Шрифт:
Закладка:
Леста в парадном платье отправилась в Энкерт снова. В этот раз я лично помогала укладывать ей волосы и приказала не надевать фартук. Порылась в своих шкатулках, и хотя каких-то слишком роскошных драгоценностей там не было, нашла очень симпатичную серебряную брошь с тремя жемчужинами. Оглядела Лесту и поняла: она выглядит так, как надо, как компаньонка из не слишком богатого дома. Брошь приколола ей на воротничок, чем вызвала кучу смущения.
Вернулись они с Проном только на следующий день. И вместо отдыха мне пришлось выслушивать ее восторженный рассказ:
-- …там рядом с кухней есть отдельный вход для прислуги, вот туда мы с Проном и отправились. Зашли. Коридор длиннющий, комнат много, ничего не понять. Я, госпожа Любава, признаться, оробела. А потом нам навстречу девочка молоденькая попалась. Я к ней, с вопросом. Она и позвала какого-то господина важного, в ливрее и с гербом на груди. Тот выслушал внимательно, спросил, что привезли. И не поверил, велел при нем же распаковывать.
Я подлила Лесте чай в чашку, она торопливо сделала два глотка и продолжила:
-- Послал он эту девчонку за плотником. Тот вскоре пришел, гвозди повыдергивал. Солому уж я сама убирала: мужикам такого не доверишь. Этот, который в ливрее, долго смотрел и головой качал от удивления. Потом уже сам ушел кому-то доложить.
Привел с собой того самого, который в гостях у нас был, помните? Господин фон Роше. Тот удивился, на цветы полюбовался и подробно меня обо всем расспросил. Дальше… отвели мне комнату для отдыха! А Прона отправили на конюшню, коней наших кормить и самому там меня ждать. Да так обходительно все было!
Только я в комнату зашла, мне с дороги обед принесли, как госпоже какой. Просидела я там после еды недолго. Вернулся этот самый сенешаль и повел меня. До чего же замок огромный! Мне комнату выделили, где прислуга живет. А дальше мы шли, все богаче и богаче убранство. И ковры на полу появились, и подсвечники по стенам золоченые, и всякие кушетки и креслица: если кто устанет ходить, можно посидеть, – Леста даже зажмурила глаза, вспоминая местную роскошь, и снова глотнула чаю.
-- Госпожа графиня меня сперва не признала, но я ей все очень обстоятельно рассказала: что это подарок от баронессы Розер к Рождеству. Думаю, угодили вы ей сильно, потому что вот… – Леста отогнула уголок воротничка и что-то сняла оттуда, положив передо мной на стол хорошенькую золотую брошь в виде цветочной веточки:
– Госпожа графиня велела лично вам в руки… а я испугалась, что потерять могу. Вот и решила, что на себе надежнее везти. И вот еще… -- она торопливо достала из кармана маленькую бархатную коробочку от подарка, приговаривая: -- Очень графиня радовалась, как дите малое, нюхала цветы и улыбалась!
-- Спасибо тебе большое, Леста. Ты у меня – незаменимая помощница.
В Рождество спать мы не ложились. И меня, и Лесту с Норой, и закутанную в тридцать три одежки Элли Прон лично отвез в храм, в соседнее село. Дорога была не слишком дальняя, часа на три, там к Рождеству всегда ждали гостей, потому мы успели даже отдохнуть перед службой.
К удивлению моему, неловкость я испытывала только первые несколько минут. Кроме меня на служба присутствовало еще несколько семей местных дворян. Нас пропустили вперед, к широким скамейкам. По церкви струился какой-то странный запах, совсем не похожий на ладан. Аромат был домашний, уютный и расслабляющий, чем-то напоминающий запах сдобных булочек.
Местный священник, отец Анаис вел службу густым низким баском, и голос его отражался от высоких сводов. Уставшая Элли крепко держала в кулачке тонкую свечу и тихонько повторяла знакомые слова молитвы. Было в этой службе что-то, тронувшее и мою душу. Некое единение с другими людьми, ощущение поддержки и любви к миру.
Когда прозвучало заключительное «Аминь», люди принялись поздравлять друг друга, а в большие блюда, которые носили по рядам два миловидных мальчика, щедро сыпались монетки.
Задерживаться в селе мы не стали и утром были уже дома. Решив побаловать домашних, я велела всем отдыхать, а сама отправилась готовить праздничный обед: когда нас везли домой, я очень сладко поспала на сене в телеге. Да и так рассудить, уж раз в году даже такая «барыня» как я, вполне может побаловать прислугу праздничным обедом.
Глава 40
Нарушая все правила приличия, за праздничный стол мы сели вместе с прислугой. Я решила, что большого греха в этом нет.
Стол я собрала достаточно простой, почти привычный нам, только добавили десерт. К отварной картошечке прекрасно пошли мелко рубленые соленые волнушки, сдобренные луком, ложкой постного масла и парой ложек сметаны. Выглядит такая грибная икра конечно не нарядно, зато на вкус – лучше не придумаешь!
С основным блюдом сильно не убивалась, да и выбора особого у нас не было: все же мясная лавка поблизости еще не появилась. Поэтому просто пожарила курочку с небольшим количеством пряностей. А вот на десерт приготовила блинный торт и минут тридцать честно работала руками, взбивая крем. Конечно, внешне торт не напоминал произведение высокого кондитерского искусства, но вкус был сказочный, очень нежный и в меру сладкий, так что от второго кусочка не отказался никто.
После праздничного обеда я вручила подарки членам своей маленькой семьи. И Норе, и Лесте досталось по хорошему отрезу ткани. Тонкая, достаточно дорогая шерсть глубокого синего цвета прекрасно сочеталась с небольшими полосками парчи, которые я добавила к подарку. Отделка из такой золотистой