Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Фэнтези » Зендикар: В Зубах Акума - Роберт Б. Винтермут

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 67
Перейти на страницу:
class="p1">Земля с каждым часом становилась все грубее и жестче. Как ни странно, в горы поднималась отчетливая дорога, и дуламы без труда тащили по ней повозку с водой. Они не стали заполнять канистру из парящего водоема, но и без того, судя по звуку, канистра была полна не менее чем на четверть.

На рассвете следующего дня они обнаружили первое растение за много недель: зловонный куст, встречавшийся в оврагах предгорья. Дорога свернула на восток, и через пару дней склоны гор стали заметно круче.

Странные отпечатки костлявых ног в нескольких местах пересекали дорогу, но никогда не шли по ней самой. Те, кто их оставлял, перемещались стаями примерно по двадцать особей, и всегда ходили босиком. Их сопровождали и другие, но эти были обуты и шли обычным шагом. Нисса подозревала, что обладатели таинственных следов, по всей видимости, следили за ними. Но с какой целью?

Заметив следы, Ановон еле слышно застонал. Он то и дело озирался и втягивал носом воздух, пытаясь уловить запахи при любом дуновении ветра. Когда ему это удавалось, он мрачнел и заметно нервничал.

В какой-то момент вампир остановился и замер, стоя с закрытыми глазами. Остальные также остановились, взволнованно оглядываясь по сторонам, но, спустя несколько долгих мгновений, Ановон открыл глаза и как ни в чем небывало прошел вперед.

- Гет, - окликнул его Сорин, после того, как Ановон остановился во второй раз. – Что это за дурацкие выходки?

Вампир ничего не ответил, но в ближайшую ночь настоял на первом дежурстве, и позже, когда Нисса пришла ему на смену, раздраженно отмахнулся от нее. Посреди ночи в горах разразилось громогласное эхо, пробудившее всю компанию. Оно продолжалось некоторое время, после чего резко прекратилось.

Следующий день не принес облегчения. Они поднимались все выше, холмы становились все круче, пока, наконец, не слились с горными склонами. Чем круче восходила тропа, тем более возбужденным становился Ановон. Наконец, он остановил всю компанию.

- Здесь идти нельзя, - заявил он, кивая в сторону тропы, резко поворачивающей за крупный выступ.

- Почему, Гет? – спросил Сорин.

Нисса взглянула на подозрительный поворот тропы. – Пожалуй, он прав, - сказала она. – Это идеальное место для засады.

- Нужно оставить повозку здесь и идти вне дороги, - сказал Ановон. – Насколько это возможно.

- Ты расскажешь нам то, что знаешь? – спросила Нисса.

- Нет, - отрезал вампир.

- Почему?

- Потому что я могу ошибаться.

- Вампиры хитрые охотники, - задумчиво произнес Сорин.

Нисса не поняла, хотел ли он сказать, что Ановон был хорошим охотником, или, что их хитро выследили какие-то другие вампиры. Она взглянула Сорину в глаза, но не смогла прочесть в них истинного значения его слов. От вероятности того, что их могли выслеживать вампиры, по ее коже пробежали мурашки. Ее переполняла смесь страха и возбуждения. Вампиры были одним из лишь двух типов существ, которых она убивала с удовольствием.

- На нас охотятся вампиры, или Ановон хороший охотник? – решила уточнить Нисса.

- Да, - сказал Сорин. – Посмотрим, насколько хорош наш бледнолицый друг.

Нисса покачала головой. Как бы приятно было хоть раз получить прямой ответ. Хоть раз.

Компания оставила повозку с канистрой и отправилась дальше пешком. Они медленно огибали валуны, сторонясь удобных мест для засад. Избегали мертвых углов, резко заворачивающих за скалы. Прежде чем покинуть канистру, они вдоволь напились воды, жалея о том, что выкинули бурдюки в пустоши.

К закату всех снова мучала жажда. Они только миновали пологий подъем с рыхлой почвой – трудный, но совершенно открытый, безо всякой вероятности западни, как Ановон встал, как вкопанный.

- Впереди что-то есть, - прошипел он.

- Где? – спросила Нисса.

- Там, - сказал Сорин, не указывая никуда конкретно. – У основания той гряды, похожей на кровавый водопад.

Нисса отыскала глазами подходящее под это описание место. Перед волнистой каменной грядой красного цвета стояло что-то, похожее на статую высокого, крепкого человека без лица. Нисса обратила внимание, что статуя была выполнена не из красного камня… Скорее, она была светло-коричневого, землистого цвета.

- Это статуя, - сказала Нисса.

- Она двигалась, - произнес Ановон.

Нисса присмотрелась к странному изваянию. Подобие лица у него все же было: на месте носа, глаз и рта зияли дыры. По обе стороны от него были выстроены пирамиды из камней. Она долго не сводила глаз со статуи, пока ее колени не затекли от продолжительного сидения на корточках. И только она собирался подняться, как статуя шевельнулась.

- Я тоже видел, - сказал Сорин.

Гоблин стоял неподвижно, навострив одно ухо, с выражением крайнего беспокойства на лице.

Нисса медленно и внимательно осмотрелась по сторонам. Зубы Акума отличались от любых других гор, в которых она бывала прежде. Крутые склоны предгорья были странным образом гладкими, почти скругленными. Земли здесь практически не было, лишь частично обрушенная скалистая порода. Узкие каменные мосты, естественным образом созданные ветром, соединяли стены каньона. Тонкие, выточенные скалы, подобно пальцам, указывающие высоко в небеса, иногда венчались валунами, парящими над их острыми вершинами.

Прозрачные кристаллы торчали буквально повсюду, усложняя дневное восхождение, когда сквозь них концентрировался жар солнечных лучей, грозящий серьезными ожогами неосторожным путникам.

Нисса чувствовала, насколько далеко теперь были вечнозеленые земли ее родины. Но, закрывая глаза, она все еще ощущала корни глубоко под землей, сетью простиравшиеся к ее излюбленным лесам.

На склоне их застать врасплох не удастся, здесь оползни щебня предупреждали о каждом движении на вершине каньона. Нисса понимала, что если они уйдут со склона, то лишатся защиты открытого пространства, и вновь погрузятся в лабиринт из валунов, где любой поворот мог обернуться западней. Им придется продолжать взбираться вверх по рыхлому склону, а значит, и пройти мимо таинственной статуи.

Сорин взглянул на нее. – Ты иди первой, - сказал он. – Я прикрою фланги. Гет, идешь с ней.

- Ты такой осмотрительный, - съязвила Нисса.

- Не благодари, - ответил Сорин.

Нисса прошла вперед, держа посох наготове. В скрытности смысла не было. Если их кто-то выслеживал, он прекрасно знал об их расположении и понимал, что их путь неминуемо пройдет через этот странный выступ.

При ближайшем рассмотрении, статуя оказалась вылепленной из глины, что показалось Ниссе странным. Еще более странным была ее поза; она стояла, широко раздвинув руки в стороны. Пирамиды камней, которые она пыталась разглядеть снизу, теперь оказались краями каменного окна. Как и каменные мосты, óкна, также были образованы ветром, выдувшим серединную

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 67
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Роберт Б. Винтермут»: