я узнала, что врачи действительно нашли следы лекарства в крови Дороти. А именно таблеток, которые лежали на её столе. Это было лекарство для одной из её собак. Убийца, вероятнее всего, растворил таблетки в её бокале с шампанским, и она выпила его, не подозревая об опасности. Похоже, убийца немного изменил свой метод, но всё же остался верен ему.
Финн регулярно писал мне из Лондона. Он был в абсолютном восторге от своего учителя музыки, который по несколько часов в день готовил его к прослушиванию в Королевской академии. Однажды он прислал мне свою фотографию. Он был одет в новый костюм, купленный его мамой для прослушивания. На фотографии он радостно улыбался в камеру. Я немного боялась, что он забыл своё обещание рассказать людям в Академии всю правду о рекомендательном письме. Но, честно говоря, вряд ли можно забыть о таком.
Я очень хотела, чтобы инспектор Котсвуд поторопился. Не только ради Финна, чтобы ему, наконец, стало легче. Ради всех нас, потому что Эшфорд охватило странное настроение. Наверняка это может понять каждый. Ведь это довольно жутко – знать, что в твоей деревне или в твоём районе, может быть, даже на твоей улице живёт убийца.
Летние каникулы гигантскими шагами двигались к своему завершению. И наконец, это случилось: инспектор Котсвуд произвёл арест.
Сэмюель Арчер.
C большой помпой его вывели, затолкали в полицейскую машину и под вой сирен и мигание проблесковых огней увезли в Лондон. Там его поместили в следственный изолятор, где он ждал суда.
Хотя…
Сэмюель Арчер? Серьёзно?
Не важно! Всё закончилось.
Наконец-то.
Глава 31
Последний день летних каникул выдался действительно приятным и солнечным. Но осень уже витала в воздухе, когда мы с Перси в последний раз, тяжело дыша, взбирались по Харбор-роуд в сторону Эшфорд-Хауса. Перед дверью «Контрабандиста» Меган Пирс помахала мне рукой и крикнула:
– Держи кулачки, Эми! Сегодня во второй половине дня. В три часа. У Финна будет вступительный экзамен!
– Хорошо! – крикнула я, помахав в ответ.
Конечно, я знала об экзамене. Мы с Финном созвонились прошлым вечером. Он был ужасно взволнован. У него постоянно срывался голос. Но его новости и правда звучали сенсационно. Он только-только услышал об аресте Сэмюеля Арчера, и тут ему назначили встречу с комиссией Королевской академии. Финн подготовил длинную и подробную исповедь. Выслушав её, комиссия принялась совещаться. Финн сказал, что, пока ждал, стоптал три пары ботинок в коридоре Академии и состарился, как минимум на сто лет. Поэтому я, наверное, не узнаю его, когда он приедет домой на выходные.
Но ожидание того стоило. Финну разрешили пройти прослушивание.
Члены правления высоко оценили его признание. Ведь он мог и не признаваться. Поэтому они решили сменить гнев на милость и дать ему шанс. Если он убедит их своей игрой, то получит место в Академии. Но вне зависимости от их вердикта, он должен взять на себя обязательство бесплатно давать уроки музыки детям из социально неблагополучных семей. Я решила, что это шикарная идея и действительно честная сделка.
Когда мы с Перси добрались до Эшфорд-Хауса, у входа в усадьбу я увидела тёмный «Бентли». Шофёр Фирт в униформе благоговейно открывал заднюю дверцу для лорда и леди Эшфорд. Рядом в наглаженном костюме стоял Ситон, готовый к поездке в деревню.
Лорд Эшфорд помахал мне.
– Ах, Эми, как хорошо, что я успел тебя встретить, – сказал он.
– Доброе утро! – поздоровалась я, резко затормозив. При этом пара камушков гальки вылетела и приземлилась в клумбу с розами, на что Ситон отреагировал высоко поднятой бровью и укоризненным взглядом.
– Не будьте таким мелочным, Ситон! – рассмеялась леди Эшфорд с заднего сиденья. – Немного беспорядка – это довольно мило.
– Да, миледи. – Ситон раздражённо кивнул.
– Сегодня твой последний день, не правда ли, Эми? – спросил его светлость с хитрой улыбкой.
– Точно, – кивнула я, сойдя с велосипеда. – На следующей неделе снова в школу.
– Так и знал! – порадовался он. – Я приготовил для тебя небольшой сюрприз. Прощальный подарок, так сказать, – сообщил он с таинственным выражением лица. Я подозревала, что он задумал. Иначе зачем Ситон вчера подчёркнуто незаметно расспрашивал меня, каким я представляю себе хороший пикник. Лорд Эшфорд действительно стал для меня милым дедушкой. Я его очень полюбила!
Чтобы не портить ему удовольствие, я только и сказала:
– Здорово! Жду с нетерпением!
– Ну и отлично! – Лорд Эшфорд довольно хлопнул в ладоши. – Я сейчас быстро провожу жену до вокзала, потом мне нужно нанести пару неприятных визитов. В банк, к мэру, ах, чего там только не будет… Но вообще-то я должен вернуться сразу после обеда. Ситон поедет со мной. И… Но Алисия на месте. Просто постучись к ней, если что. Ситон оставил тебе пару сэндвичей на обед. Они в холодильнике. Но ты уже знаешь, что к чему.
С трудом забравшись в машину, он помахал мне на прощание. Прежде чем Ситон занял место рядом с водителем, он одарил меня таким взглядом, будто хотел сказать: «Хорошо, что со следующей недели здесь