Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Летний лагерь свингеров - Ник Сципио

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 490 491 492 493 494 495 496 497 498 ... 779
Перейти на страницу:
—М-м-м,— кивнула она. Ее глаза искрились в предвкушении. —Ты готов?—

—Да,— сказал я, внезапно затаив дыхание.

—Сьюзан сказала, что ты можешь продержаться долго, когда захочешь.—

—О?—

—М-м-м. Я надеюсь, что она права.—

—Так и есть,— гордо сказал я.

—Хорошо.—

С широкой улыбкой она разгладила фартук и опустилась на колени рядом со столом. Потом она проползла между моих ног и села, поджав собственные ноги в сторону.

—Просто наслаждайся завтраком,— сказала она из-под стола. —И я буду наслаждаться своим минетом.—

В течение нескольких минут я просто наслаждался ощущениями, когда она играла с моим членом. После того, как она намочила его языком, она начала дразнить кончик. Потом она медленно покачнулась, проглотив половину моей длины.

—Ты не ешь,— сказала она, вынимая мой член изо рта.

—Извини. Я... ну... отвлекся. Да, отвлекся.—

—Ешь,— властно сказала она, тряся мой член.

—Да, мэм.—

Когда она снова начала сосать, я загрузил свою тарелку едой. Я рассеяно ел, обращая больше внимания на минет Кендалл, чем на то, что я запихивал в рот. Ощущения, создаваемые ее губами и языком, угрожали захлестнуть меня, поэтому я решил сконцентрироваться на завтраке. С подавленным стоном я взял три печенья и разделил их пополам, щедро покрыв половинки густым соусом из колбасы.

Между моих ног Кендалл провела языком по нижнему гребню и щекотала мои яйца ногтями. Затем она обхватила губами мою головку и нежно пососала. Наконец, она начала двигаться взад и вперед, лаская меня своим бархатистым ртом.

Несмотря на то, что печенье и подливка были превосходны, потребовалось колоссальное усилие воли, чтобы насладиться ими. Но когда я почувствовал, что близок к точке невозврата, я снова попытался сосредоточиться на еде, а не на злобно приятных ощущениях в паху.

Я прогнал последний соус, используя другой бисквит, а затем загрузил свою тарелку французским тостом. Когда я размазал сироп по кусочкам, Кендалл тихо застонал, заставляя мой член вибрировать. Я схватилась за край стола и попыталась заставить себя не кончать слишком рано. Затем я с удовольствием набросился на свою тарелку, смакуя сладкие кусочки тоста.

Я старался жевать медленно, но это было бесполезно. Я уже чувствовал, как в моих яйцах закипает прилив. Со стоном, я уронил вилку и положил руки на стол. Кендалл почувствовала победу и ускорила шаг. Наконец, я взорвался в ее рту, стреляя лентами соленой спермы по ее языку и горлу.

Когда я медленно стал мягким, она продолжала сосать меня, стараясь избегать мою сверхчувствительную головку. Она быстро вынула мой член изо рта и призвала меня продолжать есть. С усмешкой я взял вилку и доел французский тост. Когда я был наконец сыт (после очередной порции французского тоста и остальной колбасы), я поставил вилку на тарелку и оттолкнул ее.

—Тебе это понравилось?— Спросила Кендалл.

Я оттолкнулся от стола и посмотрел на нее. Мое сияющее лицо -- это все, что ей было нужно. Затем я наклонился и помог ей встать на ноги. Прежде чем сесть ко мне на колени, она разгладила фартук, заботясь о том, чтобы он был на месте. Как только она обняла меня, то нежно поцеловала.

—М-м-м,— тихо сказала она. —Мне нравится вкус твоего кленового сиропа. Затем она облизнула губы. —Соленое и сладкое. С этими словами она снова поцеловала меня.

—Это было замечательно,— сказала я, когда мы прервали поцелуй.

—Какая часть?— игриво спросила она. —Завтрак или минет?—

—Минет,— сказал я с усмешкой. —Я не помню завтрака, хотя уверен, что он тоже был чудесным.—

—М-м-м, спасибо.—Затем она наклонилась, чтобы поцеловать меня снова.

—Сьюзан сказала, когда вернется?— Я спросил, когда мы расстались.

—На самом деле,— лукаво сказала Кендалл, —я думаю, она сказала, что ее не будет все утро. Она сказала, что увидится с нами на озере. Позже.—

—Она сделала это, не так ли? Я задумался.

Не дожидаясь ответа Кендалл, я резко встал, прижимая ее к себе, как я это сделал. Ее глаза широко раскрылись, но она обхватила одной рукой мою шею и придержала оборчатый фартук другой.

—У меня для тебя еще один сюрприз,— сказала она, когда я нес ее в гостиную.

—О?—

—М-м-м.—

—Это ведь больше не еда, не так ли?— Спросил я с дразнящей улыбкой. —Я наелся.—

—На самом деле,— ответила она, —в некотором смысле. — Когда я приподнял бровь, она объяснила: —Я надеялась, что смогу стать десертом,— сказала она.

—О, я думаю, это можно устроить.—

—Но это не настоящий сюрприз, — сказала она.

—А что настоящий?—

—Вот увидишь.—

Я осторожно опустил ее на диван, а затем лег на нее сверху, используя руки, чтобы удержать свой вес от нее и раздвинув ноги бедрами. Моя возрождающаяся эрекция ударилась о ее бедро, когда я встал на место. Затем я опустил голову и поцеловал ее в губы. Я чувствовал запах себя на ее коже, когда мы целовались, но я также чувствовал другой аромат.

—Ты пользуешься духами,— мягко сказала я.

—М-м-м. И тени и тушь.—

Как только она упомянула об этом, я заметила макияж.

—И я носила блеск для губ, но... — Она тихо рассмеялась, когда я опустил голову, чтобы поцеловать ее снова.

—Значит, теперь я пользуюсь блеском для губ?— Спросил я лукаво.

—Не на твоих губах,— сказала она с кривой усмешкой. Потом она опустила мою голову, чтобы еще раз поцеловать.

Мы целовались с возрастающим пылом в течение нескольких минут, а затем я отстранился. Она начала хныкать в знак протеста, но я уткнулся лицом ей в шею и поцеловал. Пока я следовал за легкими поцелуями бабочки вверх по ее шее, останавливаясь, чтобы пощекотать мочку уха своим дыханием, она тихо вздохнула и выгнула спину. На несколько мгновений я сосредоточился на ее ухе и очень чувствительной коже вокруг него, заставляя ее извиваться.

Затем я поцеловал ее в щеку. Ее дыхание было рваным, когда

1 ... 490 491 492 493 494 495 496 497 498 ... 779
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Ник Сципио»: