Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Нам по пути - Рейчел Мейнке

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 68
Перейти на страницу:

— Помолчи и просто следуй за мной.

* * *

Я отошла в сторону, пока Дженика без конца фотографировала Букингемский дворец.

— Настоящая туристка, — поддела я.

— Улыбнись, — сказала Дженика и сфотографировала меня.

Я отошла от нее и вызвала по видеосвязи Зака. Он ответил очень быстро.

— Добро пожаловать в Лондон, — сказала я, показывая ему свое окружение. — Здесь у нас королевская семья.

— Красиво.

Я повернула камеру, чтобы меня было видно.

— В следующий раз позвоню тебе с «Лондонского Глаза».

— Жду с нетерпением.

* * *

Мы провели день как завзятые туристы, сделали кучу фотографий и пообедали рыбой и чипсами.

— Нам нужно возвращаться, — сказала Нэнси, когда мы вышли из кафе-мороженого.

Дженика вытащила свой путеводитель по Лондону.

— Мы успеем посмотреть еще одно место.

— Нет, — твердо сказала Марси. — Мы возвращаемся.

— Но мы еще столько всего не увидели, — возразила Дженика. — Я уверена, что мы успеем посмотреть еще одно местечко.

Я не удержалась и согласно кивнула:

— Может быть, успеем?

— Мы возвращаемся, — твердо сказала Марси. — Вы двое вообще не соображаете, что говорите.

Дженика разочарованно застонала, но сложила карту и потащилась за нами.

Я загуглила адрес гостиницы и определила обратный путь, привязав его к станции метро.

— Ты, типа, мастер, — сказала Нэнси, наблюдая, как я собираю маршрут.

— Когда привыкнешь, уже не трудно, — я показала номер поезда, который был нам нужен. — Мы должны вернуться с большим запасом времени.

— Тридцать минут — это не большой запас времени, — возразила Нэнси. — Но проблем у нас быть не должно.

Подошел наш поезд, и мы поехали обратно в отель.

— Ты уверена, что мы приехали куда нужно? — спросила Нэнси, когда мы вышли из метро.

— Телефон показывает, что до гостиницы меньше мили, — я показала ей карту. Но, когда огляделась, то место показалось незнакомым.

— А где на маршруте Beans? — спросила Дженика.

— У меня плохие предчувствия, — пробормотала я, когда мы обогнули угол, за которым телефон обещал наш отель.

Мы остановились около ресторана быстрого питания, и мой желудок начал скручиваться в узел.

Мы заблудились.

— О, черт, — бормотала Дженика, оглядываясь.

Нэнси тяжело задышала, а Марси вытащила свой телефон и сравнила свою карту с моей.

— Он точно показывает, что гостиница здесь, — подтвердила она. — Что за черт?

— Старые добрые карты Apple, — проворчала Дженика, качая головой. — Что теперь делать?

— Господи, — заныла Нэнси. — Мы не сможем играть завтра! Моя жизнь разрушена.

— Расслабься, — приказала я, листая телефонную книгу, чтобы найти номер отеля.

Мой телефон ожил, выскочило фото Зака. Я отправила его на автооветчик и позвонила в гостиницу.

— Да, — сказала я, когда мне ответили, — мое имя Кейтлин Джексон, я — постоялица вашего отеля. Я потерялась, не могли бы вы назвать мне улицу, на которой находится ваш отель?

Она сказала, я поблагодарила и повесила трубку. Я вбила название улицы в телефон и увидела, что она на другом конце города.

— Ну, давай, — сказала я, останавливая такси.

— Ты помнишь, что такси обойдется дорого? — воскликнула Марси.

— Я заплачу, — пообещала я. — Вот, деньги есть на моей запасной карте. Я потом объясню родителям.

Подъехало такси, мы бросились усаживаться, я села на переднее сиденье и назвала водителю название гостиницы и название улицы. Он внимательно посмотрел на нас и рванул в сторону нашего отеля.

Чувствуя вину перед Заком за то, что отправила его на автоответчик, я послала ему короткое сообщение, пообещав позвонить ему, когда будет свободная минутка.

— У нас меньше двадцати минут, — услышала я голос Нэнси.

— Успокойся, я все устрою, — пообещала я.

Мы опоздали на четыре минуты. Мое сердце колотилось в груди и руки были липкими от страха, когда мы пошли в вестибюль. Когда я увидела тренера Тома, стоящего в вестибюле со скрещенными на груди руками, сердце совсем остановилось. Я ясно услышала, как рядом со мной нервно сглотнула Нэнси.

— Вы, дамы, понимаете, что уже 10:04? — спросил он.

Я вышла вперед, во рту пересохло.

— Это моя вина, сэр. Я неверно указала дорогу обратно.

— Это не только ее вина, — пропищала Дженика, выступив вперед.

— Мы все виноваты, — подтвердила Марси из-за спины Нэнси.

— Но именно я потеряла направление, — я послала им предупреждающий взгляд. Я старалась, чтобы хотя бы трое из нас играли завтра. Это было необходимо.

— Доверие нужно заслужить, леди, — сказал тренер Том. — И поскольку вы двое мои капитаны, я верю, что вы просто заблудились.

Когда он это сказал, меня замутило, я широко открыла глаза.

— Вы не теряете право играть завтра, — доверительно сказал тренер Том, — так будет правильно? Только никому не говорите.

— Да, сэр, — хором отрапортовали мы.

— И для вас будут последствия.

— Да, сэр.

— Хорошо, идите к себе.

Мы бросились к лифту и заговорили, только когда закрылись его двери.

— Я не могу поверить в то, что случилось, — держа руку на сердце, пропищала Дженика.

— На вашем месте я бы так не радовалась, — пробормотала Марси.

— Почему? — спросила я, улыбаясь до ушей.

— Потому что он сказал, что будут последствия, — объяснила она. — И чует мое сердце, приятного в этом будет мало.

Мы вывалились из лифта и разбрелись по своим номерам. Мой адреналин все еще зашкаливал, и я переоделась в пижаму, прежде чем позвонить Заку.

— У тебя все в порядке? — спросил он, ответив на мой звонок.

— Все прекрасно, — сказала я, растянувшись на кровати. — Небольшая неприятность. Гораздо важнее, сколько у вас времени? Ты где?

— В Питтсбурге пять часов, — ответил он. — Мои братцы ругаются, этотакая редкость, знаешь ли. Сегодня — о личном пространстве в автобусе, потому что в ближайшие десять дней у нас не так много времени на отдых. Быть взаперти всем вместе в автобусе — это сущий ад.

— Спи! — крикнула Дженика из ванной, — у нас нет времени слушать ваши нежности.

Я отмахнулась от нее, а Зак засмеялся:

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 68
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Рейчел Мейнке»: