Шрифт:
Закладка:
Пришло время и я создал свою семью. Но лишь когда моя жена скончалась от старости на моих коленях - а я оставался так же юн, как мои внуки, отец открыл мне правду и мы уверились, что проклятие вечной жизни настигло нас.
Я вспылил. Горе застило мне разум и я обвинял во всех бедах отца, который лишь хотел сохранить мою жизнь. Так мы расстались с отцом и каждый пошел своей дорогой.
Еще дважды я женился и дважды дорогие мне женщины уходили от меня. Но когда я чуть было не соблазнил собственную правнучку, решил - хватит!
Я поступил воином в отряд князя и пустился во все тяжкие. Кровавый водоворот отсек от меня друзей и возлюбленных, все заменили случайные встречи.
Это были смутные и безжалостные времена, когда Император и Закон были не в чести. Мой беспутный князь жаждал владеть всем, что видел - а мы были ему под стать.
Я надеялся, что меч или копье пресекут мой жизненный путь и избавят меня от боли в душе, от тоски по ушедшим от меня дорогим людям. Но всё было напрасно. Смертельное железо обходило меня, а мои преступления множились под рукой преступного правителя.
И тогда настал день, который переполнил чашу моей душевной боли. Мне надоело бежать от одиночества и страдания, которые я носил в душе. Я бросил все. Пришел в эти пустынные леса и уединился здесь, пытаясь найти мир в душе и молясь Богине о окончании дней моих.
Но Богиня словно не слышит, хотя покоя я все же достиг...
***
От таких историй прочь отлетели последние остатки наплывающего сна. И тогда Йосу задал вопрос, который вертелся у него на языке весь вечер.
- А зачем Вы, дедушка, меня у дороги караулили?
Отшельник хитро прищурился.
- А если я скажу, что никого не караулил?
Но Йосу в ответ скорчил такую мордашку, что было сразу видно - не верит.
- А если скажу, что просто риса хотел отпробовать?
Но Йосу не принял предложенной детской игры.
- Не поверю я в это, дедушка...
Отшельник ответно посерьезнел.
- Хорошо, я расскажу тебе правду. Но ты сначала поведай мне, что видел в княжеском замке.
И Йосу рассказал. Про коварного чужеземца, про сотворенные им чудеса и злодейства, про гибель Князя и присягнувших чужеземному убийце слуг, про щедрость волшебника и свою нежданную награду, и даже - про предложение певца...
Отшельник слушал его не прерывая и не задавая вопросов, как равного и взрослого. Лишь изумленно покачивал головой...
***
Глава 11. Скрепы Мира
Глава 11. Скрепы Мира
Так много увидел и пережил Йосу за долгий-долгий день в замке Акамагасэки - а весь рассказ уместился в две чашки лесного чая, да и то громко сказано - чашки! Чашечки, легко и уютно прятавшиеся между детских пухлых ладошек.
Отшельник сам аккуратно подливал из котелка освежающий и согревающий напиток. Лишь один раз он попросил Йосу повторить свои слова - когда тот рассказывал, как назвал себя новый князь.
- Патруми ири-Патруми из числа Детей Волка, он сказал, - выговорил мальчик имя, что прогремело над замковым плацем.
- ...из детей Волка, - задумчиво повторил старик и более не прерывал рассказ.
Когда Йосу закончил, Отшельник снова долил чаю в чашечки и погрузился в раздумья.
Йосу, конечно, был вежливый мальчик и уважал старших - но ему еще не исполнилось семи и взрослеть в задумчивом молчании он пока не научился. Да и немногие взрослые умеют это...
- Дедушка, вы заснули?
И, видимо, Йосу был недалек от истины, потому как старик вздрогнул, и за малым не воскликнул: "Кто тут?!"
Но признаваться в минутной слабости Отшельник не стал. Сделав долгий и шумный глоток, он заговорил.
- Я думал о том, как сделать мой рассказ таким же ясным и точным, как твой. Но ты рассказывал о том, что видел собственными глазами - а мне придется говорить о снах и видениях, о делах, которые еще не случились. Самое главное, я вижу теперь, что ты очень храбрый мальчик. И значит, я могу не хитрить, а рассказывать тебе все, как есть.
Нельзя сказать, что такое вступление понравилось Йосу, но пристальное внимание к словам старика было обеспечено.
- Сначала я должен признаться, что я действительно ждал тебя - и тогда ночью, и сегодня. И указали на тебя мне именно вещие сны...
Отшельник помолчал. Отхлебнул своего отвара. Тяжело вздохнул. И заговорил, делая над собой усилие, которое было видно даже ребенку.
- И знаешь, маленький Йосу из безымянной рыбацкой деревушки, ты почему-то очень важен Богине. Настолько важен, что она снизошла ко мне, чтобы я направил тебя на нужный путь. А до того я молился ей каждый день. Каждый день семьсот с лишним лет - и не единым признаком она даже не намекнула, что ведает о моем существовании...
Возможно, именно это признание тяжелее всего далось лесному аскету, потому что дальше рассказ пошел легче и живее...
Но вот Йосу легче не становилось.
Йосу никогда не имел повода считать себя важным, и уж тем более - достойным внимания Богини. Это пугало его - но одновременно он испытывал приятное щекочущее чувство, где-то там, внутри.
Деревенский мальчик не знал слово "лесть", но внезапно