Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Фэнтези » Повелитель сорок - К. Дж. Чарльз

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52
Перейти на страницу:

Боже, Крэйном стоило любоваться. Эти холодные серые глаза, острые скулы, тонко очерченный рот, который, казалось, в равной степени создан и для смеха, и для злобного оскала, но который в основном использовался для выражений, все еще заставлявших Стивена краснеть, как школьницу.

Крэйн смотрел на него с выражением лица, которое Стивен замечал у него уже несколько раз за сегодня, но не мог толком распознать. Граф казался озадаченным, будто не был полностью уверен в том, кого держит в своих объятиях и почему.

Стивен прекрасно понимал это замешательство. Его и самого смущало все происходящее.

В Пайпере все казалось идеальным, когда он лежал на письменном столе на спине, придавленный телом Крэйна, но это было вчера и за много миль отсюда. Теперь они вернулись в Лондон. Лондон, где Крэйн снова станет объектом восхищенных взглядов, а Стивен – подозрительных. Где и без того ограниченная личная привлекательность Стивена, несомненно, покажется еще более незначительной. Где ему в любом случае придется вернуться к работе.

«Я не выставлю себя дураком, – подумал Стивен. – Вскоре он вернется в Китай. И захочет других мужчин. Я понимаю, что так и будет. Но не буду разочарован, когда это произойдет. Я собираюсь наслаждаться тем, что у меня есть сейчас».

Потому что, пусть это и не сможет продолжаться долго, но конец еще не настал. Стивен видел тепло и желание, освещавшие глаза Крэйна, когда тот смотрел на его худое тело, и на данный момент этого было достаточно.

Стивен уперся ступнями в заднюю часть мощных бедер, поймавших его в ловушку, и призывно подался вперед, прижимаясь пахом к животу Крэйна.

Крэйн ухмыльнулся:

– В кровать? Это будет что-то новенькое.

– Несомненно.

За последние тридцать шесть часов Крэйн успел трахнуть его на столе, что привело к завораживающему магическому эффекту; перегнув через спинку одного из жутких старомодных диванов Пайпера, сломав в процессе старое дерево и в результате оказавшись на полу; и – с изумительной, старательной медлительностью, заставившей Стивена умолять и дрожать, – за плотно закрытыми дверцами вагона первого класса в поезде на обратном пути в Лондон. За последние пару дней у него было столько же физической близости, сколько за последние два года, но они ни разу так и не добрались до кровати.

Крэйн снова наклонился, приблизив губы к уху Стивена.

– Прежде позволь мне уточнить. Я слишком устал от того, что нас прерывают. Ты сейчас не голоден?

– Мы ели час назад! – запротестовал Стивен.

– По моему опыту, это не мешает тебе требовать перекус, но поверю на слово. И меня не собираются убить колдуны?

– Насколько мне известно, нет.

– Прекрасно. И поскольку мы можем быть уверены, что никто сюда не нагрянет…

– А мистер Меррик?

– Он знает, когда не стоит мешать, – заверил его Крэйн.

Несомненно. Приспешник Крэйна находился рядом с ним на протяжении двух десятилетий. Одному Богу известно, сколько любовников он лицезрел в жизни своего прекрасного, порочного хозяина, и все они, без сомнения, по физическим параметрам впечатляли больше, чем Стивен.

И все же в данный момент именно он находился в объятиях Крэйна, и Стивен не собирался упускать эту возможность.

– Так почему же ты до сих пор не отвел меня в свою постель?

Крэйн сделал вид, что задумался, но в его глазах плясали дьяволята.

– Ну, мне даже как-то стыдно. Портить наш непрерывный забег. Видишь ли, дело в том, что у меня есть очень удобное место у окна в гостиной, откуда открывается дивный вид, и окно слишком высоко, чтобы кто-то мог в него заглянуть. Оно не просматривается ни с одной из сторон. И мне только что пришло в голову, что ты можешь встать там на колени, перед тобой будет весь Лондон, и я смогу поиметь твою крайне привлекательную задницу прямо перед окном. Я мог бы заставить тебя кончить на стекло, и люди внизу ничего бы об этом не узнали. Сомневаюсь, что они даже тебя услышат. – Он прикусил ухо Стивена. – Когда ты закричишь.

– Окно? – скептически повторил Стивен. – Ты сошел с ума?

– Я же сказал. Никто нас не увидит.

– Но это все еще окно!

Язык Крэйна скользнул от его уха вниз, до впадинки под воротником сорочки.

– Четвертый этаж, вид на сады и реку, – бормотал он, обдавая кожу Стивена горячим дыханием. – И я чувствую неудержимое желание объявить всему миру, что ты мой.

«О боже, да, пожалуйста, сделай это. Прошу, заяви на меня свои права».

Но не перед окном. Это пугало.

Разрываясь между похотью и тревогой, уже не в первый раз рядом с этим мужчиной, Стивен не мог произнести ни слова. Улыбка Крэйна изменилась, и на свет вышла порочная ухмылка, обнажающая всю его натуру, словно золотистая прожилка в мраморе, и Стивен пропал.

Он проиграл, и Крэйн знал это.

– Знаете, мистер Дэй, не думаю, что оставлю вам выбор.

Крэйн оторвал Стивена от стены, перекинул его через плечо и понес в гостиную. Маг безрезультатно пытался возражать, но вскоре уже оказался на ногах перед огромным окном, тянущимся к потолку, Крэйн удерживал его за талию.

– Ты же не серьезно! – воскликнул Стивен, когда граф сдернул его брюки до щиколоток. – Люсьен! Прекрати!

Крэйн стоял позади и, бесцеремонно приподняв мага, поставил его на колени на мягкое сиденье на подоконнике. Чтобы удержать равновесие, он прижался к стеклу. Кончик его напряженного члена коснулся прохладной гладкой поверхности. Стивен тщетно попытался оттолкнуться назад.

Он, конечно, мог бы освободиться без всяких усилий. Возможно, Крэйн физически и превосходил его, но рост и мускулы графа не шли ни в какое сравнение с магическими способностями Стивена. Ощущение беспомощности в руках Крэйна было чистейшей иллюзией, самообманом – даже потворством своим желаниям. Стивен мог одной лишь мыслью остановить происходящее. Но он предпочел об этом не думать.

– Отпусти меня, – потребовал он, прижав ладони к оконной раме, возбуждаясь от тщетной борьбы. – Ты, должно быть, растерял остатки разума.

Крэйн обвил талию мага руками, удерживая его на месте. Стивен чувствовал его эрекцию под шелковой тканью, прижатой к обнаженной коже.

– Посмотри, – прошептал Крэйн. – Что ты видишь?

– Весь мир!

– Что еще?

Внизу можно было разглядеть безлюдный сад, засаженный березами. Рядом Темза. Сейчас был отлив, но вскоре уровень воды изменится. Напротив них не было ни высоких кораблей, ни многоэтажных зданий. Солнце клонилось к закату, его лучи отражались от стекла. В центре Лондона они могли оставаться невидимыми.

Крэйн терпеливо ждал. Стивен успокоил дыхание и стал искать глазами подходящий ответ.

– Я вижу сорок, что еще? Их семь. – Как минимум. Еще несколько собрались на ветках деревьев и кустов поодаль. У него было стойкое ощущение, что скоро тут соберется целая стая. Старинное золотое кольцо Повелителя сорок постепенно нагревалось на его пальце.

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52
Перейти на страницу:

Еще книги автора «К. Дж. Чарльз»: