Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Мистер Найтсбридж - Луиза Бэй

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 74
Перейти на страницу:
ли я себя в неловкое положение со своими идеями. Или меня ждет повышение зарплаты, но при этом я подставила всю команду, с которой мне еще придется общаться.

Глава 24

Холли

Вся эта неделя оказалась довольно сложной и напряженной, и я с нетерпением ожидала выходных. До того, как оказалась в Daniels & Co, я даже не подозревала, что от работы можно получать такое удовольствие. Я толкнула дверь подъезда дома, где жил Декстер, и неожиданно обнаружила его, нервно расхаживающего перед кабинкой консьержа в холле.

– Привет, – сказала я. – Почему ты дома и что делаешь здесь? – Обычно он не возвращался с работы до девяти вечера. Он расцвел при виде меня, схватил за руку и потянул к лифтам.

– Завтра же твой день рождения, – сказал он.

– А разве я тебе об этом говорила? – удивилась я. Мне казалось, я никогда не упоминала об этом в наших разговорах. Последнее, что мне было нужно – это дать Декстеру очередной повод накупить мне дорогих подарков.

– В общем, да. Ты сказала только, что твой день рождения через несколько недель. И я провел небольшое расследование.

Двери лифта раскрылись, и Декстер втащил меня внутрь.

– Мы куда-то торопимся? – спросила я. Он одарил меня улыбкой, широкой, как океан.

– Знаешь, я все думал, что подарить тебе на день рождения. Понимаю, что ты не из тех девушек, кто фанатеет от сумочек Chanel.

– Скорее, я фанатею от шоколадного мороженого Rocky Road под сериалы Netflix.

Он наклонился и прикоснулся к губам, сначала легким поцелуем, но затем усилил напор и жадно впился мне в рот, а я прижала руки к его груди, останавливая его. Он застонал, но отстранился.

Что-то явно было не так. Обычно он успел бы меня почти раздеть к тому моменту, когда лифт остановился у его пентхауса.

– Мы вообще-то говорили о твоем дне рождения. Я приготовил тебе подарок и очень надеюсь, что он тебе понравится.

О боже! Оставалось только надеяться, что он не купил мне что-нибудь уж очень экстравагантное. Мне обычно нравилось проводить свои дни рождения, забравшись в кровать с Отэм и просматривая сериалы. Это была наша с ней давняя традиция, и, хотя меня вовсе не огорчало то, что нынешний день рождения я проведу с Декстером, в глубине души я испытывала грусть, скучая по сестре.

– Что бы это ни было, уверена, это прекрасно.

Когда мы подошли к дверям в пентхаус, вместо того чтобы вытащить ключ, он встал за моей спиной, оставив меня перед дверью, а затем постучал в нее – в дверь собственной квартиры!

– Что ты делаешь? – удивленно спросила я, обернувшись к нему. Он указал мне на дверь, и я услышала за ней какой-то шум. Интересно, кто там?

Дверь распахнулась, и передо мной предстала Отэм собственной персоной. Не успела я отреагировать, как она бросилась ко мне и уцепилась за меня руками и ногами, как делала всегда с тех пор, как начала ходить.

– Я по тебе так скучала! – Она слезла с меня, и я вдруг заплакала, не в силах поверить, что она здесь со мной. Я повернулась к Декстеру и увидела, что он широко улыбается нам обеим.

– Декстер, – сказала я, поднимаясь на цыпочки, чтобы расцеловать его, – поверить не могу, как тебе удалось…

– Объясню тебе всю логистику позже, а сейчас давайте все же войдем.

– Так-то лучше, – воскликнула Отэм, схватив меня за руку и втаскивая в прихожую.

Интересно, каким образом она оказалась здесь? Откуда Декстер узнал, что именно присутствия Отэм мне больше всего не хватало в мой день рождения? Как такое возможно, что я сейчас нахожусь в Лондоне с двумя самыми моими дорогими мне людьми?

– Я поселилась здесь, – сказала Отэм, указывая на одну из гостевых спален.

– Но здесь я тоже кое-что приготовил, – сказал Декстер, указывая на другую комнату.

Я ахнула от изумления, когда мы вошли туда. Под потолком висело множество воздушных шариков всех цветов радуги, а по всей стене был растянут баннер с надписью «С Днем рождения!».

– Знаю, что твой день рождения только завтра, но я решил упредить события и подумал, что ты будешь рада увидеться с сестрой.

Зачем ему понадобилось так украшать гостевую комнату? Я прищурилась, с удивлением рассматривая странный предмет мебели в углу.

– Это что, холодильник? – спросила я.

– Черт! Тебе это понравится! – воскликнула Отэм. Она подбежала к холодильнику, распахнула дверцу, и я увидела, что он забит сотнями пачек мороженого.

– Тут на любой вкус, – сказал Декстер, кивая на стену, – и телевизор тоже настроен. Можете смотреть сериалы Netflix, хоть своих «Отчаянных домохозяек», сколько душе угодно. Делайте все, что вам заблагорассудится.

Раньше в этой комнате телевизора не было. Вероятно, он установил его тут специально для нас.

– Что, серьезно? – воскликнула я, обнимая его. – Это просто безумие какое-то.

– Думаю, это именно то, чем ты хочешь заняться в свой день рождения. Целый день валяться в постели, есть мороженое и смотреть сериалы в компании сестры.

Заботливость Декстера казалась невероятной. Было бы гораздо проще купить мне сумочку «Шанель». Но это… это в миллион раз лучше.

– Да, чуть не забыл, – сказал он, заглядывая в шкаф. – Здесь в шкафу две одинаковые пижамы, тапочки и халаты, – сказал он. – Если вам надоест мороженое, можно заказать еду на дом. На завтра я пригласил классного повара, который может приготовить все, что пожелаете. Как я понимаю, вы едва ли захотите выйти из квартиры, пока Отэм здесь.

Да уж, последнее, чего мне хочется – это идти в какой-нибудь навороченный ресторан, и Декстер сделал так, чтобы ресторан доставили нам на дом. Разве можно быть недовольной?

– Ты необыкновенный человек, Декстер Дэниелс, – воскликнула я и, схватив его руку, поцеловала ее.

– Я собираюсь оставить вас вдвоем. С минуты на минуту сюда заедет Гэбриэл. Он собирается на благотворительную вечеринку и хочет позаимствовать у меня галстук-бабочку.

– Может, он такой же красивый и неженатый, как и вы? – спросила Отэм.

– Он очень горячий парень, – сказал Декстер, подмигивая ей.

Декстер вышел из гостевой комнаты, а я повернулась к сестре:

– Поверить не могу, что ты здесь. Когда ты прилетела?

– Где-то в районе обеда. Это Декстер все устроил, Холли. Скажу тебе, что у этого парня золотое сердце.

Мы направились к шкафу и обнаружили там одинаковые шелковые пижамы, роскошные халаты и очаровательные пушистые тапочки.

– Как он умудрился установить с тобой контакт? – спросила я, примеряя тапочки. Разумеется, они подошли идеально.

– Он связался со мной по электронной почте. Получил адрес через ваш

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 74
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Луиза Бэй»: