Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Детективы » Убийство по переписке - Ксара Фарли

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 71
Перейти на страницу:
его за руку.

Он поднялся, опираясь о стол.

– Смотрите прямо на меня. В глазах не двоится?

Помотав головой, он слегка качнулся и напряг мышцы. Ада окинула его взглядом сверху донизу.

– Пойдёмте в гостиную.

Она пропустила его вперёд. Он шёл не спеша, стараясь не терять равновесие, и, как только добрался до дивана, тут же опустился на него.

Ада принесла из спальни рубашку, почти такую же, как была на Нэйтане.

– На вас страшно смотреть. Переоденьтесь. Душ примете позже, голова у вас всё-таки кружится, – сказала она и в ответ на пристальный взгляд Нэйтана, добавила: – Или можем сделать это вместе, я не дам вам упасть.

– В следующий раз, – улыбнулся он.

– Я обязательно напомню. Раз уж вы не против.

Оставив Нэйтана одного, она позвонила Алисе и отправилась на кухню, чтобы приготовить чай.

Когда Ада вернулась, Нэйтан лежал на диване с закрытыми глазами.

– Так не пойдёт, – сказала она. – Рада, что вам понравилось спать в моём доме, но сейчас нельзя засыпать.

Нэйтан с трудом разлепил глаза.

– Почему?

– Если у вас сотрясение, сон может навредить. Поднимайтесь, вам нужно продержаться несколько часов. Я должна видеть, что с вами происходит.

Он сел и скользнул по ней взглядом сверху вниз.

– Чем займёмся?

– Хороший вопрос. Никогда не знаешь, что от вас ждать. Но, к сожалению, не сейчас. Напрягаться вам тоже нельзя.

– Вы о чём? – усмехнулся он.

– Не идите на попятную. А наивного мальчика будете разыгрывать в другом месте.

Нэйтан улыбнулся чуть шире обычного.

– Рассказывайте, куда вас носило, – потребовала она.

– Отвертеться не выйдет?

– Привыкайте.

Ада поставила перед ним кружку с крепким чаем и открыла коробку конфет.

Рассказав о Кристи Дэвис, Нэйтан спросил:

– Она никогда не станет прежней?

– К сожалению, нет. Травмы головного мозга иногда необратимы.

– Моя тоже?

– Ваша контузия не была настолько сильной.

Нэйтан вскинул на Аду удивлённый взгляд.

– Меня уверяли в обратном.

– У вас хорошая реакция, вы отлично танцуете. Божественно играете на саксофоне. Я не видела явных вспышек агрессии, хотя, скорей всего, вы их скрываете. Но то, что у вас это выходит, тоже имеет значение. После таких травм мозг постепенно восстанавливается.

– Почему же мне тогда становится хуже?

– Вам не помогает моё лечение?

– Помогает. Когда вы рядом.

– Спасибо за откровенность. – Ада протянула ему коробку конфет. – Съешьте хотя бы одну.

Он взял конфету и, не раздумывая, положил в рот.

– Но последние два года становилось хуже.

– Так реагирует ваша психика. То, что произошло с вами во время войны… да и до неё, плохо сочетается с вашей чувствительностью.

Кроу глянул на неё исподлобья.

– Что вам рассказал Билл?

– Вы пригласили меня в свой клуб, потом отправили с Биллом. Неужели не знали, что он будет болтать, а я спрашивать? – Ада погладила его по плечу. – Уверена, что знали и сделали это специально. Признайтесь.

Он нехотя кивнул.

– Ничего такого он не сказал, я не изменила мнение о вас. И должна была это узнать. Чтобы, наконец, понять, почему вас бросает то туда, то сюда, как только я подхожу ближе. Иначе вы оттолкнёте меня. А я этого не хочу.

– Что вы назвали моей чувствительностью?

– Ваши отношения с музыкой… и с запахами. То, как вы ладите с детьми, какое впечатление производите на женщин. Вы же для нас как магнит. Мы чувствуем эту особенность.

– И считаете слабостью.

– Во-первых, это не так, если вы говорите обо мне. А во-вторых, у всех свои слабости. Попробуйте хоть иногда снимать доспехи. Хотя бы со мной.

– Вы постоянно меня раздеваете.

– А почему бы и нет? Тормозя свою сексуальность, вы создаёте огромное напряжение. Вас очень хочется соблазнить. Думаю, многие так и делают.

Нэйтан прикрыл глаза и скрестил на груди руки.

– Не засыпайте. – Ада слегка встряхнула его. – Вам холодно?

– Нет. И я не засыпаю.

– После контузий бывают проблемы, признаться в которых мужчины просто не в силах. Но это решаемо.

– По-вашему, я кинусь доказывать, что это не так? – ухмыльнулся он.

– Вы сами не знаете, как. Вас это не пугает?

– Знаю. Благодаря вам. И вы знаете. Чем вы меня опоили?

– Не тем, о чём вы подумали. Это побочный эффект, я об этом сказала.

– Сначала я выпил.

– И что с того? Снова решили сбежать? Вы постоянно так делаете. То уходите за дверь, то глубоко в себя. Хотите бросить всех и остаться один?

– Хочу.

– Почему?

– Так проще справляться.

– Но тогда вы потеряете тех, кого любите: Алису, Эбби и других. Готовы заплатить такую цену?

Нэйтан помотал головой и встал.

– Мне пора.

Ада захлопнула коробку с конфетами.

Он добавил:

– Вы напомнили мне об Алисе. Она сходит с ума.

– Это решается одним звонком. Алиса поймёт, если вы останетесь здесь.

– Вы можете пойти со мной и остаться у меня.

Она поднялась, не сводя с него глаз.

– Мне проще вас выставить. Раз уж вы к этому стремитесь.

Они вышли в холл.

Когда Ченг принёс плащ и пиджак, Нэйтан с удивлением обнаружил, что пятен на них нет.

– Как вам это удалось? – спросил он.

– Он хорошо знает химию, – ответила Ада и направилась к двери, взялась за её ручку.

Нэйтан остался стоять, где стоял.

– Передумали? – спросила она.

– Разве вы не для этого меня гоните?

Ада усмехнулась:

– С бунтарями, вроде вас, такое обычно работает.

Он подошёл к ней.

– Ваша очередь ночевать у меня.

– Жаль, что вы выбрали именно эту ночь. Но мысль интересная.

На улице моросил дождь – Ада протянула Нэйтану зонт.

– Как ваша голова?

– Лучше.

– Не кружится?

– Нет.

Она окинула его внимательным взглядом, чтобы убедиться, что он не врёт.

– Тогда пойдём пешком, свежий воздух разгонит вашу сонливость.

– Я не хочу спать. – Он распахнул тёмно-синий купол над её головой. – Вы меня разбудили. И не даёте заснуть.

Взяв Нэйтана под руку, Ада притянула его к себе.

– Теперь я знаю, что спросонья вы сердитый.

– Это не так, – улыбнулся он.

– Значит, придётся повторить, чтобы знать наверняка.

Глава 17

Со дня, когда исчезла Мэгги Адлер, прошло без малого две недели. Загруженные копы не особо старались её искать, хотя и уверяли мать пропавшей девушки, что делают всё возможное. Терпение миссис Адлер быстро иссякло. Не в силах больше ждать, она обратилась к частному детективу. Её выбор пал на Нэйтана Кроу.

Том Макалистер, незадачливый ухажёр Мэгги Адлер, стал главным подозреваемым, вернее сказать, единственным. Безработный парень – жених не из лучших, но Мэгги так не считала. И даже сказала по секрету младшей сестре, что мечтает тайно обвенчаться с ним.

Впрочем, Том Макалистер и не думал скрываться. Он каждый день усердно искал работу и являлся в полицию по первому зову.

Мел подошёл к дому Макалистера как раз вовремя. Едва успел спрятаться за машиной, как щуплый парень показался в дверях, неся на плече какой-то длинный свёрток. И куда, интересно, намылился в такую рань? Три дня подряд выходил на час позже.

Дав ему отойти на сотню шагов, Мел двинулся следом и сразу заметил Патрика Фергюсона. Тот вывернул с боковой улицы и потопал за Макалистером, словно сытый котяра, идущий куда-то по своим делам.

Несколько минут они шли друг за другом.

Увидев на столбе объявление, Том Макалистер остановился, чтобы его прочитать. Патрик

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 71
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Ксара Фарли»: