Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Волки с вершин Джамангры - Владимир Корн

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 61
Перейти на страницу:

Признаться, просмотрел я его постольку поскольку, рассчитывая по-настоящему ознакомиться уже на месте. Нисколько не сомневаюсь, многие здесь хотели бы на него взглянуть. Проблема в том, что досье полетело за борт еще в первый день плавания на «Марии», настолько был зол на Клауса. То, что о нем знали — неудивительно, и пропади оно вместе с другими вещами, все было объяснить чрезвычайно просто — инсценировали ограбление. Ладно деньги, ими можно соблазниться даже если посылали только за досье. Тем более кошель с золотом валялся на столе. Но в любом случае — вещи-то им зачем? Пустить с аукциона запас подштанников самого Даниэля сарр Клименсе? Человека, с легкостью одолевшего главного фаворита турнира? Глупость, к тому же и несмешная.

Были у Аннеты

Три серебряных монеты.

— Господин сарр Клименсе!

В холле первого этажа, недалеко от выхода из «Золотого якоря», поджидали два человека, вскочившие на ноги при моем появлении.

— Что вам угодно?

— Господин сарр Клименсе, нам хотелось бы серьезно поговорить.

Поначалу я принял эту двоицу за тех иностранцев, которые уже подходили ко мне в Брумене, слишком похожи. Высокий и худощавый, и второй — небольшого роста, но полный, они предлагали мне то, на что я никак пойти не мог. Но нет, эти говорил без малейшего акцента, да и выглядели иначе.

— Марк Флавис, — первым представился высокий.

— Агран Савинор, — за ним последовал другой.

Я лишь кивнул: мое имя они знают.

— Так на какую именно тему вы хотели бы поговорить, господа?

— Знаете, ну не здесь же! — тот, что повыше, развел руками. — Давайте найдем более уютное местечко. Вы завтракали?

— Не успел.

— И почему бы тогда не совместить?

На площади их поджидала карета, потому что один из них сделал знак кучеру, предлагая подождать. Мы пересекли площадь по диагонали, чтобы войти в таверну. Вероятно, они настолько были уверены — я им не откажу, что столик, за который мы и уселись, был уже сервирован неплохим выбором блюд. Ими вполне можно было досыта накормить и компанию вдвое больше, что говорило о серьезности предстоящего разговора.

— Господа, прошу сразу к делу, — накладывая себе на тарелку всего понемногу, предложил я.

— Если сразу к сути, мы — устроители турнира. Вы даже представить себе не можете, сколько усилий понадобилось приложить, чтобы его возродить! — Савинор едва не закатывал глаза.

Не представляю, но наверняка доходы будут огромны, судя по шумихе вокруг него.

— Приятно с вами познакомиться. И все-таки?

— Сарр Клименсе, а почему бы вам не выступить? — теперь голос у Марка Флависа был самым что ни на есть вкрадчивым. — Мы находимся от Гладстуара достаточно далеко, но будьте уверены — держим руку на пульсе всего того, что происходит в фехтовании, и потому ваше имя нам хорошо известно. Более того, господину сарр Клименсе было послано приглашение на участие в нем, но обстоятельства не позволили вам его получить. Ну и не стоит забывать о вчерашнем случае.

«Бедный Асвальд! И угораздило же его! — думал я, намазывая на очередной тост масло. — В фехтовании, впрочем, как и в любом другом занятии, психология победителя необычайно важна. Ну и где она у него появится, еще и накануне решающих боев, когда о нашей встрече знает весь Клаундстон? К тому же, полностью уверен, каждый сочтет своим долгом ткнуть ему в нос ее результатом».

— Тогда давайте решим так: победитель со мной и встретится, — с моей стороны это была шутка.

— Так и мы хотим предложить вам тоже самое! — обрадовались они оба. — Вы предстанете как победитель последнего турнира в Гладстуаре. Если правильно все обставить, получится такой ажиотаж! И будьте уверены мы сумеем его создать. Представляете, какие будут сборы, и часть из них — заслуженно ваша!

— Нисколько не сомневаюсь, — сказал я, раздосадованный тем, что сам загнал себя в ловушку. — Вот только в моих намерениях покинуть Клаундстон завтра. Твердых намерениях, и заставить отменить решение могут только такие обстоятельства, к которым турнир не относится никаким боком. То есть, их попросту нет. Спасибо за завтрак господа. Кстати, когда будете в Гладстуаре, угощаю я.

— Но, господин сарр Клименсе… — по-моему, они настолько были в себе уверены, что мой отказ стал для них полнейшей неожиданностью.

— До свидания, господа.

Клаус сар Штраузен должен прибыть со дня на день, и у меня по-прежнему не имелось ни малейшего желания его лицезреть. Во всем этом было жаль только, что турнир сегодня посетить не удастся. Хотя бы по той простой причине, что моя персона наверняка вызовет среди зрителей нездоровый интерес. Ну и кто же мне виноват? «Скромнее всегда нужно быть, скромнее, Даниэль!» — напутствовал я себя.


Город жил своей жизнью. Спешили куда-то прохожие, торговцы зазывали купить именно их товар, дамы награждали мужчин заинтересованными или наоборот — разочаровывали равнодушными взглядами, дети играли в свои незамысловатые игры, а запахи сменяли один другой. Я неспешно прогуливался по Клаундстону, находя в нем свое, только ему присущее очарование. Он находится вблизи сразу нескольких государств, к тому же портовый, и потому здесь можно увидеть иссиня-черные лица дагров из далекой Набамии. Раскосых кандийцев, носатых, с глазами навыкате лаундов, высоченных крингов, все как один светловолосых и бледнокожих несмотря на местное жаркое солнце.

— Господин такой грустный, — раздался за спиной девичий голос.

Звонкий, приятный на слух, что для меня далеко не всегда, и с теми особыми интонациями, которые присущи местным жителям.

Девчонка была чудо как хороша. Пышноволосая, с миловидным лицом, и темно-темно голубыми глазами с золотистыми искорками. Про владельцев таких говорят — они отмечены ни кем иным, как самим Пятиликим, и их ждет великое будущее. И еще с настолько ладной фигуркой, которая легко угадывалась под платьем, что так и хотелось сгрести ее в охапку, крепко прижать к себе, и целовать, целовать.

Поначалу я принял девушку за одну из тех, кто продает свои ласки за деньги, но она, вместо того чтобы ответить на мой пристальный взгляд своим с вызовом, смутилась. Искренне, такое не сыграть даже женщинам, пусть все они с рождения — актрисы. Затем увидел в ее руках лоток с бижутерией, лента от которого уходила за шею.

— Купите что-нибудь? — справилась, наконец, со смущением девушка.

— А что посоветуете? — спросил я только лишь для того, чтобы снова услышать ее голос.

— Ну, у меня много чего есть! Вот это, например, оберег от морских чудовищ, он у моряков пользуется особым спросом. А это — чтобы не получить смертельную рану, солдаты хорошо разбирают. Для удачи в картах, чтобы в доме никогда не переводились деньги, — продолжала указывать она пальцем, говоря что-то еще.

Я на лоток и не смотрел, любуясь самой девушкой. Ее быстрым взглядом из-под длинных пушистых ресниц. Движениями рук, которые казались мне наполненными особым изяществом. И красиво очерченными губами, в которые так и хотелось впиться.

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 61
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Владимир Корн»: