Шрифт:
Закладка:
Я понятия не имела, почему я продолжала тыкать в этого мудака. Он уже доказал, что в нем есть зловещая, порочная жилка, и вместо того, чтобы последовать его совету насчет смешивания, я поступала наоборот.
Его ухмылка давно исчезла.
— В моей школе ничего не происходит без моего ведома. Ты — ситуация, которую я планирую контролировать.
Расправив плечи, я схватила свою сумку и убрала его с дороги.
— Береги себя, Вайолет, — сказал Брендон, когда я проходила мимо него, и только идиот мог не заметить угрозу в этом. Затем он зашагал прочь, садясь в низкий красный автомобиль, двигатель которого с мощным и громким ревом ожил.
Автомобили исчезли на некоторое время после войны Монархов — все технологии и компьютеры исчезли. Когда все было восстановлено из пепла, автомобили были одними из первых, что было восстановлено. Теперь они работали исключительно за счет солнечной энергии и энергии воды. Ну, соленой воды с множеством других свойств, которые я не понимала.
Достаточно сказать, что автомобили есть только у сверхбогатых — членов королевской семьи и не менее богатых людей.
Тяжело сглотнув, я, наконец, сошла с лестницы, присоединившись к мистеру Уэйнрайту, когда мы шли к другой машине, на этот раз черной и большей, чем у Брэндона, с очень темными тонированными стеклами. Это был Mercondor, ранее известный как Mercedes; эта компания стала ведущим поставщиком автомобилей в новую эпоху.
— Мистер Морган из королевской семьи? — Я спросила мистера Уэйнрайта.
Мужчина постарше тихо вздохнул, потирая рукой усталые глаза.
— Нет. В его семье вообще нет королевской крови. Но есть определенный престиж от управления Академии Арбон, наследие, которое он унаследует от своего отца. Это дало ему завышенное чувство собственного достоинства.
Преуменьшение года. — Значит, он отчитывается перед членами королевской семьи?
Пожилой мужчина невесело усмехнулся. — Разве не все мы?
Это правда.
Существовало пятьдесят королевских семей, каждая из которых управляла обширными районами мира. Границы стран уже не были такими, какими они были до последней мировой войны. Большая часть мира была разрушена, став полностью непригодной для жизни в результате тяжелой химической войны, в результате чего образовалось всего пятьдесят отдельных королевств, все они различались по размеру и мощи — сила заключалась в контроле над технологиями, чистой питьевой водой, продуктами питания и ископаемым топливом.
Все бывшие демократии рухнули вместе с миром, открыв эпоху монархов. Двумя из самых могущественных были провинция Швейцария и Новая Америка. Они были союзниками, что давало им сильную власть, но близко позади были Австралазия и Дания. Наши враги.
— Сколько наследников короны сейчас в Академии Арбон? — Потому что, хотя членов королевской семьи было много, много, у каждого монарха был только один наследник короны, преемник трона.
Мы сидели в машине, водитель плавно выезжал из аэропорта, и я попыталась вспомнить, когда в последний раз была в автомобиле. Я была маленьким ребенком.
— Сейчас у нас в школе двенадцать наследников, — сказал мне мистер Уэйнрайт. — Новая Америка, Швейцария, Австралазия, Британия, Монголия, Россия, Дания, Африка и несколько других менее влиятельных семей.
Двенадцать! Ну, блядь.
— И не было войны каждый день?
Затем я бросила косой взгляд на его лицо, почти комичное, когда его брови поднялись до линии волос.
— Кто сказал, что не было?
Я сглотнула, и при виде, без сомнения, обеспокоенного выражения моего лица, он покачал головой, темно-карие глаза почти мерцали.
— Успокойтесь, мисс Спенсер. Война, которую мы ведем сейчас, носит психологический характер.
В некотором смысле, это напугало меня больше, чем физическое насилие. Особенно после встречи с Брэндоном Морганом и узнавания, что там присутствовали двенадцать наследников короны.
Я знала, что мое пребывание здесь будет нелегким, но прямо сейчас мне было интересно, выберусь ли я оттуда живой.
Глава 3
Я узнала, что Академия Арбон находится в Швейцарии, которая теперь включает в себя несколько стран, которые ранее были частью Европы. Ею правили король Фелипе и королева Хасинта. У них было трое детей: Рафаэль, их наследник, и младшие близнецы Жан-люк и Лейси-льюн. Близнецы были слишком малы для Арбона, но Рафаэль был одним из двенадцати, кто в настоящее время посещал занятия.
Фотографий наследников нигде не было — в целях их безопасности. Но я уже видела швейцарских короля и королеву по телевизору раньше, с их темными волосами, глазами и бронзовой кожей, и могла только предположить, что у их детей такой же цвет кожи.
Думаю, я собираюсь это выяснить.
Я много знала о королевских особах со школьной скамьи, но никогда не была близка к знакомству ни с одним. Надеюсь, я не упаду в обморок и не опозорюсь. Или не ударю кого-нибудь по лицу. Насилие в отношении членов королевской семьи, особенно наследного принца или принцессы, потенциально каралось смертью. Впрочем, они могли без проблем избивать друг друга. Надо любить и понимать эти двойные стандарты.
Машина, в которой мы находились, замедлила ход, и я вновь сосредоточилась на том, где мы были. Последние полчаса или около того, пока я грезила наяву, мы неуклонно набирали высоту, и когда я выглянула в окно, у меня перехватило дыхание.
Мы были высоко, действительно чертовски высоко, с огромной заснеженной долиной, отходящей от дороги. По ту сторону пропасти покрытые белым горы вздымались выше линии облаков, и я не смогла удержаться от того, чтобы моя челюсть полностью не отвисла.
Я понимала, что вся моя жизнь изменится после победы в выборах принцессы — кхм, извините, в лотерее Арбон, но я просто даже не предполагала, что увижу этот мир.
В детстве я обожала истории о далеких местах — книги, написанные во времена, предшествовавшие войне монархов, когда летать на самолетах по всему миру было обычным делом. Я жаждала такой свободы, как будто это была недостающая частичка моей души.
Мистер Уэйнрайт издал тихий звук, отвлекая мое внимание от внушающего благоговейный трепет заснеженного пейзажа по другую сторону машины. Или, скорее, вперед, поскольку наш водитель только что свернул с горной дороги, чтобы проехать через устрашающие ворота.
— Срань господня, — прошептала я, уставившись на строение вдалеке. Оно было похоже на что-то из сказки, сплошь изящные шпили и каменная кладка. Территория была покрыта снегом, но я не сомневалась, что она будет такой же внушающей благоговейный трепет. — Это как замок.
На самом деле я не собиралась произносить это вслух, но мистер Уэйнрайт все равно меня услышал.
— Это и есть замок, — сообщил он мне. — Или когда-то был, очень давно. С тех пор он провел