Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Сирена - Джейн Энн Кренц

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 68
Перейти на страницу:
белого пятна. Затем он окинул ее оценивающим взглядом.

— Ты хорошо выглядишь, — сказал он. — Почти отлично. Как ты себя чувствуешь?

Элле удалось оправиться от первоначального шока, что мужчина вошел в ее спальню. Но теперь она не знала, как реагировать. Итак, они с Рэйфом переспали один раз. По ее мнению, это не давало ему права приходить в ее спальню без приглашения. С другой стороны, они вдвоем пережили несколько опасных ситуаций. Подобные вещи имели сближающий эффект.

Она решила плыть по течению. Она взяла чашку, сняла крышку и одобрительно вдохнула.

— Спасибо за кофе, — сказала она. — Именно то, что мне нужно. — Она сделала осторожный глоток.

— Тебе нужно съесть пончик. — Рэйф открыл пакет, вынул один и протянул ей. — Углеводы и кофеин — две основные группы продуктов питания. Извини, мне пришлось использовать шоколадную глазурь. На кухне кончилась сахарная пудра.

— Шоколад тоже подойдет. — Она откусила кусочек и замерла. Она посмотрела на Лорелей. — Могу я спросить, почему не осталось пончиков с сахарной пудрой?

— Боб, повар, говорит, что они все исчезли сразу после того, как он поставил их на решетку остывать. По его словам, он отвернулся всего на минутку. Когда повернулся, поднос был пуст.

— Лорелей не могла съесть целый поднос с пончиками.

Рэйф посмотрел на Лорелей. — Есть подозрения, что она могла быть главой банды похитителей пончиков.

Лорелей, понимая, что она в центре внимания, немного подпрыгнула и пару раз моргнула.

— Бред. — Элла сунула в рот последний кусок пончика. — Я уверена, что Лорелей невиновна. Скорее всего, до пончиков добрались какие-то голодные сотрудники.

— Советую придерживаться этой версии, но предупреждаю, Боб и его сотрудники считают по другому.

— Забудь о пончиках, — сказала Элла. — Расскажи мне, что произошло после того, как я отключилась.

— Я вынес тебя из Заповедника. Одна из машин Вортекса исчезла. Мы со Слэйдом думаем, что двое парней, оставшиеся на дороге, услышали рев динозавра в Заповеднике и решили, что их приятелям пришел конец. Похоже, они украли лодку с пристани.

— Но все говорят, что навигация чрезвычайно сложна, особенно после наступления темноты.

— Верно. Слэйд не думает, что они выжили. Но тем временем я сделал ошеломляющий вывод, что, вероятно, не существует двух одинаковых Колоколов Древних. Оказалось, что я был прав. Колокол, который использовали против нас Вортекс, был украден из хранилище Копперсмит на острове.

Элла медленно выдохнула, размышляя. — Итак, у них был сообщник здесь.

— Ага. Но вот тут всё становится ещё интереснее. Сегодня утром Слэйд провел обыск. Он нашел магрез в шкафчике Анжелы Прайс. Ему предстоит провести несколько тестов, но он почти уверен, что это тот пистолет, из которого был убит парень из ДНД, Кеннет Мейтленд.

— Это Анжела застрелила его? Боже мой, зачем?

— Мотив до сих пор неясен, и Анжела все отрицает. Сейчас она сидит в тюрьме Шедоу-Бэй вместе с двумя парнями из Вортекса.

— Что говорят люди из «Вортекса»? — спросила Элла.

— Они очнулись сегодня утром, но сильно травмированы столкновением с динозавром. Их воспоминания о пребывании в Заповеднике…. . нестройные, мягко говоря. Все, что они помнят, что к ним приближался зверь, который внезапно упал и умер. Однако есть две интересные детали. Во-первых, у обоих есть татуировки.

— Не удивительно.

— Нет, но у этих были документы — возможно, фальшивые, но тем не менее интересные. Они утверждают, что являются охотниками за головами.

— Охотники за головами? — Элла уставилась на него. — Шутишь?

— Неа. В документах указано, что они работают в компании «Охотники за головами Кристалл Сити». Слейд позвонил по этому номеру и поговорил с парнем, который утверждает, что является их боссом. Он говорит, что это ужасная ошибка. Он послал их за каким-то парнем по имени Копперфильд, а не Копперсмит.

— Чушь.

— Мы со Слэйдом согласны с тобой. Слэйд отметил, что это явно дело ФБПР. Он прав. Он связался с Джо Хардингом.

Элла наморщила нос. — Мне ненавистно думать о том, что Хардинг получит все лавры за раскрытие еще одного крупного дела, но, полагаю, больше некому позвонить.

— Нет, это слишком серьезно для службы безопасности Копперсмит, Аркейна, или Гильдии. Мы говорим о серьезных технологиях Пришельцев и очень хорошо организованной преступной группе.

— Ладно ладно. Поэтому мы передаем дело Бюро. — Элла вздохнула. — О прошлой ночи…

Рэйф вздрогнул. — Серьезно? Ты хочешь это обсудить?

— Я серьезно. Произошло что-то странное. Да, это я пела, но думаю, мне немного подпевали.

— Ты имеешь в виду Лорелей? Ну, похоже, она с тобой сблизилась. Вполне возможно, что она смогла поделиться с тобой энергией.

— Не только Лорелей. — Элла обвила руками колени. — Я чувствовал тебя тоже.

— Я был там.

— Я имею в виду, у меня было такое чувство, будто я использовала часть твоего таланта, чтобы подключиться к энергии Заповедника.

Рэйф пожал плечами. — Все может быть — это же Рейншедоу — Нексус. Вокруг много силы. Сильные приливы, подводные вулканы, геотермальная активность — не говоря уже о силах, высвобожденных столетия назад пришельцами, когда они начали экспериментировать с местной флорой и фауной.

— Да, я знаю, но я никогда не слышала, чтобы кто-то мог обуздать такую сырую силу.

— Мы многого не знаем о парафизике. Я предполагаю, что большинство людей не достаточно сильны, чтобы справиться с такой энергией. Но ты не большинство.

Она посмотрела на него, а затем на его кольцо с серым камнем. — Если это так — если я действительно использовала силу Нексуса прошлой ночью — я сделала это не одна.

— Мне приятно было быть твоим бэк-вокалистом. Я думаю, что Лорелей тоже все устраивает.

— Я голосую за то, чтобы мы никому не рассказывали, что именно, по нашему мнению, произошло прошлой ночью.

Рэйф медленно улыбнулся. — Это будет наш маленький секрет на троих. Верно, Лорелей?

Лорелей, сидевшая в изножье кровати, восторженно засмеялась и помахала вуалью.

— Да, Лорелей причастна к тайне, — сказал Рэйф. Он сделал паузу. — Я думал о том, что ты сказала вчера вечером, когда я выносил тебя из Заповедника. Ты сказала, что услышала

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 68
Перейти на страницу: