Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Летний лагерь свингеров - Ник Сципио

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 489 490 491 492 493 494 495 496 497 ... 779
Перейти на страницу:
Кендалл двух других женщин. Затем она улыбнулась и сжала мою руку.

—Так ты придешь завтра на ужин?— Спросила Сьюзан у мамы.

—Я поговорю об этом с Дэвидом вечером, чтобы он знал, что происходит.—

—Значит, мы правильно сделали, что поговорили с тобой?— С надеждой спросил я.

—Ты все сделал правильно,— кивнула Сьюзен.

После этого мы немного поболтали о других вещах. В сумерках мама решила подняться в нашу каюту. Я понял, что Кендалл хочет побыть со мной наедине, и тоже встал, чтобы уйти.

—Пол?— спросила она, когда я пододвинул стул под стол.

—Хм?—

—Ты не возражаешь, если я поговорю со Сьюзен пару минут?—

—Конечно,— ответил я. —Не проблема.—

—Точно?—она спросила, когда я начал садиться обратно.

—О! Да, конечно.—

—Встретимся на берегу озера. Хорошо?—

—Хорошо,— сказал я.

Перед тем как уйти, я поцеловал ее в щеку и пожелал спокойной ночи Сьюзан. Затем я накинул полотенце на плечо и пошел к озеру. К тому времени, когда ко мне присоединилась Кендалл, было уже совсем темно, почти сорок пять минут спустя.

—О чем вы говорили?— Спросил я. Я не хотел совать нос в чужие дела, но сгорал от любопытства.

—Сюрприз,— застенчиво сказала она.

—Какой сюрприз?—

—Приятный сюрприз.—

—О?—

—М-м-м,— сказала она. —Я хочу приготовить тебе завтрак. Поэтому я спросила, могу ли я одолжить кухню Сьюзан завтра утром.—

—Это и есть сюрприз?—

—Отчасти, — ответила она. Вместо того чтобы сидеть в шезлонге, где она уронила полотенце, она забралась ко мне на колени, удобно устроившись у меня на груди. —Так ты считаешь, что свободен?—

—Мне нужно свериться с расписанием,— сказал я с ехидной усмешкой, —но, думаю, я могу записать тебя на прием.—

—М-м-м, хорошо.—

—Но я бы предпочел засунуть в тебя карандаш.—

—Действительно.—Затем она наклонилась, чтобы поцеловать меня.

Через некоторое время мы взяли полотенца и пошли к природной тропе. Оказавшись там, мы продолжали целоваться, в конечном итоге приняли позу шестьдесят-девять. Я кончил быстро, а потом не торопился с ней. Пока она корчилась на спине и пыталась прижаться бедрами к моему лицу, я лизал ее до двух мощных оргазмов, а затем продолжил, пока у нее не появилось три маленьких, быстрых. Наконец, она чуть не спрыгнула с моего лица, а затем свернулась калачиком на боку, блаженно улыбаясь.

К тому времени, как я высадил ее у Винни, мы оба устали и насытились. Прежде чем она поцеловала меня на ночь, я сказал ей, что встречусь с ней у Сьюзен в восемь утра, после душа. С самодовольной улыбкой она прижалась ко мне всем телом и поцеловала меня. Потом она закрыла дверь.

Мне потребовалось некоторое время, чтобы заснуть, и если бы я думал яснее, я бы задался вопросом, какие планы на завтрак занимают сорок пять минут. Но это было не так, и когда я, наконец, задремал, я понятия не имел, что она приготовила для меня.

***

Я упоминал, что ненавижу пятничные тренировки? Если нет, то позвольте мне повторить. Я ненавидел пятничные тренировки. К тому времени, как я покончил со своими пытками, меня уже тошнило. Я принял душ так быстро, как только смог, и направился вниз по склону. Любопытно, что Сьюзен задернула шторы на маленьком окошке в кухонной двери. Но когда я постучал, она сразу ответила.

—Подожди минутку. — сказала она, стоя в дверях.

Из-за ее спины я услышал, как Кендалл бросилась на кухню, а затем сказала: —Я готова.—

Сьюзан криво усмехнулась и открыла дверь.

Внутри Кендалл стояла рядом с кухонным столом, слегка повернув бедра и расправив плечи. Ее волосы были заколоты в свободную кучку на голове, с кудрявыми усиками, свисающими вниз и обрамляющими ее лицо. Нелепо, но она носила Кружевной фартук с оборками. Она была похожа на статную французскую горничную. Я все еще мог видеть края ее талии, но фартук покрывал все от пупка до верхней части бедер. Она нервно улыбнулась, когда я стоял, разинув рот.

—Входи,— мягко настаивала Сьюзен. —Ты уже видел женщин раньше.—

—Да,— сказал я, тяжело сглатывая, —но ни одна из них не была так прекрасна.—

Кендалл покраснела.

—Хороший ответ,— прошептала Сьюзен. Затем она обратилась к нам обоим. —Думаю, заскочу к Иеремии и позавтракаю с ним. Нам нужно обсудить кое-какие дела в лагере.—

Кендалл нервно улыбнулась, но не выглядела особенно удивленной.

—Увидимся на озере,— сказала Сьюзен. —Позже.—

С этими словами она закрыла дверь и ушла.

—Отлично выглядишь,— сказал я Кендалл.

Она опустила глаза и покраснела. —С-спасибо. — Затем она подняла глаза в ожидании. —Ты готов поесть?—

—Да, я умираю с голоду.—

Она указала на стул с полотенцем на кухонном столе, и я сел. Если бы я был менее голоден, я, вероятно, заметил бы, что за столом было только одно место. Но мои глаза были прикованы к тарелке с горячим печеньем, которое Кендалл только что достала со стойки. Не прошло и минуты, как она загрузила посуду на стол. Она приготовила печенье, белую подливку, сосиски, омлет, крупу и французские тосты. Наконец, она поставила передо мной стакан апельсинового сока и стакан молока.

Глава 357

—Вау, — сказал я. —Тут очень много еды.—

—Этого достаточно?— спросила она с тревогой.

—Этого более чем достаточно. Поразительно.—

—Я знаю, что по пятницам ты очень голоден.—

—Милая, все в порядке. Давай поедим.—

К моему удивлению, она нервно рассмеялась.

—Что?— Спросил я. Потом я понял, что она поставила на стол только одну тарелку. Когда я вдруг поднял глаза, она усмехнулась.

—Хмм. Когда я спросила Сьюзан, что я могу сделать, чтобы удивить тебя, она предложила это.—

Мой член под столом вытянулся по стойке «смирно».

—Она сказала, что называет это BB. завтрак и м…—

—Минет. — закончил я.

1 ... 489 490 491 492 493 494 495 496 497 ... 779
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Ник Сципио»: