Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Приключение » Мальчишка, что посмел мечтать - Кирилл Владимирович Волков

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 105
Перейти на страницу:
в это время висел на веревке, что была перекинута через плечо наглого капитана. Пол быстро и суетливо взобрался на мостик и прокричал своему капитану.

— Достал?! То ради чего ты затеял эту вылазку?!

— Успокойся! Да нашел. Тубус. Думаю, что в нем карта.

— В смысле думаю?! — возмутился Чарльз. — Ты не смотрел что ли?

— Вот поверь! Было не до этого!

— А сейчас куда? — проговорил чуть спокойнее Чарльз.

— В форт Тича. Надеюсь, там все в сборе. Хочу показать им эту находку. Здесь нам задерживаться все равно уже нельзя. Торрес будет рыскать по всем южным островам и городам в поисках моей головы. А на север до поры до времени он не сунется. Там и будем думать, что делать дальше. Пол, поблагодари парней за меня. Благодаря вашим действиям я остался жив. Можете две бочки рома откупорить. Чарльз, ты тоже свободен. Можете все уходить с палубы. Плыть нам все равно долго, а управлять я смогу и один. Отдыхайте.

— Я не буду. Что это мы тебя одного оставим. — ответил Чарльз.

— Вот-вот. — поддакнул тому Пол.

— Вы не поняли. Это не просьба, это приказ. Живо отдыхать.

— Ну, раз так. Пошли, Чарльз. — не сильно-то и держался за эту идею боцман.

— Хорошо. Если что я буду не сильно пьян, Эдвард. Смогу подменить.

— Иди уже.

Чарльз, Пол и команда спустилась в трюм, праздновать. Эдвард же остался один. Он глубоко вдохнул и медленно выдохнул, нормализуя свое сбитое дыхания.

— Успех. В опасную игру я ввязался. — чуть помассировал он ноющее плечо. — Посмотрим, что выйдет.

Через несколько часов начало светать и в это время силуэт форта Тича начал прорисовываться на горизонте. Еще через некоторое время «Пандора» приблизилась к форту, и «Пандора» сбросила якорь. Юноша спустился в трюм и окликнул Чарльза.

— Чарльз! — в ответ лишь мычание от квартирмейстера, что лежал под пустой бочкой из-под рома.

— А! Что? Где? — начал тут же с вопросов бывший разбойник.

— Успокойся. Разбуди остальных и приведите себя в порядок. И передай парням, что помогли мне пришвартоваться, что сегодня у них выходной. А я направляюсь в форт.

— Так точно, капитан. — сказал Чарльз и вновь опустил голову на пол.

— У тебя же талант ты говорил.

— Вчера он не сработал.

— Ясно. — Эдвард направился в форт.

Он подошел к фальшборту и увидел «Рейнджера», «Адама» и «Месть Королевы Анны».

— Значит все в сборе. — Эдвард сошел на берег, держа тубус в руках, и побрел вверх по лестнице, в форт в одному из самых грозных пиратов этого моря.

Через некоторое время открываются двери кабинета Тича, в которые врывается наш молодой капитан.

— Эдвард, ты где был? — спросила Мери, стоявшая у шкафа с книгами в углу кабинета.

— Ты куда исчез?! — выкрикнул Бен, поправлявший оружие на стене.

Эдвард подбежал к столу и скинул все с него, на пол рухнули свечи и карты городов, островов и моря Вест-Индии.

— Ты что вторишь, черт тебя дери?! — выкрикнул Тич, сидящий на стуле перед столом, по-видимому работая с этими документами.

Эдвард достал из тубуса карту, развернул ее и наклонился к ней, придерживая руками ее края.

— Смотрите.

[1]Тубус — футляр для чертежей и карт.

Глава 22: «Наследие великой цивилизации для простых смертных»

10 августа 1714 года.

— И что это? — спросил Тич.

— Карта, но зачем ты притащил ее сюда? Где ты был все эти четыре с лишним месяца? — отозвался Хорниголд.

— Спокойно, спокойно. Что набросились, то? — не отрывая взгляда от карты, проговорил Эдвард. — Я расскажу с самого начала. Я был в южных водах и «освобождал» население от «оков» Англии, Испании и чуть Франции.

— Ты серьезно? Ты уплыл в южную часть Вест-Индии?! Эдвард, да ты полностью лишен рассудка! Там на одну милю приходиться по одному фрегату, в то время как здесь в пять раз меньше! — слишком сильно переоценил юного капитана Хорниголд.

— Эдвард, ты, конечно, с головой-то не в ладах, я смотрю. — к этому присоединилась и Мери.

— Хватит! Я чувствовал, что мне нужно туда плыть. И был прав.

— Почувствовал? Подождите, черт возьми. — прервал Эдварда Хорниголд и направился к дверям. — Бутылку рома мне! — выкрикнул Бен в открытые двери.

— Ты дослушай сначала. И вот буквально вчера я достал эту карту.

— И к чему она ведет? — спросил Тич.

— Я пока не знаю.

— Гениально. — саркастически подметил Тич.

— А зачем она тебе тогда? И откуда ты ее взял, то?! — уже и девушка начала не выдерживать данный разговор, переходя все на тон выше и выше.

— Я узнал, что некий испанский дипломат, организовавший в Египте раскопки, нашел некий артефакт, и этим артефактом оказалась эта карта. Но были и сложности, правда. Эту карту хотел получить еще и Торрес. Но я оказался ловчее. — глупая улыбка показалась на лице Джонсона, которая должна была чуть снизить градус напряжения. Как жаль, что она только его усилила.

— Торрес? Губернатор Кубы?! Просто замечательно! Нас скоро всех потопят! Бочку рома! — выкрикнул в вновь открытую дверь Хорниголд.

— Эдвард, ты спер карту у губернатора Кубы и приплыл прямо сюда? Ты хоть чуть-чуть думал?! Нам всем конец. — проговорил Тич. — Карта хоть как называется?

— Секунду. «Сокровищница Рамсеса». — провел пальцем по карте капитан, пытаясь найти название.

— Обнадеживающие. — чуть грустно заключила Мери.

В кабинет к Тичу зашел матрос, который нес Бену его бочонок рома. Он спокойно прошел вглубь комнаты и поставил бочонок на стол напротив Бена, вогнав в него маленький краник и поставил откуда-то взявшуюся кружку. Матрос краем глаза увидел карту и озвучил свою догадку.

— Неужели дедушка был прав?

— Ты про что? — все внимание юного капитана было обращено на матроса, что вот-вот хотел уйти.

— Про карту. Это карта, которая ведет к «Сокровищнице Рамсеса»?

— Ну, по крайней мере, носит такое имя. А тебе, откуда известно про «Сокровищницу Рамсеса»?

— Я наполовину египтянин, мама — египтянка, а папа — англичанин. У мамы был папа, мой дедушка. И он часто мне рассказывал легенды древнего Египта, про фараонов, пирамиды и сфинкса. Я думал, что это все брехня, которой место на свалке времени. Но сейчас я воочию вижу эту карту.

— А что в этой «Сокровищнице», то?

— Говорят в ней храниться кольцо, способное управлять волей людей. Но в эти байку мало кто верит. А так там просто должны быть огромные горы золотых украшений, посуды и прочей утвари, что за всю свою жизнь смог накопить доселе неизвестный фараон.

— Да! — выкрикнул обрадовавшийся Эдвард и даже чуть подскочил. — Вы только представьте, за сколько можно продать это кольцо! Это горы

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 105
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Кирилл Владимирович Волков»: