Шрифт:
Закладка:
Хирузен какое-то время молча читал доклады своих советников, удивленно подняв брови, а потом вдруг оглушительно расхохотался, даже вытирая выступившие слезы.
— Я просто поверить не могу, что эти идиоты в других деревнях всерьез поверили в глупые уличные байки, которые сейчас мусолит все быдло… то есть конечно, хе, простые жители в Конохе! Асэми — истинный Девятихвостый! Ха-ха-ха…
— Вы уже решили, хокаге-сама, что мы будем делать с некоторыми радикально настроенными группами людей? — Спросил Нара. — Большинство жителей хоть и недовольны вашим «обманом», но они никогда не пойдут дальше обсуждений и сплетен. Однако те, кто не может вас простить и кому нечего терять, особенно из бывших шиноби, уже доставили немало проблем. Подожжён табачный магазин, принадлежащий клану Сарутоби, разгромлена лавка… Впрочем, список у вас на столе. Эти волнения хоть и не особенно опасны, силенок у этих экстремистов на что-то большее никогда не хватит, но все это вредит торговле и экономике деревни, а также подрывает наш международный авторитет.
— Сначала я хотел приказать Данзо отправить парочку «теней», чтобы они вырезали всех этих радикально настроенных ничтожеств, а также еще может одного-двух особенно активных сплетников вместе с семьями. Это на долгие годы послужило бы хорошим уроком всем тем, кто пытается идти против моей власти. Но теперь… Черт, да этим сплетникам нужно премии выписать за дезинформацию противника! Но особенно премии заслуживают неизвестные диверсанты, устроившие данный хаос. У меня даже глаза разбегаются от открывшихся перспектив, как можно воспользоваться ситуацией…
— Значит мы пока позволим этим волнениям продолжаться?
— Конечно, нет. Какой толк от дезинформации, если она не будет правдоподобной? Мы же должны бороться с опасными утечками стратегически важной информации, не так ли? Хе-хе. — Хирузен усмехнулся и повернулся к главе Корня. — Поэтому, Данзо. Пошли пару «теней», пускай показательно казнят всех радикалов и нескольких самых рьяных сплетников вместе с семьями и всеми родственниками, как мерзких предателей, продавшихся врагам и всячески вредящих родной деревне. Кстати, сколько там у нас радикалов?
— Около сотни.
— Шикаку, Иноичи, мои анбу в это время пускай продолжают попытки мирного урегулирования волнений и прекращения эскалации конфликта. Мы не должны иметь прямого отношения к этой резне. А затем даже выразим публичные соболезнования погибшим жителям и порицание Корню за то, что его теневые охотники опять перестарались в поисках и наказании «предателей». Надеюсь, ты не против этого маленького спектакля, Данзо?
— Нет. — Сухо ответил глава Корня. Его единственный глаз слегка прищурился.
— Замечательно. А как максимально эффективно разыграть золотую карту — «джинчурики Асэми», мы еще обсудим позже. Теперь твой доклад, Иноичи… Значит, наш настоящий предатель Мизуки наконец зашевелился и собирается похитить Наруто… Рассчитывать на успешное похищение носителя демонической чакры он и его заказчики не могут, следовательно все предназначено только для того, чтобы окончательно выяснить реальное положение дел с джинчурики… Становится все забавней… Даже странно, что у этих кретинов хватило мозгов не пытаться похитить сразу Асэми и они решили начать с малого…
— Мы можем позволить Мизуки совершить задуманное, а затем выйти на тех, с кем он работает, и накрыть их всех. — Предложил Иноичи.
— Ты предлагаешь рискнуть настоящим джинчурики, чтобы поймать пару шестерок?! Совсем выжил из ума, Иноичи, — зло процедил Данзо. — Нельзя считать наших врагов глупее нас! Раз их цель — выяснить джинчурики Наруто или нет, то и их дальнейшие действия совершенно очевидны. Если да, то выпустить Лиса, если нет, то просто распотрошить Узумаки для кражи печатей и генетического материала, а потом оставить нам бесполезный труп. Возможно они даже учитывают, что мы клюнем на крючок и поступим, как ты предлагаешь, и уже заготовили контрмеры…
— Мои лучшие агенты постоянно следят за Мизуки и не допустят ничего подобного! Зато мы сможем получить важную информацию от вражеских агентов. — Лицо Иноичи потемнело от гнева.
— Успокойтесь. — Хирузен хмыкнул. — Мы поступим немного по другому и убьем сразу несколько зайцев одной стрелой. На такое задание враги все равно кого-то ценного не пошлют, только расходный, списанный материал. А на то, что знают мелкие сошки, мне собственно плевать, да и враг, скорее всего, подстраховался на подобный случай. Однако ситуацию еще можно использовать к нашей выгоде. Сейчас подробно разберем план, а потом вызовите ко мне двадцать шестую. Думаю, это работа как раз для, хе-хе, Девятихвостой…
Уже через полчаса Асэми стояла в кабинете хокаге. Привычно приказав ей снять маску, Хирузен внимательно посмотрел на девушку. С последней встречи с двадцать шестой, примерно месяц назад, она нисколько не изменилась. Все тот же абсолютно ледяной взгляд и красивое, но совершенно холодное лицо. Сарутоби уже в который раз удивленно подумал, как ей вообще удается находить общий язык с Наруто.
Периодически хокаге следил за ними с помощью одной секретной техники и видел, как бывшая убийца Корня старается вести себя с мальчиком как «нормальная» и демонстрировать душевную теплоту и эмоции. Но выходило это у нее настолько плохо, что вызывало у Хирузена только улыбку. А вот Наруто, кажется, ничего не замечал…
«Впрочем, возможно я уже слишком привык анализировать нюансы чужой мимики и малейшие ошибки в поведении, что становлюсь слишком предвзят, а вот для Наруто все выглядит вполне естественным…»
Пока хокаге предавался размышлениям, двадцать шестая все так же и, опять же уже привычно, молча и равнодушно стояла, не сделав ни одного малейшего движения.
— У меня есть для тебя важное задание, Асэми. Недавно наша разведка выяснила, что твоего подопечного, Наруто, собираются похитить вражеские агенты… Ты должна будешь их убить. Вот только сделать это придется немного… творчески, хе-хе…
Глава 18
— Молодцы, теперь у вас все получается без единой ошибки. — Похвалила Светлана Наруто с Хинатой. Спустя неделю частых тренировок дети, наконец, полностью освоили первый этап сотворения очень непростой техники теневого клонирования.
— Отлично, направлять чакру, складывать печати и строить с их